法律英語基礎聽說:Process傳票
四,傳票
1,Address of service of process shall be included in the Articles of Association.
<公司組織大綱>中應包括有傳票送達地址.
2,Alias summons is a subsequent summons issued to replace one that could not be served or otherwise failed.
第二傳票是取代因無法送達或者因其他原因失效的傳票之傳票.
3,Smith was subpoenaed as a witness to appear in the circuit court.
史密斯被傳喚作為證人在巡迴法院出庭.
,Summons is a written notification that one is required to appear in court.
傳票是一種要求某人出庭的書面通知.
5,The bailiff was in charge of issuing a summons on the defendant.
法庭執行官負責向被告簽發傳票.
6,the court served a summons on him.
法院向他送達了傳票.
7,The summons was withdrawn.
傳票被撤銷.
8,The witnesses were subpoenaed to attend the trial.
用傳票傳喚證人參加審判.
9,The writ was indorsed with details of the plaintiff's claim.
傳票上詳細批註了原告的主張.
10,They were accused of demanding payment with threats.
他們被指控用威脅的`方式提出付款要求.
注:summons:多指傳喚當事人的"傳票"
writ:多指英國高等法院民事訴訟所使用的"傳票"
subpoena:為"傳喚",專指傳喚證人或者證據,也可用做名詞,為傳喚證人或者證據的"傳票"
bailiff:這裡翻譯為法庭執行官,我查了下詞典,就是我們國家"法警"的意思.