國際貨物運輸與保險論文
《國際貨物運輸與保險》這門課程是以就業為導向理念的新型教學模式。下面是國際貨物運輸與保險論文,為大家提供參考。
摘要:隨著全球化的深入,我國的外貿事業也得到了迅猛發展,改進國貿類課程傳統教學模式,建立有效學習型課堂,是高職高專國貿教育亟需探討和解決的問題。針對《國際貨物運輸與保險》這門課程的師生能力素質、教學模式等進行了分析,提出了適應以服務為宗旨,以就業為導向理念的新型教學模式。
關鍵詞:高職高專;國際貨物運輸與保險;教學模式;教學設計
近年來,隨著我國外貿事業的迅猛發展,我國的外貿運輸與保險也發生了巨大的變化,運輸業務從單一的方式轉向綜合聯運的方式,同時外貿保險也得到了快速發展。為了適應這一發展,在高職高專院校開設《國際貨物運輸與保險》是十分必要的。同時,《國際貨物運輸與保險》是一門集新穎性、實用性和技能性於一體的課程,需要學生在學習相關知識的同時又要掌握運輸單據製作等實務技能。因此,為了體現高職院校“以服務為宗旨,以就業為導向”的教育方針和能力本位的教育思想,研究與改進國貿類課程傳統教學模式,建立有效學習型課堂,培養出一批能適應外貿、貨代、報關等第一線需要的專科技術應用性人才,是高職高專國貿教育亟需探討和解決的問題。
1對教師的要求
1.1教師能力要素
(1)具備良好的外語能力,開展雙語性教學。
外貿行業由於其接觸物件的特殊性決定了從業人員必須具有良好的外語能力。作為國貿類專業的核心課程,《國際貨物運輸與保險》也是一門知識面廣,專業性強的涉外課程。很多在實踐操作中遇到的信用證,提單等單證都是全英文的。這對學生在學習相關知識和操作技能的同時又提出了更高的要求。因此,開展雙語性教學是國貿類實踐操作性課程的必然趨勢。而在傳統的教學模式下,英語課和專業課相對獨立,多數外語教師缺乏國貿類專業知識,而國貿專業教師英語水平又欠缺,導致雙語教學有一定的難度。因此,想要改進傳統教學模式,建立有效學習型課堂,培養出能與國際接軌,在國際就業市場競爭中具有優勢的學生,專業教師在外語能力方面的高要求是必然的。學校可以聘請具有海外背景的學子,或者定期為教師提供外語進修的機會,為開展雙語性教學提供良好的師資條件。
(2)具備良好的專業知識及實踐操作經驗。
《國際貨物運輸與保險》是一門實用性極強的課程。在教學中,如果只是在課堂上泛泛而談,單純地傳授理論知識,無疑是紙上談兵。所以,授課教師除具備良好的專業知識外還要有豐富的實踐操作經驗。首先,可以透過頂崗實習,深入到相關企業的一線崗位,真正做到工學結合,知行合一,成為一名優秀的“雙師型”人才。其次,可以透過上網搜尋時事資訊,與從事外貿的工作人員交談、透過學習請教來蒐集各種外貿實戰方面的資料,比如海運單、貨物託運書、裝箱單、配倉單等企業貨代單據,及時更新資訊和教材,豐富課堂內容。
1.2新穎的教學設計與多樣化的教學模式
擁有高素質的優秀教師是授好課的基礎,但是想要充分體現高職院校能力本位,工學結合的教學方針,建立新的教學模式,真正做到理實一條化,新穎的教學設計與多樣化的教學模式是關鍵。
(1)案例法。
《國際貨物運輸與保險》是一門國貿類專業的專業必修課,如果只是想透過單純地照本宣科來傳授理論知識,就想讓學生學好這門課,甚至是在實踐操作中靈活運用,幾乎是天方夜譚。運用案例法教學可以很好地激發學生對這門課的興趣,提高學生的.課堂積極性。但是案例必須具有針對性,能夠緊密地圍繞教學目標。要夠典型,夠普遍,在真實工作中會經常遇到。同時,儘量選取形象直觀,充滿趣味性的案例。例如在講授港口、航線的時候,可以穿插加勒比海盜等話題,充分調動學生的興趣。在授課時,將理論教授與案例分析相結合,使學生能充分參與其中,教師則扮演引導者的角色,採用啟發式的教學方式,真正的做到理論與實際相結合,培養鍛鍊學生的分析解決問題的能力,化被動學習為主動參與。
(2)情景模擬。
情景模擬就是將真實的場景再現,學生進行角色扮演。運用這一教學模式需要教師明確自己的定位,教師是情景模擬的設計者,而學生才是真正的主角。作為設計者,需要事先做好充足的準備,明確主題,將學生分組,以小組的形式讓學生事先預習相關知識,上網查詢相關資料,準備必要的道具,甚至準備簡單的PPT。例如,在講授班輪運輸章節時,可以讓學生事先預習和上網查詢關於班輪整箱與拼箱運作方面的知識。然後在課堂上,由學生扮演不同角色,模擬演練操作流程。教師還能適時地在中間環節設定提問等障礙,寓教於樂,使教學變成一種“遊戲”,激發學生的學習動機,師生互動活躍課堂氣氛,建立邊做邊學,先做後學的有效學習型課堂。
(3)利用教學軟體演練工作流程。
充分利用學校資源引進或者開發相關的國際貨運代理模擬軟體,使學生接觸到與外貿企業一樣的作業系統,進行真實的實踐操作。學生可以在電腦上直接進行提單、海運單、倉單、裝貨單、裝箱單等單證的繕制。教師可以採用先示範,學生後模仿的方式進行教學,以提高學習效率和教學效果。
(4)雙語教學,與國際接軌。
外貿作為一個涉外經濟行業,決定了身為國際貿易其中一部分的國際貨運代理的從業人員必須具備良好的英語能力。其不僅需要與外國客戶溝通,還要繕制各種全英文的合同與單證。因此,雙語教學是高職院校培養能與國際接軌,所學即所得,所得即所用的新型技術應用性人才的必然趨勢。擁有良好英語能力的專業性人才才能在就業競爭中處於優勢地位。
(5)校企合作。
很多高職院校致力於在校外開辦實訓基地,而筆者學校則嘗試引進企業的方式開展校企合作。相比於校外的實訓基地,學生可以不出校門就能體驗到跟企業裡一模一樣的工作環境和工作內容,同時也便於學校管理學生,能及時瞭解到學生在企業裡的實訓動態。基於以上的考慮,去年筆者學校就嘗試開辦了第一期“麥迪遜實驗班”,挑選了20位品學兼優的學生參與。學校提供場所、硬體裝置及專業老師,合作企業-麥迪遜則提供系統,培訓教師及其他資源。完全按照企業的規章制度培訓與管理學生,使學生真正成為企業的員工。經過半年的合作,取得了突破性的進展,不但學生表示在“麥迪遜實驗班”學到了平時在課堂沒有學到或者沒有消化的知識,而且企業也在半年後找到了心儀的員工。充分踐行了學校“素質為核心,能力為基礎”的育人理念及“合作育人、合作就業”的辦學模式。
2對學生的要求
(1)具備一定的英語能力。
《國際貨物運輸與保險》本身就涉及很多專業英語詞彙,接觸的單證與合同多數也是英文的,更何況要接受雙語教學,學生本身也要有一定的英語基礎。作為高職院校國貿專業的學生,要將大學英語四級當作必須,將六級作為目標。同時,教師也要根據學生的英語水平時時調整教學方式,如果學生英語能力一般,採用中英文相結合配套國內教材的方式,如果學生英語能力夠好,可以採用全英文配套外國原版教材的方式授課。
(2)具備一定的國貿類專業基礎知識。
該課程是一門專業必修課,因此,學生在上課前需要具有一定的國貿類專業基礎知識。學生可以在前一學期學習《國際貿易理論與實務》,掌握外貿的整體流程,貿易術語等相關的基礎知識,為更好地學習這門課打下堅實的基礎。
總之,《國際貨物運輸與保險》是一門實踐操作性極強的課程。學生積極性能否調動,學習是否有效,教師的教學設計以及課程的把握是關鍵。這就要求教師在教學時將學生作為課堂的主體,學習能力作為本位。採用職業活動導向、工作過程導向的教學方式和工學結合,知識、理論和實踐一體化的教學模式,培育出符合高職院校教學理念,能學有所用,服務於社會的新世紀技術應用性專業人才。
參考文獻
[1]彭虹.高職高專國際貨物運輸與代理課程教學方法探討與實踐[J].海峽科學,2009,(3).
[2]劉春月.高職院校《國際貨運代理》課程教學設計[J].經濟師,2010,(10).
[3]劉志琳.如何上好《國際貨物運輸與保險》這門課[J].北方經貿,2011,(12).
[4]胡勇.關於高職《國際貨運代理實務》課程的教學思考[J].人力資源管理,2010,(4).
[5]王雪青.基於職業資格標準的《國際貨物運輸實務》課程實踐教學研究[J].高教高職研究,2012,(3).
[6]陳雅萍.《國際貨物運輸》課程雙語教學探討[J].經濟師,2006,(2).
[7]朱國俊.國際貨物運輸雙語教學改革探討[J].人文社科[J].科技資訊,2009,(32).
[8]顧曉峰.高職《國際貨運代理實務》課程的教學探討[J].吉林省教育學院學報,2012,(2).
[9]李金灩.現場教學在國際貨物運輸與保險課程中的應用[J].科技資訊,2012,(7).