端午節的英文古詩
端午節就快要到了,各位知道很多端午節的詩歌,那麼你知道端午節的英文古詩嗎?
端午節的.英文古詩1
官衣亦有名,端午被恩榮。
細葛含風軟,香羅疊雪輕。
——唐 杜甫《端午日賜衣》
The official clothing is also famous,
the Dragon Boat Festival is enrong.
Cambric with soft wind,
Xiangluo fold lightsnow
端午節的英文古詩2
七律·端午
The Dragon Boat Festival
(唐)文 秀
(Tang) the show
節分端午自誰言,萬古傳聞為屈原;
Dragon Boat Festival is made from the who, vancomycin rumors of his;
堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。
Laughing Chujiang empty at all, can not be washed naoomi injustice.
端午節的英文古詩3
七律·端午
The Dragon Boat Festival there.
(唐)殷堯藩
Yin Yaofan (Tang)
少年佳節倍多情,老去誰知感慨生;
Young festival times affectionate, old to behold regrets born;
不效艾符趨習俗,但祈蒲酒話昇平。
No effect of Fu more custom, but Qi Pu wine shengping.
鬢絲日日添白頭,榴錦年年照眼明;
Temples silk day add white-headed, Liu Jin annual as eyes;
千載賢愚同瞬息,幾人湮沒幾垂名。
For thousands of years with a few people there, lost several vertical name.