查文庫>柳永> 少年遊柳永的詩詞

少年遊柳永的詩詞

少年遊柳永的詩詞

  少年遊 柳永 北宋

  長安古道馬遲遲,高柳亂蟬嘶。夕陽島外,秋風原上,目斷四天垂。

  歸雲一去無蹤跡,何處是前期?狎興生疏,酒徒蕭索,不似去年時。

  【註釋】:

  ①島:指河流中的洲島。

  ②四天垂:天的四周夜幕降臨。

  ③狎(xiá)興:指訪妓。

  ④蕭索:冷落。

  【譯文】:

  我行走在長安古道,心中惆悵。秋蟬在高高的柳樹上悽然鳴叫,聲音讓人難受。夕陽在飛鳥外的遠方漸漸落下,秋風蕭蕭,吹在曠野荒原上。我放眼向四處望去,沒有人煙,只有曠闊的天空籠罩大地。往事如雲煙,一去後便再無蹤跡,不知何時,能再回到從前的好時光。如今尋歡作樂的興致已經衰減,那些酒友也各自分開去,再也不像去年時那樣縱情歡樂。

  【賞析】:

  這首寫羈旅行役的詞,是柳永任西京(洛陽)雲臺令到古都長安“西征”時寫的。上片以寫景為主,景中有情;下片以抒情為主,觸景生情。上片起頭兩句就抓住景物的'特徵,勾勒出一幅羈旅行役圖。過片兩句承上啟下自然,詞人身世飄零如“歸雲”,一去無蹤。最後敘狎興之生疏,說酒徒之蕭索,嘆前期之杳然。這是一位失去了過去、又無法把握未來的封建時代文人的悲歌。結尾三句以悲嘆自己一生之落拓無成結束。歸雲一去無蹤跡,何處是前期“何處是前期”於失望中尚有希望之意。“歸雲一去無蹤跡”指詞人自身命運的象徵:一生落魄,五十餘歲中進士後又宦途羈旅,如一片行雲飄浮不定。全詞語短情長,情景相生,景中寓情,象外隱意,抒情婉曲,韻味深長。上片側重寫景,寄悲慨於言外;下片以“歸雲”為喻象,寫一切希望均已落空,結尾三句以悲嘆自己一生之落拓無成結束。上片起頭兩句就抓住景物的特徵,勾勒出一幅羈旅行役圖。過片兩句承上啟下自然,詞人身世飄零如“歸雲”,一去無蹤。最後敘狎興之生疏,說酒徒之蕭索,嘆前期之杳然。這是一位失去了過去、又無法把握未來的封建時代文人的悲歌。全詞語短情長,情景相生,景中寓情,象外隱意,抒情婉曲,韻味深長。