西江月·夜行黃沙道中 拼音
xī jiāng yuè yè xíng huáng shā dào zhōng
西江月夜行黃沙道中
xīn qì jí
辛 棄 疾
mínɡ yuè bié zhī jīnɡ què , qīnɡ fēnɡ bàn yè mínɡ chán 。
明 月 別 枝 驚 鵲 , 清 風 半 夜 鳴 蟬 。
dào huā xiānɡ lǐ shuō fēnɡ nián , tīnɡ qǔ wā shēnɡ yí piàn 。
稻 花 香 裡 說 豐 年 , 聽 取 蛙 聲 一 片 。
qī bá ɡè xīnɡ tiān wài , liǎnɡ sān diǎn yǔ shān qián 。
七 八 個 星 天 外 , 兩 三 點 雨 山 前 。
jiù shí máo diàn shè lín biān , lù zhuǎn xī qiáo hū xiàn 。
舊 時 茅 店 社 林 邊 , 路 轉 溪 橋 忽 見 。
[注]文中“見”通“現”,故為“xian”的音。
註釋:
1、西江月:詞牌名
夜行黃沙道中:詞名
3、黃沙:黃沙嶺,在江西信州上饒之西,作者閒居帶湖時,常常往來經過此嶺。
4、別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。
5、茅店:茅草蓋的鄉村客店
6、社林:土地廟附近的樹林。西江月·夜行黃沙道中-教學提示
7、見:通假字“見”通“現”,發現,出現,顯現。
譯文:
天邊的明月升上了樹,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的'晚風彷彿吹來了遠處的蟬叫聲。在稻穀的香 氣裡,人們談論著豐收的年景,聽著耳邊傳來的一陣陣青蛙的叫聲。天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,我急忙從小橋過溪想要躲雨。往日,土地廟附近樹林旁的茅屋小店哪裡去了?拐了彎,茅店忽然出現在我的眼前。