1. 首頁
  2. 其他

中考文言文專題複習:小石譚記

中考文言文專題複習:小石譚記

從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。

潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依,日光下澈,影布石上。佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽,似與遊者相樂。

潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,悽神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。 同遊者:吳武陵,龔古,餘弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

課文分析

《小石潭記》是《永州八記》中的第四篇。作者寓情於景,抒發謫居生活的清寂苦悶、抑鬱憂傷之情。他所寫的遊記散文,往往借景抒情,以寄託自己政治上不得志的悲憤。

“記”是古代的一種文體。主要是記載事物,往往透過記事、記物、寫景、記人來抒發作者的感情或見解,即景抒情,託物言志。

一、詞語解釋

1. 水尤清冽 尤:格外。

2. 伐竹取道,下見小潭 道:道路。見:出現。

3. 為坻,為嶼,為嵁 坻:水中高地。嶼:小島。嵁:不平的岩石。

4. 潭中魚可百許頭 可:大約。

5. 佁然不動 佁然:呆呆的樣子。

6. 以其境過清,不可久居 清:悽清。居:停留。

7. 隸而從者 隸:跟從。

8. 從小丘西行百二十步 西:向西。

9. 下見小潭 下:在下面。

10. 日光下澈 下:往下。

11. 皆若空遊無所依 空:在空中。

12. 斗折蛇行,明滅可見 鬥:像北斗星一樣。蛇:像蛇那樣。

13. 其岸勢犬牙差互 犬牙:像狗的牙齒那樣。

14. 似與遊者相樂 樂:逗樂。

15. 悽神寒骨,悄愴幽邃 悽:使-----淒涼。寒:使-----寒冷。

16. 記之而去 去:離開。

二、句子翻譯

1. 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。 從小丘向西行走一百二十步的樣子,隔著竹林,就能 聽到水聲,好象掛在身上的玉珮、玉環相互碰撞的聲音, 心裡很是高興。

2. 伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。 於是砍了竹子,開出一條小路,順勢往下 走便可見一個小潭,潭水特別清澈。

3. 青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。 青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,遮 蓋纏繞,搖動低垂,參差不齊,隨風飄動。

4. 潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下澈,影布石上 潭中游魚約有一百來條,都好象在空中游動,沒有什 麼依靠似的。陽光直射潭底,把魚的影子映在水底的石面上,呆呆地不動

5. 潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。 順著水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那樣曲 折,又象蛇爬行那樣彎曲,或隱或現,都看得清楚。

6. 其岸勢犬牙差互,不可知其源。 溪岸的形勢象犬牙般交錯參差,無法看到水的源頭。

7. 四面竹樹環合,寂寥無人,悽神寒骨,悄愴幽邃。 四周有竹子和樹林圍繞著,靜悄悄的`沒 有人跡,使人感到心境淒涼,寒氣徹骨,真是太寂靜幽深了。

8. 以其境過清,不可久居,乃記之而去。 由於這地方過於冷清,不能長時間地停留,於是就把 當時的情景記下來便離去了。

三、問答題

1. 課文按什麼順序寫? 遊覽順序。

2. 課文抓住了小石潭什麼特點? 幽靜。

3. 作者對小石潭的整體感受是什麼? 幽深冷寂,孤苦淒涼。悲哀深沉。

本文透過寫景,把感情寓於景中。作者善於抓住景物特徵,從不同角度描繪小石潭的石、水魚、樹,著意渲染它的寂寞、淒寒、幽愴的氣氛,借景抒發了自己有寂寞處境中的悲涼、悽愴的情感。

5.文中的“對比”和“烘托” 點撥:①為了突出魚的生動活潑,把“怡然不動”和“俶爾遠逝,往來翕”忽”兩種情態加以對比,靜動相對,尤顯出魚的活潑。②作者用反襯的手法寫魚在潭中歷歷可數,使人感到像是“空”“無”,尤使水清之狀具有實感。

譯文

從小土丘向西走一百二十步,隔著竹林,聽到了水聲,好像身上帶的玉佩、玉環相碰發出的清脆聲音,(我的)心情高興起來。砍倒竹子,開闢出一條道路(走過去),下面看見一個小潭,潭水特別清涼。整塊石頭作為潭底,靠近岸邊,有一圈從潭底周圍突出水面的石頭,成為坻、嶼、、巖各種不同的形狀。青蔥的樹,翠綠的莖蔓,遮蓋交結,搖動下垂,參差不齊,隨風飄動。

向小石潭的西南方看去,小溪曲曲折折,忽明忽暗,忽隱忽現。溪岸的形狀像犬牙那樣交錯不齊,不知道它的源泉在哪裡。

坐在小石潭上,四面被竹子和樹木圍繞著,寂靜寥落,空無一人,不覺心神淒涼,寒氣透骨,令人感到悲哀。因為這裡的環境太悽清,不可以久留,就題字離去。

同遊的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。跟著來的有姓崔的兩個少年,一個叫恕己,一個叫奉壹。