西遊記插曲女兒情創作背景
女兒情(電視劇《西遊記》插曲)簡譜該歌譜演奏者為吳靜,歌曲名稱為女兒情,歌譜型別為簡譜。《女兒情》是1986版電視劇《西遊記》第十六集《取經女兒國》的插曲,另一首《相見難別亦難》與此歌同曲異詞,原唱者是吳靜。
歌曲歌詞
鴛鴦雙棲蝶雙飛
滿園春色惹人醉
悄悄問聖僧
女兒美不美
女兒美不美
說什麼王權富貴
怕什麼戒律清規
只願天長地久
與我意中人兒緊相隨
愛戀依 愛戀依
願今生長相隨
願今生長相隨
長相隨
創作背景
當時,楊潔導演拍完女兒國那一集,讓許鏡清為女兒國國王寫一首歌。許鏡清記得,那一集“劇本寫得很美,拍攝的景象也很美,小園香徑,亭臺樓軒,楊柳依依,紅葉豔豔,一雙鴛鴦水中徘徊,雖在人間,卻似神仙”。看到如此場景,許鏡清腦海裡自然也浮現出很多美妙的音符。於是“悄悄問聖僧,女兒美不美”這一小節的旋律就最先躍於紙上了。他一邊唱,一邊講解:女兒國國王是為了在唐僧面前展示自己,歌詞並非詢問的語氣,而是她非常肯定地告訴唐僧,她很美麗。之後的情感轉折,是女兒國國王在向唐僧表明心跡,為了唐僧,她可以將王權富貴全部拋棄。配合歌詞,他在編曲上,就有了一個六度的跳躍。一首看似簡單的'三段體,只用了一天半時間就完成了。楊潔導演在電話那頭說:“唱來聽聽。”嗓音欠佳的許鏡清才哼唱了三句,導演就說:“不好聽。”許鏡清只好邀約她次日到錄音棚聽完整版。
第二天,楊潔來了,一聽旋律,就非常喜歡。她覺得,吳靜完全唱出了女兒國國王柔情似水、深深愛戀唐僧的情感。也正因為楊導對《女兒情》的喜愛,在錄音棚裡,她直接把閻肅寫的原詞給改了,總體詞意沒有改變,但是措辭改得更加細膩、更加貼切了。
相關歌譜
女兒情鋼琴譜:女兒情鋼琴譜該歌譜演奏者為吳靜,歌曲名稱為女兒情,歌譜型別為。《女兒情》是1986版電視劇《西遊記》第十六集《取經女兒國》的插曲,另一首《相見難別亦難》與此歌同曲異詞,原唱者是吳靜[1] 。
水鄉女兒情簡譜:水鄉女兒情簡譜該歌譜演奏者為合唱團,歌曲名稱為水鄉女兒情,歌譜型別為。簡譜是指一種簡易的記譜法。有字母簡譜和數字簡譜兩種。其起源於18世紀的法國,後經德國人改良,遂成今日之貌。一般所稱的簡譜,係指數字簡譜。數字簡譜以可動唱名法阿為基礎。
女兒情(劇《西遊記》插曲)【彩譜】簡譜:女兒情(劇《西遊記》插曲)【彩譜】簡譜該歌譜演奏者為李玉剛,歌曲名稱為女兒情(劇《西遊記》插曲)【彩譜】,歌譜型別為。《女兒情》是1986版電視劇《西遊記》第十六集《取經女兒國》的插曲,另一首《相見難別亦難》與此歌同曲異詞,原唱者是吳靜。