1. 首頁
  2. 面試

英語面試要有的放矢

英語面試要有的放矢

無論做任何事,我們都要做到有的放矢,在英語面試過程中,也是如此。

很多人都曾擔心過面試時會碰到什麼樣的問題。未知的恐懼讓他們忐忑不安。但事實上,面試的問題是可以預測的',意思就是說你完全可以就面試可能問到的問題準備好答案,但重點並不是讓你去猜問題,而是要將自己的資料總結成幾個談話點,當你聽到一個問題時,就可以選擇用哪個談話點來回答。

Neglecting talking points

無的放矢

When President Bush walks into a press conference, he doesn't worry what journalists are going to ask him because he already has the answers he's going to provide —— no matter what the questions are. Such answers are called talking points.

當布什總統來到新聞釋出會上,他不會擔心記者們會問什麼樣的問題,因為對這些問題,因為不管是什麼問題他心中都已有了答案。這樣的回答稱之為“談話點”。

Politicians want to frame an issue, so they listen to a question and then decide which of their talking points they'll use to answer that question. In this way, each question they're asked is an opportunity to get their own points across.

政治家們喜歡給問題定“框框”,這樣當聽到了一個問題時,他們就選擇一個“談話點”來回答這個問題。每個問題都是一個表達自己觀點的機會。

I once had a media trainer teach me how to stick to talking points, and it works for a wide range of situations —— including job interviews.

曾經有一位媒體培訓老師教過我如何圍繞談話點談話,這個辦法在很多場合都管用——包括面試。

You control what five topics you want to discuss, so you should pick five things about yourself that you want to get across in an interview, and each point should come with some sort of story or example. You listen to each question and then figure out which point fits in well for a particular question.

你需要控制自己想討論的五點主題。為此你要選擇你想在面試中展示的關於自己的五個點,每個點都要配合一個故事或例子。每次被問到一個問題時,都要想想那一點最適合用來回答。

You're not George W. Bush, though, so you can't totally ignore questions that don't have pat answers. But you'd be surprised how often you can answer an interview question with one of the five answers about yourself that you've prepared. This is a way to control an interview and make sure the focus is on your strengths.

不過,你可不是總統,所以,對於沒準備過的問題,你不能避而不談。但是,你至少會碰到五個點中的一個,這個機率會大大出乎你的預料。這就是控制面試,確保面試集中在你的強項上的方法。

A great resource for helping you understand how to frame your answer for any question is the "The Complete Q & A Job Interview Book" by Jeffrey Allen.