查文庫>王安石> 元日王安石的翻譯鑑賞

元日王安石的翻譯鑑賞

元日王安石的翻譯鑑賞

  唐詩、宋詞、元曲中有很多詩歌都是描寫春節景象的,比如說王安石的《元日》這首詩,這是一首描寫正月初一景象的詩,具體是怎樣的呢?不妨隨小編一起到傳統節日去看看,在王安石眼中的過年是怎樣的吧。

  《元日》作者:王安石

  爆竹聲中一歲除,春風送暖人屠蘇。

  千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

  《元日》重點字詞解釋:

  1. 元日:農曆正月初一。

  2. 一歲除:一年過去了。

  3. 屠蘇:屠蘇酒。古時候的風俗,每年除夕家家用屠蘇草泡酒,吊在井裡,元旦取出來,全家老小朝東喝屠蘇酒。全句說,春風把暖氣吹進了屠蘇酒(意思是 說,喝了屠蘇酒,暖洋洋地感覺到春天已經來了)。

  4.曈曈:光輝燦爛。全句說,初升的太陽照遍了千家萬戶。

  5. 總把新桃換舊符:總拿新門神換掉了舊門神。桃符是用桃木做成的,古時候逢到新年,家家戶戶都用兩塊桃木板子,畫上兩個神像,掛在大門上,說是可以驅除魔鬼。

  【白話:】

  在爆竹聲中, 一年又過去了, 春風送來的和煦也溶進了屠蘇酒裡, 就在旭日東昇, 陽光普照大地的時候, 所有的人家都以新桃符代替去年的舊桃符, 以迎接嶄新的一年。

  《元日》賞析:

  這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和永珍更新的動人景象,抒發了作者革新政治的思想感情。

  首句“爆竹聲中一歲除”,在陣陣鞭炮聲中送走舊歲,迎來新年。起句緊扣題目,渲染春節熱鬧歡樂的氣氛。次句“春風送暖入屠蘇”,描寫人們迎著和煦的春風,開懷暢飲屠蘇酒。第三句“千門萬戶曈曈日”,寫旭日的光輝普照千家萬戶。用“曈曈”表現日出時光輝燦爛的景象,象徵無限光明美好的'前景。結句“總把新桃換舊符”,既是寫當時的民間習俗,又寓含除舊佈新的意思。“桃符”是一種繪有神像、掛在門上避邪的桃木板。每年元旦取下舊桃符,換上新桃符。“新桃換舊符”與首句爆竹送舊歲緊密呼應,形象地表現了永珍更新的景象。王安石既是政治家,又是詩人。他的不少描景繪物詩都寓有強烈的政治內容。本詩就是透過新年元旦新氣象的描寫,抒寫自己執政變法,除舊佈新,強國富民的抱負和樂觀自信的情緒。

  【作者簡介:】

  王安石, 字介甫, 北宋撫州臨川人, 慶曆二年進士及第, 神宗即位擔任要職, 以挽救國家財政危機, 晚年隱居江寧, 從事詩文創作, 他的詩以精密的修辭和妙用典故取勝, 後世對他的文學造詣有很高的評價。