查文庫>楊萬里> 《宿新市徐公店》楊萬里原文註釋翻譯賞析

《宿新市徐公店》楊萬里原文註釋翻譯賞析

《宿新市徐公店》楊萬里原文註釋翻譯賞析

  作品簡介

  《宿新市徐公店二首》是宋代詩人楊萬里的組詩作品,主要描寫鄉村田園風光。第一首詩寫酒樓、柳條上的春光,清明節的村歌社舞,先觀察鄉土風俗,暗示了作者的客居他鄉;第二首寫籬落、菜花、兒童、黃蝶,運用細節描寫,表明詩人對田園情懷的敏感度。全詩語言清新,形象鮮明,富有情趣。

  作品原文

  宿新市徐公店二首⑴

  楊萬里

  其一

  春光都在柳梢頭,揀折長條插酒樓。

  便作在家寒食看,村歌社舞更風流⑵。

  其二

  籬落疏疏一徑深⑶,樹頭花落未成陰⑷。

  兒童急走追黃蝶⑸,飛入菜花無處尋⑹。

  作品註釋

  ⑴新市:地名。今浙江省德清縣新市鎮,一說在今湖北省京山縣東北。徐公店:姓徐的人家開的酒店名。公:古代對男子的尊稱。

  ⑵村歌社舞:指民間歌舞。

  ⑶籬落:籬笆。疏疏:稀疏,稀稀落落的樣子。一徑深:一條小路很遠很遠。深,深遠。

  ⑷頭:樹枝頭。未成陰:新葉還沒有長得茂盛濃密,未形成樹陰。陰:樹葉茂盛濃密。

  ⑸急走:奔跑著、快追。走,是跑的意思。黃蝶:黃顏色的蝴蝶。

  ⑹無處:沒有地方。尋:尋找。

  作品譯文

  其一

  春天的風光都集中在柳梢頭,挑選一些楊柳長條折下來插到酒樓上。雖然現在身在他鄉,就權當在家裡過寒食節一樣,看那村社裡的歌舞實在是瀟灑風流。

  其二

  在稀稀落落的籬笆旁,有一條小路伸向遠方。小路旁邊的樹上花已經凋落了,而新葉卻剛剛長出,還沒有形成樹陰。兒童們奔跑著,追捕那翩翩飛舞的黃色蝴蝶。可是蝴蝶飛到黃色的菜花叢中後,孩子們就再也分不清、找不到它們了。

  創作背景

  南宋王朝偏安杭州。新市在杭州北邊,為京畿之地,文風鼎盛,又地處南北通途的要道上;又盛行釀酒,為宋代釀酒中心,政府在新市設酒稅官,由朱熹之子朱塾擔任。楊萬里迷戀新市西河口林立的酒樓,痛飲大醉,因留住新市徐公店。第二天醒來,詩性大發,寫下了這兩首詩。

  作品鑑賞

  第一首詩寫酒樓、柳條上的春光,清明節的村歌社舞。楊萬里吉水(今屬江西)人,平生嗜酒,此時在新市,身在他鄉。作為酒徒,自然先從酒樓寫起;作為客人,自然先觀察鄉土風俗。這第一首詩在組詩裡地位遠不如第二首詩,但此詩所體現出來的作者的閒適心境,為組詩奠定了情感基調。第二首詩所提供的`場景只不過是作者這種心境下的外在反映而已。

  第二首流傳甚廣。這是一首描寫暮春農村景色的詩歌,描繪了一幅春意盎然的景象。頭兩句“籬落疏疏一徑深,樹頭花落未成陰”點出兒童捕蝶時候快樂、天真的背景。畫面上有一道稀疏的籬笆和一條幽深的小路,籬笆旁還有幾棵樹,花瓣從枝頭紛紛飄落,嫩葉還未長出,春意盎然。籬笆和小路,點明這是農村;“花落未成陰”和結句中的“菜花”都說明這是暮春季節。後兩句“兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋”將彩筆轉入畫面的中心,描繪兒童捕蝶的歡樂場面。“急走”、“追”是快速奔跑追逐的意思。這兩個動詞十分形象貼切,將兒童的天真活潑、好奇好勝的神態和心理刻畫得惟妙惟肖,躍然紙上。而“飛入菜花無處尋”則將活動的鏡頭突然轉為靜止。“無處尋”三字給讀者留下想象回味的餘地,彷彿面前又浮現出一個面對一片金黃菜花搔首踟躕、不知所措的兒童。前兩句寫農村景色,是靜態描寫;後兩句寫兒童和蝴蝶,是動態描寫。這首詩除了運用動靜結合的寫法外,還運用白描手法,平易自然,形象鮮明。楊萬里為官清廉,曾遭奸相嫉恨,被罷官後長期村居,對農村生活十分熟悉,描寫自然真切感人,別有風趣。

  作者簡介

  楊萬里(1127-1206),字廷秀,號誠齋,吉州吉水(今屬江西)人,紹興二十四年(1154)進士。孝宗初,知奉新縣,歷大常博士、大學侍讀等。光宗即位,召為秘書監。主張抗金。工詩,與尤袤、范成大、陸游齊名,稱南宋四大家。初學江西派,後學王安石及晚唐詩,終自成一家,擅長“活法”,時稱“誠齋體”。一生作詩二萬餘首。亦能文。有《誠齋集》。