七律·詠賈誼原文及賞析七律·詠賈誼原文及賞析 七律·詠賈誼 毛澤東〔近現代〕 少年倜儻廊廟才,壯志未酬事堪哀。 胸羅文章兵百萬,膽照華國樹千臺。 雄英無計傾聖主,高節終竟受疑猜。 千古同惜長沙傅,空白汨羅步塵埃。 譯文 賈誼年少有才,豪爽灑脫,乃是國家的棟樑之才,但最終壯志難酬真是讓人覺得悲哀。胸有錦繡
衡門原文及賞析衡門原文及賞析 衡門 朝代:先秦 作者:佚名 衡門之下,可以棲遲。泌之洋洋,可以樂飢。 豈其食魚,必河之魴?豈其取妻,必齊之姜? 豈其食魚,必河之鯉?豈其取妻,必宋之子? 譯文:橫木為門城東頭,可以幽會一逗留。洋洋流淌泌水邊,解飢慰我相思愁。難道想要吃魚鮮,定要鯿魚才如願?難道想要娶
自敘(酒甕琴書伴病身)原文及賞析自敘(酒甕琴書伴病身)原文及賞析 自敘(酒甕琴書伴病身) 作者:杜荀鶴 朝代:唐朝 酒甕琴書伴病身,熟諳時事樂於貧。 寧為宇宙閒吟客,怕作乾坤竊祿人。 詩旨未能忘救物,世情奈值不容真。 翻譯: 平生肺腑無言處,白髮吾唐一逸人。酒甕琴書終日與日漸衰病的身體相伴,雖然我熟知世道人情但也
杜甫百憂集行原文及賞析杜甫百憂集行原文及賞析 原文: 百憂集行 憶年十五心尚孩,健如黃犢走復來。 庭前八月梨棗熟,一日上樹能千回。 即今倏忽已五十,坐臥只多少行立。 強將笑語供主人,悲見生涯百憂集。 入門依舊四壁空,老妻睹我顏色同。 痴兒不知父子禮,叫怒索飯啼門東。 譯文: 年少之時,無憂無慮,體魄
蘇軾蝶戀花·雨霰疏疏經潑火原文及賞析蘇軾蝶戀花·雨霰疏疏經潑火原文及賞析 原文: 蝶戀花·雨霰疏疏經潑火 雨霰疏疏經潑火。 巷陌鞦韆,猶未清明過。 杏子梢頭香蕾破。 淡紅褪白胭脂涴。 苦被多情相折挫。 病緒厭厭,渾似年時個。 繞遍迴廊還獨坐。 月籠雲暗重門鎖。 譯文: 經歷了一場桃花雨之後,又下了疏稀的雨夾雪
《沁園春·再次韻》原文及賞析《沁園春·再次韻》原文及賞析 朝代:元代 作者:周權 混沌鑿開,天險巍巍,東巖峻兮。是雲髓凝成,半空高矗,天風吹裂,一線中開。妙出神功,高擎仙界,鳥道疑當太白西。憑高處,見雲噓巖腹,鼓舞風雷。 落花香染桃鞋。快闊步青雲志壯哉。便萬里孤騫,超人間世,一枝高折,作月中梯。筆蘸天河,手捫象緯,笑
詠舞詩_王暕的詩原文賞析詠舞詩_王暕的詩原文賞析 詠舞詩 南北朝 王暕 從風回綺袖,映日轉花鈿。 同情依促柱,共影赴危弦。 鑑賞 南朝文士,多有戲美姬、詠歌舞之作,此類詩作,大抵都以穠麗的詞藻,描寫女子的顏色、服飾、歌姿、舞態,往往流於浮豔輕靡。梁代詩人王暕,雖未能免俗,也有《詠舞》之作,但在藝術表現上,這首
減字木蘭花·去年今夜_呂本中的詞原文賞析及翻譯減字木蘭花·去年今夜_呂本中的詞原文賞析及翻譯 減字木蘭花·去年今夜 宋代呂本中 去年今夜,同醉月明花樹下。此夜江邊,月暗長堤柳暗船。 故人何處?帶我離愁江外去。來歲花前,又是今年憶去年。 譯文 記得去年的今夜,我們在月明花嬌的萬樹叢中舉杯歡飲,一同進入醉鄉。而今年今夜,只有我一個停立
梓人傳_柳宗元的文言文原文賞析及翻譯梓人傳_柳宗元的文言文原文賞析及翻譯 在平凡的學習生活中,大家或多或少都接觸過一些文言文吧?文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。廣為流傳的經典文言文都有哪些呢?下面是小編為大家整理的梓人傳_柳宗元的文言文原文賞析及翻譯,希望對大家有所幫助。 梓人傳
楊柳八首·其二_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯楊柳八首·其二_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯 楊柳八首·其二 唐代溫庭筠 南內牆東御路旁,預知春色柳絲黃。 杏花未肯無情思,何是情人最斷腸。 譯文 南宮內苑,東牆路旁,那是天子走過的地方。溫柔的柳絲已知春的來臨,又吐出嫩綠,泛起鵝黃。 杏花也在含情相望,羞紅的臉上又有幾分彷徨。為什麼行人
虞美人·扁舟三日秋塘路_陳與義的詞原文賞析及翻譯虞美人·扁舟三日秋塘路_陳與義的詞原文賞析及翻譯 虞美人·扁舟三日秋塘路 宋代陳與義 餘甲寅歲自春官出守湖州。秋杪,道中荷花無復存者。乙卯歲,自瑣闥以病得請奉祠,卜居青墩鎮。立秋後三日行。舟之前後如朝霞相映,望之不斷也。以長短句記之。 扁舟三日秋塘路,平度荷花去。病夫因病得來遊,更值滿川微
清江引·立春_貫雲石的曲原文賞析及翻譯清江引·立春_貫雲石的曲原文賞析及翻譯 清江引·立春 元代貫雲石 金釵影搖春燕斜,木杪生春葉。水塘春始波,火候春初熱。土牛兒載將春到也。 譯文 婦女頭上的金釵搖動春燕斜戴著,樹梢生出了嫩葉。水塘因春天來了開始泛起了波浪,氣溫因春天來了也開始回升。春天開墾土地用來耕作的牛兒也開始耕作了,春
吳子使札來聘_公羊高的文言文原文賞析及翻譯吳子使札來聘_公羊高的文言文原文賞析及翻譯 在日復一日的學習中,大家對文言文一定不陌生吧?文言文是中國古代的書面語言,是現代漢語的源頭。相信很多人都在為看懂文言文發愁,下面是小編精心整理的吳子使札來聘_公羊高的文言文原文賞析及翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。 吳子使札來聘 先秦公羊高 吳
詠螢_虞世南的詩原文賞析及翻譯詠螢_虞世南的詩原文賞析及翻譯 詠螢 唐代虞世南 的歷流光小,飄颻弱翅輕。 恐畏無人識,獨自暗中明。 譯文 靈巧的身軀發出微弱的光芒,纖弱的翅膀輕輕飄動。 只怕沒有人認識自己,獨自暗中飛來飛去發出光明。 註釋 螢:昆蟲,身體黃褐色,觸角絲狀,腹部末端有發光的器官,能髮帶綠色的光。
逐貧賦_揚雄的文言文原文賞析及翻譯逐貧賦_揚雄的文言文原文賞析及翻譯 在平凡的學習生活中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。要一起來學習文言文嗎?下面是小編精心整理的逐貧賦_揚雄的文言文原文賞析及翻譯,希望能夠幫助到大家。 逐貧賦 兩漢揚雄 揚子遁居,離俗獨處。左鄰崇山,右
哀溺文序_柳宗元的文言文原文賞析及翻譯哀溺文序_柳宗元的文言文原文賞析及翻譯 在平凡的學習生活中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文的特色是言文分離、行文簡練。是不是有很多人沒有真正理解文言文?以下是小編幫大家整理的哀溺文序_柳宗元的文言文原文賞析及翻譯,希望能夠幫助到大家。 哀溺文序 唐代柳宗元 永之氓鹹善遊。一日,水暴甚,
過零丁洋_文天祥的詩原文賞析及翻譯過零丁洋_文天祥的詩原文賞析及翻譯 過零丁洋 宋代文天祥 辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。 山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。 惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。 人生自古誰無死?留取丹心照汗青。 註釋及譯文 譯文 回想我早年由科舉入仕歷盡千辛萬苦,如今戰火消歇已經過四年的艱苦歲月。
賈誼論_蘇軾的文言文原文賞析及翻譯賈誼論_蘇軾的文言文原文賞析及翻譯 漫長的學習生涯中,大家都經常接觸到文言文吧?其實,文言文是相對現今新文化運動之後白話文而講的,古代並無文言文這一說法。是不是有很多人沒有真正理解文言文?下面是小編收集整理的賈誼論_蘇軾的文言文原文賞析及翻譯,希望能夠幫助到大家。 賈誼論 宋代蘇軾 非才之
送宇文六_常建的詩原文賞析及翻譯送宇文六_常建的詩原文賞析及翻譯 送宇文六 唐代常建 花映垂楊漢水清,微風林裡一枝輕。 即今江北還如此,愁殺江南離別情。 譯文 鮮花似錦映垂楊,漢水澄澈碧波漾;春風微微林中吹,一花輕盈吐芬芳。 現在面對江北景,尚且如此心怏怏;去到江南景更美,離情更使魂魄喪。 註釋 宇文六:詩人朋
庚戌歲九月中於西田獲原文及賞析庚戌歲九月中於西田獲原文及賞析 庚戌歲九月中於西田獲 陶淵明〔魏晉〕 人生歸有道,衣食固其端。 孰是都不營,而以求自安? 開春理常業,歲功聊可觀。 晨出肆微勤,日入負禾還。(禾一作:耒) 山中饒霜露,風氣亦先寒。 田家豈不苦?弗獲辭此難。 四體誠乃疲,庶無異患幹。 盥濯息簷下,