中秋節 Mid-Autumn Festival
中秋節是中國的傳統節日。下面給大家分享幾篇英語中秋節 Mid-Autumn Festival,供大家參考、學習
中秋節 Mid-Autumn Festival
The Mid-Autumn is a very important Chinese festival. It falls on the 15th day of August. A few days before the festival, everyone in the family will help to make the house clean and beautiful. Lanterns will be hung in front of the house.
On the evening there will be a big family dinner. People who work far away from their homes will try to come back for the union. After dinner, people will light the lanterns which are usually red and round. Children will play with their own toy lanterns happily.
At night the moon is usually round and bright. People can enjoy the moon while eating moon-cakes which are the special food for this festival. They can look back on the past and look forward to the future together. It is said that there was a dragon in the sky. The dragon wanted to swallow up the moon. To protect the frighten the dragon away.
中秋節是中國一個很重要的節日,在八月十五號。在節日來臨的前幾天,家庭中的每一個人都幫著打掃房子,把房子裝扮得漂漂亮亮的,燈籠掛在屋前。
晚上有一頓美餐,離家在外工作的.人也要回來團圓。晚飯後,人們點亮燈籠,一般是紅色的圓燈籠。孩子們會高高興興地玩他們的玩具燈籠。
晚上月亮又圓又大,人們在賞月的同時吃著中秋節特別的食品——月餅。人們在一起回顧過去,展望未來。據說天上有一條龍,它要把月亮吞下去。為了保護月亮,孩子們要弄出很大的響動把龍嚇跑。
中秋節 Mid-Autumn Festival
The Moon Festival or Mid-autumn Festival is one of the three major traditional festivals celebrated by Chinese people. Like harvest time in other countries, the Mid-autumn Festival actually began as a thanksgiving celebration, honoring the Soil God and the Crop God. This is also a time for family reunions.
中秋節是一箇中國人民的三大傳統節日之一。喜歡收穫的時間在其他國家,中秋節實際上始於一個感恩節的慶祝活動,紀念神土壤和作物的神。這也是一個家庭團聚的時候了。
Chinese people enjoy moon cakes during this feast just as they eat rice dumplings for the Dragon Boat Festival. It is quite appropriate to bring moon cakes with you in token of festival greetings when calling on people during this season.
中國人民在這個宴會就像他們享受月餅端午節吃粽子。很適合帶著月餅表示節日問候時,呼籲人們在這個季節。