最簡單的英文導遊詞
我們生活中,有很多著名的景點,那麼這些景點用英文怎麼介紹呢?以下是PINCAI小編整理的關於英文導遊詞的相關內容,歡迎閱讀和參考!
最簡單的.英文導遊詞
北京(頤和園英文導遊詞) Ladies and Gentlemen: Welcome to the Summer Palace. (After the self-introduction of the guide -interpreter) I hope this will be an interesting and enjoyable day for you. During our tour, you will be introduced to time honored historical and cultural traditions, as well as picturesque views and landscapes. The construction of the Summer Palace first started in 1750. At that time, the Qing Dynasty was in its heyday and China was a powerful Asian country with vast territories. The monarch in power then was Emperor Qianlong. With supreme power and large sums of money, he summoned skillful and ingenious artisans from all over the country to carry out this construction work in honor of his mother's birthday. After 15 years and one seventh of the nation's annual revenue spent, the Garden of Clear Ripples was completed and served as a testimony to China's scientific and technological achievements. In 1860, this vast royal garden was burnt down along with the Yuanming Yuan (Garden of Perfection and Brightness) by Angol-French allied forces. In 1888, Empress Dowager Cixi reconstructed the garden on the same site and renamed it the Garden of Nurtured Harmony (Summer Palace). Characterized by its vast scope and rich cultural embodiments, the Summer Palace has become one of the most famous tourist sites in the world.
最簡單的英文導遊詞
The Three Gorges of the Yangtze River conducts a tour word
Fellow friends everybody is good, participates in our tourist group in here me to everybody to express that warm welcome, in the time which will go by me for each position will provide the tour guide to explain the service, I certainly will arrange everybody's traveling schedule with every effort, will make everybody to feel happy in this tourism activity happy. is good, below asks everybody to tour on together ten thousand mile Yangtze River along with me the famous scenic area - - Three Gorges of the Yangtze River. first, I want to introduce for everybody Yangtze River. As everybody knows that Yangtze River is our country longest rivers, is the world third perpetual flow, it is only inferior to Africa's Nile River and the South America Amazon River, its source in our country Qinghai-Tibet Plain's Tanghla mountain, (flows through Qinghai, Tibet, Yunnan, Sichuan, Chongqing, Hubei, Hunan, Jiangxi, Anhui, Jiangsu, Shanghai), the cross 11 provinces and cities autonomous region, converges East China Sea finally, the span 6300 kilometers, the Yangtze valley occupies our country land area 1/5.
最簡單的英文導遊詞
法門寺
Famen Temple
In China, many temples house treasures and artifacts, but the sheer quantity and quality of treasures in the Famen Temple is rare. Situated in Famen Town of Fufeng County, about 120 kilometers (about 74.57 miles) west of Xian, Famen Temple is renowned for storing the veritable four slivers of the finger bone of the Sakyamuni Buddha.
Famen Temple was established in the Eastern Han Dynasty (25--220), for carrying forward Buddhism. The most representative structures in the temple are the Famen Temple Pagoda and Famen Temple Museum.
At the center of the temple is the 13-tiered octagonal pagoda under which it is said, a sliver of the finger bone of Sakyamuni buried. In 1981, subsidence of the pagoda led to reconstruction, during which, an Underground Palace was discovered unexpectedly in 1987. Many royal treasures and jewellery were found here-more than 2,000 pieces surrounded the Tang mandala (geometric designs, usually circular, symbolizing the universe). The most precious are the four slivers of veritable finger bone of the Sakymuni Buddha. At present, this is the biggest Buddhist underground palace so far discovered. From the grand architectural style, it is said to have been established in the Tang Dynasty (618-907). But why, and how such precious treasures were stored under the pagoda. Tracing back to a most flourishing time in Chinese history, formerly, Famen Temple was the royal temple during the Sui Dynasty (581-618) and Tang Dynasty. Emperors in Sui and Tang believed that enshrining and worshiping the bone of Sakyamuni would bring riches and peace to the land and its people. So an offering of treasure to the finger bone was made, it was housed in the Underground Palace.
Due to the appropriate collection and further expounding of the cultural connotations of the treasures to the public, the Famen Temple Museum was established in 1987, which includes most of the precious treasures from the Tang Dynasty removed from Underground Palace, including gold and silverware, colored glaze ware, porcelain and silks. Owing to more and more tourists and their curiosity to the relics, two new exhibition halls were established in 2000. The exhibition area expanded from 500 square meters to 3,000 square meters, which well caters for the interest of tourists.
Nowadays, this, the most famous Buddhist temple, Famen Temple, plays a sovereign role in Chinese religion, and appeals to tourists from all over the world.
最簡單的英文導遊詞
Good morning! Ladies and Gentlemen:
Today we will go and visit the Yuelu Academy! Yuelu Academy
is one of the four famous academies in China,
and it was established
by Zhudong, magistrate of Tanzhou prefecture in 976A.D
at the time of Northern Song Dynasty.
The academy accepted disciples throughout
the Song, Yuan, Ming and Qing
Dynasties. It was only in 1903 that the academy
was transformed from a school
of traditional Confucian learning to
an insitute of higher
learning and in 1926 it was officially
named Hunan University.
Early in 1015, Emperor Zhen Zong of the Song Dynasty awarded
the academy hid Majesty’s own
handwriting “Yuelu Academy” on a tablet.
Form then on many famous
scholars and great thinkers gave lectures here,
among them were Zhangshi,
Zhuxi and WangYangming, thus making
a great impact on the province’
s culture and education.
Most of the existing buildings here were constructions of
the Ming and Qing Dynasties, and the bulk of the engraved stone plates
and
inscribed tablets have all been kept
intact, In 1956 the academy
was listed as a historical
site at the provincial level and later,
in 1988 it became
a historical site at the state level.
The last restoration
project started in 1981
and the major part
was completed in 1987.
Now, here we are at the “He Xi Platform”, “He Xi” means the
“the splendour
of the sunrise”, It was named by Zhuxi, a great idealist philosopher
of the Confucian
school during the Song Dynasty, The platform was
first built on the top
of Yuelu hill, by Zhanshi, and later in 1528,
a pavilion was built on it, But it became deserted with the passing
time. In 1790 Luodian, the master of the academy, built a platform at
the present site, In 1820, the succeeding master, Ouyang Houjun,
renamed it “He Xi Platform” in order to memory Zhuxi and Zhanshi.
It was restored in 1868.