元朝故事:我儂詞
元朝故事:我儂詞
元代江南有個大才子叫趙孟,是繼蘇東坡之後詩文書畫無所不能的全才,他的楷書被稱為‘趙體’,對明清書法的影響很大。他的妻子叫管道昇,這也是個女才子,善畫竹,著有《墨竹譜》傳世,對後人學畫竹大有裨益。
趙孟官運亨通,一朝得志,年近五十了卻慕戀年輕漂亮的女孩兒,當時名士納妾成風,趙孟也不甘寂寞想納妾,他不好向妻子明說,可文人有文人的辦法,作了首小詞給妻子示意:我為學士,你做夫人,豈不聞王學士有桃葉、桃根,蘇學士有朝雲、暮雲。我便多娶幾個吳姬、越女無過分,你年紀已四旬,只管佔住玉堂春。他的意思是說,你沒聽說王羲之先生有叫桃葉、桃根的兩個小妾,蘇軾先生有叫朝雲、暮雲的兩個小妾。我便多娶幾個妾也不過分,你年紀已經40多歲了,只管佔住正房元配的位子就行了。他妻子看後便寫了一首《我儂詞》:
你儂我儂,忒煞情多。情多處,熱如火。把一塊泥,捻一個你,塑一個我,將咱兩個,一齊打破,用水調和。再捻一個你,再塑一個我。我泥中有你,你泥中有我。我與你,生同一個衾,死同一個槨。
趙孟得詞,只好停止了納妾的念頭,此成佳話。
《我儂詞》譯文
管道昇所作的《我儂詞》還是比較好理解的,翻譯如下:
你心中有我,我心中有你,如此多情,情深處,像火焰一樣熱烈,拿一塊泥,捏一個你,捏一個我,將咱倆再一起打破,用水調和,再捏一個你,再捏一個我,我的.泥人中有你,你的泥人中有我,只要活著就跟你睡一被窩,死了也要進同一口棺材。
賞析
《我儂詞》用喻新警,把夫妻關係比喻做泥,讓人拍案驚奇。從兩個人複雜的製作過程(捏塑、打破、調和、再塑),我們可以想象夫婦兩個經歷的不平凡,已經到了我中有你,你中有我,難分彼此,無法離棄的地步。
《我儂詞》雖然用詞設喻十分婉轉,但字裡行間暗藏機鋒,透出鏗鏘英氣,綿裡藏針。特別是末句“與你生同一個衾,死同一個槨”(只要活著就跟你睡一被窩,死了也要進同一口棺材),表達了詩人對愛情排他性的誓死堅持。