1. 首頁
  2. 歷史

中流擊楫的歷史典故

中流擊楫的歷史典故

中流擊楫是一個漢語成語,拼音是zhōng liú jī jí,比喻立志奮發圖強。語出《晉書·祖逖傳》:“中流擊楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而復濟者,有如大江。’”以下是小編整理的中流擊楫的歷史典故,歡迎閱讀!

【出處】《晉書·祖逖傳》。

【舉例造句】:中流擊楫,著祖生之鞭;下瀨橫戈,成漢武之志。 ★《晚清文學叢鈔·童子軍·草檄》

【拼音程式碼】: zljj

【近義詞】:奮發圖強、擊楫中流

【反義詞】:委靡不振

【用法】: 作謂語、定語;指人立志

【釋義】中流:河流的中央;擊:敲打;楫:船槳。渡河時在河流的中央拍打船槳。比喻收復失地,報效國家的激昂之氣。

【歷史典故】

祖逖原本出身於西晉末年的北方大族,後來家道中落。在當時的亂世之中,祖逖帶了幾百鄉親來到淮河流域一帶。在逃難的過程中,祖逖主動把自己的車馬讓給老弱有病的人,把自己的糧食、衣服也分給大家。鄉親們都十分敬重他。

不久,逃難的人群來到了泗口(今江蘇靖江北)。這時,祖逖手下已經聚集了一批壯士。他們都是背井離鄉的人。大家眼看著自己的家園被外族侵佔,都很憤恨,見祖逖是一個胸懷大志的人,就推選祖逖做了首領,希望祖逖帶領他們早日打回家鄉去。

當時,司馬睿還沒有即位做皇帝,祖逖曾勸說他領兵收復失地,司馬睿當時並沒有收復中原的打算,但聽祖逖說得慷慨激昂,也不好推辭,就勉強答應了祖逖的請求,並派他做豫州(今河南東部和安徽北部)刺史,撥給他一千個人吃的糧食和三千匹布,但不給他戰衣和兵器,還讓他自己想辦法集結士兵。

祖逖帶著隨同他一起來的幾百鄉親,組成一支隊伍,橫渡長江。船到江心的時候,祖逖拿著船槳,在船舷邊拍打,向大家發誓說:“我祖逖如果不能掃平佔領中原的敵人,絕不再過這條大江!”他激昂的聲調和豪壯的氣概,使隨行的壯士個個感動,人人激奮。

到了淮陰,祖逖停了下來,一面製造兵器,一面招兵買馬,等到聚集了兩千多人馬後,才向北進發。當時,長江以北的不少豪強地主,趁中原大亂的'機會,佔據堡塢,互相爭奪。祖逖說服他們停止內爭,隨他一起北伐,祖逖的威望越來越高。

祖逖的軍隊一路上得到人民的支援,迅速收復了許多失地。後來,祖逖收復了黃河以南的大部分領土,許多敵軍也陸續向祖逖投降。晉元帝即位後,覺得祖逖功勞太大,於是封他為鎮西將軍以節制其權力。

【成長心語】

孔子說:言必信,行必果。說話要守信用,做事一定要有始有終,絕不能半途而廢。祖狄以他自己的微薄之力實現了自己的誓言,實現了對自己、對眾人的承諾。他也讓我們領悟到了誓言的真諦,它不應該是一種決心,而應該是一種實際的行動與作為。當你想要許下誓言的時候,請先想想你真的願意去做嗎?你真的有能力去做嗎?我們每個人都有義務,去維護誓言的可信度。