查文庫>詩經> 詩經《還》

詩經《還》

詩經《還》

  《還》

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  子之還兮,遭我乎之間兮。並驅從兩肩兮,揖我謂我兮。

  子之茂兮,遭我乎之道兮。並驅從兩牡兮,揖我謂我好兮。

  子之昌兮,遭我乎之陽兮。並驅從兩狼兮,揖我謂我臧兮。

  譯文

  你是那樣矯健啊,與我相遇在山間啊。一同追著兩隻大獸攆啊,你作揖誇我身手便啊。

  你是那樣高超啊,與我相遇在山道啊。一同追著兩隻公獸跑啊,你作揖誇我本領好啊。

  你是那樣勇敢啊,與我相遇在山南啊。一同追著兩隻大狼趕啊。你作揖誇我技藝善啊。

  註釋

  ①還(xuán 玄):輕捷貌。

  ②(náo 撓):齊國山名,在今山東淄博東。

  ③從:逐。肩:借為“(jiān 肩)”,大獸。毛傳:“獸三歲為肩,四歲為特。”

  ④揖:作揖,古禮節。(xuān 宣):輕快便捷。

  ⑤茂:美,指善獵。

  ⑥牡:公獸。

  ⑦昌:指強有力。

  ⑧臧(zāng 髒):善,好。

熱門文章
  • 1