查文庫>陶淵明> 陶淵明集卷之五賦辭《歸去來兮辭並序》

陶淵明集卷之五賦辭《歸去來兮辭並序》

陶淵明集卷之五賦辭《歸去來兮辭並序》

  引導語:《歸去來兮辭》是晉宋之際文學家陶淵明創作的抒情小賦,這篇辭體抒情詩,不僅是淵明一生轉折點的標誌,亦是中國文學史上表現歸隱意識的創作之高峰。下面是小編收集這篇小賦的原文知識,歡迎大家閱讀學習。

  [說明]

  辭序已署明作於“乙已歲十一月”,即晉安帝義熙元年(405),陶淵明四十一歲辭彭澤令歸田之初所作。

  “歸去來兮”就是歸去,“來”、“兮”都是語助詞,無義。辭,在漢代往往與賦並稱為“辭賦”,源於“楚辭”,是一種抒情賦,同樣講究文采與韻節。

  陶淵明自二十九歲初仕到這一年歸隱,十三年的仕途坎坷,使他不僅飽嘗了仕途的痛苦,而且也看透了官場的腐朽,所以在長期的出仕與歸隱的思想矛盾與鬥爭之後,他最終還是選擇了歸隱的道路,並從此不再出仕。因此這篇辭無異於淵明終生歸隱不仕的宣言。這篇辭寫歸家時的愉快心情和隱居的樂趣,融敘事。寫景。抒情為一體,具有很高的藝術成就。其中不僅充分展示了作者高尚的情操,而且也曲折地反映了對現實與世俗的不滿。其樂天安命的態度,無疑是一種消極的人生觀。

  餘家貧,耕植不足以自給(1)。幼稚盈室(2),缾無儲粟(3),生生所資(4),未見其術(5)。親故多勸餘為長吏(6),脫然有懷(7),求之靡途(8)。會有四方之事(9),諸侯以惠愛為德(10),家叔以餘貧苦(11),遂見用於小邑(12),於時風波未靜(13),心憚遠役(14),彭澤去家百里(15),公田之利(16),足以為酒(17),故便求之(18)。及少日(19),眷然有歸歟之情(20)。何則?質性啟然(21),非矯勵所得(22)。飢凍雖切,違己交病(23)。嘗從人事(24),皆口腹自役(25)。於是悵然慷慨,深愧平生之志。猶望一稔(26),當斂裳宵逝(27)。尋程氏妹喪於武昌(28),情在駿奔(29),自免去職。仲秋至冬,在官八十餘日。因事順心,命篇曰《歸去來兮》(30)。乙巳歲十一月也(31)。

  歸去來兮,田園將蕪胡不歸(32)?既自以心為形役,奚惆悵而獨悲(33)!悟已往之不諫,知來者之可追(34);實迷途其未遠,覺今是而昨非(35)。舟遙遙以輕颺,風飄飄而吹衣(36)。問征夫以前路,恨晨光之熹微(37)。乃瞻衡宇,載欣載奔(38)。僮僕歡迎,稚子候門(39)。三徑就荒,松菊猶存(40)。攜幼入室,有酒盈樽(41)。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏(42)。倚南窗以寄傲,審容膝之易安(43)。園日涉以成趣,門雖設而常關(44)。策扶老以流憩,時矯首而遐觀(45)。雲無心以出岫,鳥倦飛而知還(46)。景翳翳以將入,撫孤松而盤桓(47)。

  歸去來兮,請息交以絕遊(48)。世與我而相違,復駕言兮焉求(49)?悅親戚之情話,樂琴書以消憂(50)。農人告餘以春及,將有事於西疇(51)。或命巾車,或棹孤舟(52)。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經丘(53)。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流(54)。善萬物之得時,感吾生之行休(55)。已矣乎,寓形宇內復幾時(56)!曷不委心任去留?胡為乎遑遑欲何之(57)?富貴非吾願,帝鄉不可期(58)。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔(59)。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩(60)。聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑(61)!

  [註釋]

  (1)耕植:耕田植桑,泛指農事。自給(jǐ幾):依靠自己的生產滿足自己的需要。給:供給,供應。

  (2)幼稚(zhì志):幼兒。稚:幼小。盈:滿。

  (3)缾:同“瓶”,瓦甕,這裡指盛米的陶器。

  (4)生生所資:維持生活所需用的。前一個“生”為動詞,後一個“生”為名詞。資:取給,憑藉。

  (5)術:途徑,方法。這裡指謀生的手段。

  (6)親故:親戚朋友。長(zhǎng掌)吏:指地位較高的縣級官吏。《漢書。百官公卿表》:“縣令、長皆秦官??皆有丞、尉,秩四百石至二百擔,是為長吏;百石以下有斗食佐史之秩,是為少吏。”這裡泛指做官。

  (7)脫然:猶“霍然”。《春秋公羊傳。昭公十九年》:“樂正子春之視疾也,復加一飯,則脫然愈。”有懷:有所起念。

  (8)靡途:沒有途徑,即沒有門路。

  (9)會:遇,適逢。四方之事:經略四方的大事,指當時州邵間地方勢力的爭鬥。四方:指諸侯國。

  (10)諸侯:西周、春秋時分封的各國國君。這裡指當時各地軍閥。惠愛:施愛於人。

  (11)家叔:指陶夔(kuí魁),作者的叔父,時任太常卿,掌國家祭祀禮樂之職。

  (12)見:被。於:逯本作“為”,據李本、焦本改。邑:縣。指彭澤縣。

  (13)風波未靜:戰事未已,時局不定。這裡指劉裕討伐桓玄。

  (14)憚:害怕。遠役:指到遠處做官。

  (15)彭澤:具名。在今江西省彭澤縣西南。去:距,距離。

  (16)公田:指供俸祿的官地。利:收益。

  (17)足以為酒:足夠釀酒之用。蕭統《陶淵明傳》:淵明“公田悉令吏種秫(shú熟,黏高粱),曰:”吾嘗得醉於酒足矣。‘妻子固請種秔(同“粳”),乃使二頃五十畝種秫,五十畝種粳。“

  (18)故便:所以就。求之:指求為彭澤縣令。

  (19)及:到,指到任。少日:不久。

  (20)眷然:眷念的樣子。歸歟之情:回家的念頭。歟:語助詞,無意義。《論語。公冶長》:“子在陳曰:歸與,歸與!吾黨之小子狂簡,斐然成章,不知所以裁之。”

  (21)質性自然:本性真率。

  (22)矯勵:勉強剋制情慾,以志節來策勵自己。這裡引申為“做作”。《晉書。劉琨傳》:“然素奢豪,嗜聲色,雖暫自矯勵,而輒復縱逸。”

  (23)違己:指違背自己的本性與志向。交病:指身、心同時遭受痛苦。病:憂苦。

  (24)人事:指出仕為官。

  (25)口腹自役:為生計所迫而去做自己所不願做的事情。役:役使,驅使。

  (26)一稔(rěn忍):收穫一次,即一年。稔:穀物成熟。

  (27)斂裳:指收拾行裝。宵逝:猶宵遁,指乘夜悄然離去。

  (28)尋:不久。程氏妹:淵明同父異母的妹妹,嫁於程氏。見《祭程氏妹文》。武昌:地名,在今湖北省鄂州市。

  (29)情在:按照情理應當。駿奔:急赴,騎快馬飛奔。《晉書。王述傳》:“急緩赴告,駿奔不難。”

  (30)命篇:名篇,題篇名。

  (31)乙巳歲:即晉安帝義熙元年(405)。

  (32)蕪:荒蕪。胡不歸:為何不歸去。《詩經。邶風。式微》:“式微式微,胡不歸?”胡:何。

  (33)心為形役:心志為身形所役使。即序文中所說“嘗從人事,皆口腹自役”之意。奚:為何。

  (34)諫:止挽救。追:補救。此二句語出《論語。微子》:“往者不可諫,來者猶可追。”

  (35)迷途其未遠:化用屈原《離騷》:“回朕車以復路兮,及行迷之未遠。”迷途:指出仕。今是而昨非:典出《莊子。則陽》:“蘧(qú渠)伯玉行年六十而六十化(化:變化,不墨守成規),未嘗不始於是之而卒訕(qū屈,退)之以非也。未知今之所謂是之非五十九年非也。”今是:以今之退隱為是。昨非:以昨之出仕為非。

  (36)遙遙:同“搖搖”,行船搖動的樣子。輕颺(yáng揚):輕疾,形容船行輕而快的樣子。颺:飛揚,飄揚。

  (37)征夫:遠行之人。熹(xī希)微:天色微明。熹:放光明。