購物必備英語語句及詞彙
購物必備英語交流
I'm just looking. 當你走入一家店時,促銷員都會問你想買什麼,如果你還不知道你想買什麼,這是對"Can I help you find anything?"最佳回答。
Where are your fitting rooms? 如果你看到中意的衣服,當然要試穿一下,你就可以向售貨員提出這個問題。 然而在英國,你要問的應該是changing rooms。
Does this come in other colors? 如果你發現你很喜歡某件商品,但想要不同的顏色,就問售貨員這個問題。
Do you have this in other sizes? 你找到了絕佳的假日服裝,但卻沒找到你的尺碼!用上面的問題詢問售貨員,他或她就有可能向你提供最合適的著裝。
Do you have any of these in stock? 你看到櫥窗中有,但是商品區卻沒有這種商品。去問營業員是否有left in stock,可能儲藏室還有些呢。
Can I put this on hold? 不確定你是否找到了最好的禮物?只要讓售貨員"put it on hold",那麼他們會將商品為你保留一到兩天。那樣的話,在你繼續到處看看的時候那件商品也不至於馬上消失。
I'd like a gift receipt for this. 根據你的要求,大多數的商店可以提供一張gift receipt,上面沒有任何的價錢。因此,如果你的朋友覺得你的禮物不合適,他或她可以隨時調換。但是,如果不這樣的'話,他們將永遠不知道你付了多少錢!
Can I get a price check for this? 找不到你看的商品的價格?那就問售貨員這個問題,他或她會為你查價格。
What's your return policy? 在你買禮物之前,要問清楚售貨員你買的東西可不可以退或怎樣可以換。
Do you provide gift-wrapping? 沒有時間為你買的禮物包裝?彆著急,許多商店為他們的顧客特別是在繁忙的假日期間提供包裝服務。
At the Department Store 在百貨公司
Key Sentences(重點句子)
I'd like to see an overcoat for the autumn.
我想看看秋天穿的大衣。
Not too heavy and not too light.
既不要太厚也不要太薄。
How do you like this,ma'am?
夫人,這件您喜歡嗎?
It's much too light in color for the autumn.
這件衣服秋天穿顏色太淺。
It's made of exceptionally good quality,pure wool,very soft.
這件衣服質量特別好,全毛的,非常柔軟。
Please come with me to the fitting room.
請隨我到試衣間。
I like this style, but I don't care for the color.
我喜歡這個式樣,但是不喜歡這顏色。
Let me see the crimson one, in my size, please.
請拿件深紅色的給我看看,要合我的尺寸。
This is your size, it's a lovely dress and very smart.
這是您要的尺寸,這件衣服很漂亮,非常時髦。
It's in fashion now.
現在正流行。
Would you like to try it?
您要不要試試?
It just suits me,I'll take it.
這件衣服正合我身,我買了。
How much do I have to pay?
我該付多少錢?
That's rather more than I thought of paying.
這價錢比我想的要貴些。
I should have like something cheaper.
我想買較為便宜的。
Maybe a little dearer, but the quality is very good.
價格可能稍貴些,不過,質量非常好。
It's exceptionally good in material and the handicraft is more exquisite.
這件衣服的料子質地特別好,做工精細。
Here's a gorgeous outfit.
這兒有套華麗的服裝。
It looks just great on you.
您穿這衣服真是棒極了。
Dialogue A
A:Do you want some assistance,ma'am?
B:I'd like to see an overcoat for the autumn. Not too heavy and not too light.
A:How do you like this, ma'am?
B:It's much too light in color for the autumn. I'd rather havesomething darker, and a bit heavier.
A:What about this then? It's made of exceptionally good quality, pure wool, very soft.
B:Very good. May I try this on?
A:Please come with me to the fitting room.
B:I like this style, but I don't care for the color. It's loose at the waist, and it's a bit too large.
A:What about this one? We have this model in several sizes and colors,dark brown, light green, light yellow, crimson.
B:Let me see the crimson one, in my size, please.
A:Yes, ma'am. This is your size, it's a lovely dress and very smart. It's in fashion now. Would you like to try it?
B:All right, it just suits me, I'll take it. How much do I have to pay?
A:Three hundred yuan.
B:That's rather more than I thought of paying. I should have something cheaper.
A:Maybe a little dearer, but the quality is very good. ma'am. It's exceptionally good in material and the handicraft is more exquisite. It wears very well and keeps its shape.
B:All right, I'll take it. I expect it's worth it. Can I pay by Visa Card?
A:We don't accept Visa Card,you have to pay cash.
B:OK. Will you accept Master Card?
A:Yes, we do. Please go to the cash counter and pay for it. I'll wrap it up for you.
B:All right, thank you.
Dialogue B
Rosa:I never expected there would be so many people.
Miss Liu:Oh, this is nothing. On weekends, you won't even be able to move around. Don't forget you're in China.
Rosa:You're right. Let's go upstairs. It might be less crowded on the second floor. I want to look for an outfit for myself.
Miss Liu:Oh,there is the directory over by the escalator.
Rosa: Yeah, but can't read all the characters.
Miss Liu: Let's see… first floor, cosmetics, footwear, traveling bags. Second floor… sportswear, ladies clothing…
Rosa:Let's go directly to the second floor.
(At the ladies section on the second floor. )
Rosa:Here's a gorgeous outfit. Jacket and pants to match. They look the right size. It'll probably fit me.
Miss Liu:Why don't you try it on? The fitting-room is over there.
Rosa:I think I will. (Trying the clothes on. ) Well,what do you think, Liu?
Miss Liu:Terrific. It looks just great on you.
Rosa:Thanks. I think I'll take it. Let's go and pay.
Words and Expressions
exceptionally ad. 異常地
crimson n. 深紅
directory n. 購物指南;電話簿
cosmetic n.化妝品
footwear n. 鞋類
gorgeous/ a. 好看的;華麗的
terrific a. 好極了;棒極了
At the Department Store (1)
At the Department Store 在百貨公司
Key Sentences(重點句子)
May I see these ties?
請讓我看看這些領帶好嗎?
Here's a nice-looking one.
這條挺好看。
These are silk ties embroidered with dragons, pandas or goldfishes.
這些都是絲質領帶,繡有龍、熊貓或金魚等。
Will there be anything else, madam?
夫人,您還要什麼嗎?
Could you tell me where the ladies' department is?
你能告訴我女裝部在哪裡嗎?
Will you show me some pure silk blouses?
請拿幾件真絲襯衫給我看看好嗎?
What size do you want?
您要多大尺寸的?
Can I try it on?
我可以試穿一下嗎?
The fitting room is right over there.
試衣室就在那裡。
Let me check for you.
讓我給您找一找。
No, it's a little too loud, but thank you just the same.
不用了,這種顏色過於花哨了點,不過我還是要謝謝你。
I'd like to buy a white shirt.
我想買件白襯衣。
What size,please?
請問多大尺寸?
This is a very fine shirt.
這件襯衫挺好。
Don't you have any less expensive shirts?
你們沒有便宜點兒的襯衣?
I'd also like to see the tie in the showcase.
我想看看陳列櫃裡的那條領帶。
The price is all right,but it's a bit showy,isn't it?
價格還可以,可是有點花哨了,對不對?
Dialogue A
A:Can I help you, madam?
B:Yes,may I see these ties?
A:Certainly, madam. Here's a nice-looking one.
B:Yes, it's nice. But my friend wants a silk tie with a Chinese pattern.
A:All right. Please come over this side, madam. These are silk ties embroidered with dragons,pandas or goldfishes.
B:They are beautiful. I'll take these two. How much?
A:Only twenty yuan each. Will there be anything else,madam?
B:No, thank you. Here's the money. Oh, could you tell mew here the ladies' department is?
A:Yes. It is on the next floor up. (In the ladies department)
B:Will you show me some pure silk blouses?
A:Sure. What size do you want?
B:Large,please.
A:Here's yellow one and it's large.
B: Good. Can I try it on?
A:Yes, the fitting room is right over there.
B:(Ten minutes later) Excuse me. This is too large. Have you got any medium size?
A:Let me check for you. Yes, we do, but only in scarlet. Would you like to try it on anyway?
B:No,it's a little too loud, but thank you just the same.
A:You're welcome.
Dialogue B
A:Good afternoon, sir. May I help you?
B:Yes. I'd like to buy a white shirt.
A:Yes,sir. I'd be glad to show you some. What size,please?
B:Large.
A:Here's one in your size. This is a very fine shirt.
B:How much is it?
A:These are fifty-nine each.
B:That's a little more than I want to pay. Don't you have any less expensive shirts?
A:Yes,I think I can find some for you. Here are some forforty yuan,and then we have some here for thirty-five.
B:Thirty-five will be all right. I'll take this one.
A:Are you sure one will be enough?
B:Yes, that's all I need just now.
A:Do you need anything else?
B:I'd also like to see the tie in the showcase.
A:Which one, sir?
B:The green one.
A:This one?
B:Yes, that one. Is it pure silk?
A:Yes,sir,pure silk and hand-made.
B:How much it is?
A:Twenty yuan,sir.
B:I'm afraid it doesn't fit me very well. Have you got any other ones?
A:How about this one? It's ten yuan.
B:The price is all right, but it's a bit showy, isn't it?
A:Oh,I don't think so,sir. I think it becomes you.
B:Then I'll take it.
A:Thank you, sir. Will you wait a moment please? I'll have it wrapped.
Words and Expressions
scarlet n. 猩紅色
loud a. 過分花哨的,俗豔的
showcase n. 陳列櫃,櫥窗
showy a. (過分)裝飾的,(太)華麗的
At the Pastry Shop 在點心店
Key Sentences(重點句子)
What can I do for you,Madam!
夫人,您要買什麼?
I'd like to buy two boxes of Chinese moon cakes.
我想買兩盒中國月餅。
We have the Guangdong style and the Suzhou style.
我們有廣式的和蘇式的。
Which do you want?
您要哪種?
Sorry,bananas are out of season now.
對不起,現在是香蕉淡季。
I'll take these ten oranges.
我就買這10個桔子。
Forty yuan for the moon cakes and seven yuan for the oranges.
月餅40元桔子是7元。
That'll be forty seven yuan in all.
一共是47元。
I'd like to buy some Chinese cakes.
我要買些中國糕點。
We have cream birthday cakes,ten yuan each. Do youlike it?
我們有奶油生日蛋糕,每隻10元,您喜歡嗎?
Give me a cream birthday cake and two boxes of famous Chinese cakes.
請給我一隻奶油生日蛋糕,同時還買兩盒中國名點。
The skin of the Cantonese style cake is sweet,soft puffy palatable and filled with heavy stuffing.
廣式糕點的特點是外面的皮甜,軟而松,味美,餡兒多。
The skin of Suzhou style cakes is puffy and filled with fragrant nuts.
蘇式糕點外面的皮子松、餡兒味芳香。
Will you wrap them up separately.
請你給我分開包裝。
Anything else?
還要什麼?
Nothing more.
夠了。
Please step in again.
請下次再來。
Dialogue A
A:What can I do for you,madam?
B:I'd like to buy two boxes of Chinese moon cakes.
A:All right. We have the Guangdong style and the Suzhou style. Which do you want?
B:The Suzhou style.
A:OK. Anything else?
B:Let me see. Ah,yes!I want some bananas.
A:Sorry,bananas are out of season now. But we have some good oranges. They are just in from the country.
B:Good. I'll take these ten oranges. How much would that come to?
A:Just a moment,please. Forty yuan for the moon cakes and seven yuan for the oranges. That'll be forty-seven yuan in all.
B:Here you are,sir.
A:Thank you. Here's your change.
B:Thank you. Good-bye.
Dialogue B
(A:shop Assistant B:Mr Smith C:Mrs Smith)
A:Can I help you?
C:I'd like to buy some Chinese cakes.
A:We have cream birthday cakes,ten yuan each. Do you like it?
C:Fine. Give me a cream birthday cake and two boxes of famous Chinese cakes,and help me to pick a variety of them,please.
A:All right. For Chinese style cakes,we have the Cantonese style and the Suzhou style. The skin of the Cantonese style cakes is sweet,soft,puffy palatable and filled with heavy stuffing. The famous Cantonese cakes are moon cakes from Guangdong, Sha—pi—ma….The skin of the Suzhou style cakes is puffy and filled with fragrant nuts.
There are not only sweet cakes but also meat moon cakes.
C:Well,will you wrap them up separately?
A:Certainly. Any thing else?
C:Nothing more. How much altogether?
A:Nineteen yuan and forty-five fen.
C:Here are two ten-yuan notes. Keep the change.
A:For me?Oh,no. We don't accept tips. But thank you all the same.
C:O. K. . Good-bye.
A:Good-bye. Please step in again.
Words and Expressions
Cantonese a. n. 廣東的,廣東人,廣東話
puffy n. 鬆脆的
palatable a. 可口的,味美的
stuffing n. 填塞;填餡
fragrant a. 芬芳的
At the Silk Shop 在綢布店
At the Silk and Satin Shop 在綢布店
Key Sentences(重點句子)
You want to buy some Chinese silk and satin,don't you?
您想買些中國綢緞,是嗎?
Is it made of pure Chinese silk?
它是純粹中國絲織的嗎?
It's velvety and the colour is brilliant.
它柔軟光滑而且顏色鮮豔。
Is the colour fast?
不褪色嗎?
You can only wash it in lukewarm water.
您只能在溫水中洗。
What's the width?
門幅多少?
It's two feet and four inches wide.
寬二英尺四英寸。
I want to make a Chinese fashion coat. How many feet should I buy?
我要做一件中式上衣,應買多少?
Let me take a measurement and calculate.
讓我量一量,計算一下。
Seven feet will be enough.
七英尺就足夠了。
By the way,what is the brand?
順便問一下,是什麼牌子?
It is well received the world over.
它在世界各地很受歡迎。
How much would that come to?
總共要多少錢?
There is the satin suitable for making cushion covers there.
那裡有適宜做墊套的緞子。
I think the pink one is quite good.
我看那粉紅色的很好。
Ask the shop assistant to cut a pair for us.
要店員給我們剪一對。
Dialogue A
(A:Shop Assistant B:Mr. Smith C:Mrs. Smith)
B:(to C)You want to buy some Chinese silk and satin,don't you?
C:Yes,I do. Let's have a look at the counter. Oh, they are very beautiful!
B:(to A) IS it made of pure Chinese silk?
A:Yes,it is. It's velvety and the colour is brilliant.
C:Is the colour fast?
A:Yes,it is.
C:Is it washable?
A:Yes,it is. But you have to be careful. You can only washit in lukewarm water. Don't rub. Just use soapy water and rinse well.
C:What's the width?
A:It's two feet and four inches wide.
C:I want to make a Chinese fashion coat. How many feetshould I buy?
A:Let me take a measurement and calculate. Seven feet willbe enough.
C:By the way,what is the brand?
A:Double Horse.
C:Oh,it,s a famous brand.
A:Yes,it is well received the world over.
C:How much would that come to?
A:It costs you only twenty five yuan and fifty fen.
C:All right. I'll take this.
B:(to C)Jone,there is the satin suitable for making cushion covers there.
C:I think the pink one is quite good. Ask the shop assistant to cut a pair for us.
B:Very well. (to A)Have you any fur coat on sale?
A:Sorry,we don't sell fur coats. You had better visit the Shanghai Friendship Store and see whether they sell Chinese fur coats.
C:Do you sell lace?
A:Yes. The counter is over there. Let me show you the way.
C:Thanks a lot.
A:Not at all.
Dialogue B
A:Good afternoon,madam. Anything I can do for you?
B:Good afternoon. Will you show me some silk fabrics. please?
A:Yes,madam. We have many kinds of silk fabrics,There are Suzhou brocade and gauze…
B:Do you have natural silk fabrics?
A:Certainly,madam. We have brocade of natural silk and figured satin of natural silk. Which do you prefer,madam?
B:I want brocade. Will you please let me have a look at the best you have?
A:Yes,madam. Which color would like to have,dark or light?
B:I like light colors.
A:Here is a light one. It's orange. Will this do?
B:Oh,it seems a bit too loud. Will you show me some thing else?
A:Yes,madam. What about this color?
B:This one is fine. No wonder Chinese silk is so famous all over the world.
A:Well,China is the cradle of silk fabrics.
B:OK. Please give me two metres;if I'm not mistaken,that's equal to six Chinese chi. Am I right?(laughs)
A:Yes,madam. You're very good at figures.
B:Thank you. Er,I wonder if the silk piece's color won't go off.
A:As a matter of fact,all the materials here are colorfast.
But please wash it in lukewarm soap water and rinse well. Don't rub or wring it.
Words and Expressions
velvety a. 柔軟光滑的;(酒)可口的
brilliant a. (色彩)鮮明的
fast a. 不褪色的
lukewarm a. 微溫的
soapy a. 含有肥皂的
rinse v. 沖洗
width n. 寬度,闊度
fashion n. 樣子;方式,流行式樣
in fashion 風行,流行
out of fashion 過時,不流行
measurement n. 衡量,測量
calculate v. 計算,核算
brand n. 商標,牌子
cushion n. 墊子,靠墊
pink n. 桃紅色,粉紅色
fur n. 毛皮,皮子
lace n. 花邊;飾帶
satin n. 緞子
wring vt. 絞,擰
At the Curio Shop 在古董店
Key Sentences(重點句子)
Can I help you,sir?
要點兒什麼,先生?
Yes,but may I have a look first?
噢,我可以先看看嗎?
You have so many antiques and Chinese paintings here.
你這兒有這麼多古玩和中國畫。
Are they genuine?
它們是真品嗎?
All our reproductions are clearly marked and priced.
所有複製品都有明確的標誌和標價。
They are sold at a fair price.
它們都以公平的價格出售。
May I see that ivory horse?
我可以看看那個乳白色的馬嗎?
It's genuine,I bet.
我敢斷定,它是真品。
It's made of genuine ivory,besides,it's of exquisite workmanship.
它是由真象牙做的,而且做工精細。
The price is marked 200 yuan.
標價200元。
I'll take it.
我買了。
I'm interested in Chinese antiques.
我對中國古董感興趣。
We have a great variety of Chinese antiques.
我們有各種各樣的中國古董。
We have landscape painting,figure painting and flower and-bird painting.
我們有山水畫、人物畫和花鳥畫。
I'd like a flower-and-bird painting.
我想要一幅花鳥畫。
How about this picture of cranes with pine trees?
您看這幅松鶴畫如何?
It was painted by a famous Chinese painter in Qing Dynasty.
這是中國清代的一位著名畫家畫的。
Oh,they look just like live cranes.
哦,這些仙鶴看上去就像真的一樣。
And what is more,in traditional Chinese thinking,cranes and pine trees symbolize longevity.
還有,按照中國的傳統觀念,仙鶴與松樹都是長壽的象徵。
Dialogue A
A:Can I help you,sir?
B:Yes,but may I have a look first?
A:Certainly.
B:You have so many antiques and Chinese paintings here. Are they genuine?
A:No. Not all of them. All our reproductions are clearly marked and priced. They are sold at a fair price.
B:May I see that ivory horse?It's genuine,I bet.
A:Yes,you can be sure. It's made of genuine ivory,besides,it's of exquisite workmanship.
B:You are right. How much does it cost?
A:The price is marked 200 yuan.
B:It's a fair price. I'll take it.
Dialogue B
Shop Assistant:Good morning,sir. Could I be of any service to you?
Customer:Good morning. I'm interested in Chinese antiques,Have you got any good ones?
Assistant:Yes,we have a great variety of Chinese antiques. Are you looking for something special?
Customer:I want to see some traditional Chinese paintings.
Assistant:Well,we have landscape painting,figure painting and flower-and-bird painting. Which do you like best?
Customer:I'd like a flower-and-bird painting.
Assistant:Good. How about this picture of cranes with pine trees?It was painted by a famous Chinese painter in Qing Dynasty.
Customer:Oh,they look just like live cranes. I like this picture very much.
Assistant:And what is more,in traditional Chinese thinking,cranes and pine trees symbolize longevity.
Customer:That sounds very interesting. How much is it?
Assistant:Eight thousand yuan.
Customer:It's a lot of money,but the picture is excellent. I'll take it.
Assistant:All right. Please keep this invoice. You'll need it when you go through the Customs.
Customer:Thank you.
Words and Expressions
antique n. 古物,古器,古玩
genuine a. 真正的;名副其實的
ivory a. ①象牙色的,乳白色的
②象牙製成的
exquisite a. 精巧的,精緻的
workmanship n. 做工;工藝
crane n. 鶴
symbolize vt. 象徵
longevity n. 長壽,長命