詩經裡描寫美女的句子
導語:《詩經》中也有透過人物的對話來抒情、敘述的。如《鄭風·溱洧》,表現三月間水暖花開之時,男女青年在水邊遊玩戲謔的情景。接下來小編整理了詩經裡描寫美女的句子,文章希望大家喜歡!
詩經裡描寫美女的句子1
《詩·衛風·碩人》:“手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮!美目盼兮!”
【今譯】十指尖尖像白嫩的茅草芽,皮膚白潤像脂膏,頸項頎長像天牛的幼蟲兒,牙齒排列像葫蘆子。螓兒(似蟬而小)一樣的方額、蠶蛾觸鬚一樣的細眉,巧笑的兩靨多好看,水靈的雙睛分外嬌。
【賞析】《碩人》寫春秋時代衛望而卻步公夫人望而卻步姜從齊國嫁到衛國時的盛況。這七句詩集中描述望而卻步姜美麗的容貌。七句中有五句用比喻,有六句用排比。透過一連串的比喻和排比,使形象更為逼真傳神,如一幅栩栩如生的美人圖。吳闓生《詩義會通》集舊評雲:“手如五句狀其貌,末二句並及性情,生動處《洛神》之藍本也。”後來詩詞中描寫美女常用這些比喻,即源於此。
【原作】碩人其頎,衣錦褧衣。齊侯之子,衛侯之妻,東宮之妹,邢侯之姨,譚公維私。手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮!美目盼兮!碩人敖敖,說於農郊。四牡有驕,朱幃鑣鑣,翟茀以朝。大夫夙退,無使君勞。河水洋洋,北流活活。施罘歲歲,鱣鮪發發,葭菼揭揭。庶姜孽孽,庶士有竭。
【柔荑】
róutí,荑,初生的茅草(芽)。舊時多用來比喻女子柔嫩潔白的手,因借指女子的手。
手如柔荑,膚如凝脂。可見手的美化在整體美中佔有了很重要的位置。短短二十八個字便勾勒出一個自然清新、攝人心魄的窈窕美人。而衛夫人莊姜以她的絕美仙姿,走進了詩經,亭亭玉立在千年的歷史中。合上書本,心中還在感嘆這樣的美麗。尤其最先出場的手,如細草般的'柔軟,似乎排在人們審美的第一步了。看來,從古到今,手如柔荑,指如青蔥,也是美人所必備的要求。
【蝤蠐】
qiúqí,蠍蟲。天牛的幼蟲,天牛科。黃白色,身長足短,呈圓筒形。蛀食樹木枝幹,是森林、桑樹和果樹的主要害蟲。藉以比喻婦女脖頸之美,比喻女子潔白豐潤的頸項。
【瓠犀】
瓠瓜的子,因排列整齊,色澤潔白,所以常用來比喻美女的牙齒!
《詩·衛風·碩人》:“齒如瓠犀。”朱熹集傳:“瓠犀,瓠中之子,方正潔白,而比次整齊也。”後因其潔白小巧,常用瓠犀微露形容女子的牙齒潔白美麗。
【螓首】
qínshǒu,螓,一種像蟬的小蟲。“螓首”是用以形容當時女子的面容之美的,前人歷釋為額角豐滿.
螓首:1.喻指女子美麗的額方而廣如螓。形容女子貌美。2.指女子。3.借喻美好﹑精采的東西。
【蛾眉】
①形容美人細長而彎的眉毛:皓齒~(形容女子美貌)。②指美人。
詩經裡描寫美女的句子2
1.靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。
2.于嗟鳩兮,無食桑葚!于嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。《詩經·國風·衛風·氓》譯:哎呀年輕姑娘們,別對男人情依依。男人若是戀上你,要丟便丟太容易。女人若是戀男子,要想解脫難掙離。
3.天步艱難,之子不猶。
4.我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。《詩經·國風·邶風·柏舟》譯:我的心不是圓圓的石頭,不可任意轉動呀!我的心不是睡眠的草蓆,不可任意捲起來!
5.窈窕淑女,君子好逑。窈窕淑女,寤寐求之。悠哉悠哉,輾轉反側。窈窕淑女,琴瑟友之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
6.綠兮衣兮,綠衣黃裹。綠兮衣兮,綠衣黃裳。綠兮絲兮,女所治兮。
7.靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。
8.手如柔荑,膚如凝脂。領如蝤蠐,齒如瓠犀。螓首娥眉,巧笑倩兮,美目盼兮。爐邊人似月,皓腕凝霜雪。
9.青青子衿,悠悠我心。
10.伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。伐柯伐柯,其則不遠。我覯之子,籩豆有踐。《詩經·國風·豳風·伐柯》譯:砍取斧柄怎麼做?沒有斧頭做不好。妻子怎樣娶進門?沒有媒人辦不到。砍斧柄啊砍斧柄,有了原則難不倒。遇見我的心上人,擺上禮器娶來了。
11.人而無儀,不死何為?
12.及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰(xí)則有泮(pàn)。總角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!《詩經·國風·衛風·氓》譯:當年發誓偕白頭,如今未老心先憂。淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔。海誓山盟猶在耳,豈料反目競成仇。莫再回想背盟事,既已終結便罷休。
13.自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
14.于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。
15.采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。《詩經·國風。周南。卷耳》譯:採呀採呀採卷耳,半天不滿一小筐。我啊想念心上人,菜筐棄在大路旁。
16.其雨其雨,杲杲出日。願言思伯,甘心首疾。焉得諼草?言樹之背。願言思伯,使我心痗。《詩經·國風·衛風·伯兮》譯:天要下雨就下雨,卻出太陽亮燦燦。一心想著我大哥,想得頭痛也心甘。哪兒去找忘憂草?種它就在屋北面。一心想著我大哥,使我傷心病懨懨。
17.南有喬木,不可休思。漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《詩經·國風·周南·漢廣》譯:漢水之南有喬木,我卻不願探林幽。隔水美人在悠遊,我心渴慕卻難求。漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。
18.淇則有岸,隰則有泮。
19.山有榛,隰(xí)有苓。雲誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。《詩經·國風·邶風·簡兮》譯:高高山上榛樹生,低溼之地長苦苓。朝思暮想竟為誰?西方美人心中縈。美人已去無蹤影,遠在西方難傳情。
20.於以採蘋?南澗之濱;於以採藻?於彼行潦。《詩經·國風·召南·採蘋》譯:哪兒可以去採蘋?就在南面澗水濱。哪兒可以去採藻?就在積水那淺沼。
21.如柔荑,手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮?
詩經裡描寫美女的句子3
1、關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。(詩經·周南·關雎)
2、昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。(詩經·小雅·采薇)
3、知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求。(詩經·王風·黍離)
4、如切如磋,如琢如磨。(詩經·衛風·淇奧)
5、一日不見,如三秋兮。(詩經·王風·采葛)
6、青青子衿,悠悠我心。(詩經·鄭風·子衿)
7、所謂伊人,在水一方。(詩經·秦風·蒹葭)
8、巧笑倩兮,美目盼兮。(詩經·衛風·碩人)
9、手如柔荑,膚如凝脂。(詩經·衛風·碩人)
10、人而無儀,不死何為。(詩經·鄘風·相鼠)
11、言者無罪,聞者足戒。(詩經·大序)
12、高山仰止,景行行止。(詩經·小雅·車轄)
13、他人有心,予忖度之。(詩經·小雅)
14、高岸為谷,深谷為陵。(詩經·小雅)
15、他山之石,可以攻玉。(詩經·小雅·鶴鳴)
16、靡不有初,鮮克有終。(詩經·大雅·蕩)
17、投我以桃,報之以李。(詩經·大雅·抑)
18、天作孽,猶可違,自作孽,不可活。(尚書)
19、滿招損,謙受益。(尚書·大禹謨)
20、防民之口,甚於防川。(國語·周語)
21、從善如登,從惡如崩。(國語)
22、多行不義必自斃。(左傳)
23、輔車相依,唇亡齒寒。(左傳)
24、皮之不存,毛將焉附。(左傳)
25、欲加之罪,何患辭。(左傳)
26、言之無文,行而不遠。(左傳)
27、不去慶父,魯難未已。(左傳)
28、外舉不棄仇,內舉不失親。(左傳)
29、居安思危,思則有備,有備無患。(左傳)
30、人非聖賢,孰能無過?過而能改,善莫大焉。(左傳)
31、曲則全,枉則直。(老子)
32、知人者智,自知者明。(老子)
33、知足不辱,知止不殆。(老子)
34、信言不美,美言不信。(老子)
35、將欲取之,必先之。(老子)
74、路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。(屈原·離騷)
75、長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。(屈原·離騷)
76、亦餘心之所善兮,雖九死其猶未悔。(屈原·離騷)
77、舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。(屈原·漁父)
78、吾不能變心以從俗兮,故將愁苦而終窮。
79、餘將董道而不豫兮,固將重昏而終身。
80、苟餘心之端直兮,雖僻遠其何傷?
81、尺有所短,寸有所長。(楚辭·卜居)
82、黃鐘譭棄,瓦釜雷鳴。(楚辭·卜居)
83、其曲彌高,其和彌寡。(宋玉·對楚王問)
詩經裡描寫美女的句子4
月出佼兮,佼人僚兮
巧笑倩兮,美目盼兮。
關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
執子之手,與之偕老。
北風其涼,雨雪其霧。惠而好我,攜手同行。
蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方
夏之日,冬之夜,百歲之後,歸於其居。
一日不見,如三秋兮
1. 關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》
譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。
2.蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·國風·秦風·蒹葭》
譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。
3.桃之夭夭,灼灼其華.《詩經·國風·周南·桃夭》
譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。
4.巧笑倩兮,美目盼兮.《詩經·國風·衛風·碩人》
譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。
5.知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 《詩經·國風·王風·黍離》
譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?
6. 彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》
譯:採蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。
7.青青子衿,悠悠我心。《詩經·國風·鄭風·子衿》
譯: 我懷戀著倩影,我心傷悲!
8.投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經·國風·衛風·木瓜》
譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。
9.昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.《詩經·小雅·采薇》
譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。
10.風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,雲胡不喜? 《詩經·國風·鄭風·風雨》
譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裡,還有什麼不高興呢?
11.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《詩經·國風·衛風·淇奧》)
譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。
12.言者無罪,聞者足戒。(《詩經·周南·關雎·序》)
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。
13.它山之石,可以攻玉。(《詩經·小雅·鶴鳴》)
譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。
14.投我以桃,報之以李。(《詩經·大雅·抑》)
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。
15.靡不有初,鮮克有終。(《詩經·大雅·蕩》)
譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。
16.呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。
17.手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。
譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。
18.執子之手,與子偕老。 《詩經·國風·邶風·擊鼓》
19.月月出皎兮,佼人僚兮。《詩經·國風·陳風》
譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。