查文庫>李賀> 李商隱《李賀小傳》的文言文閱讀答案及澤文

李商隱《李賀小傳》的文言文閱讀答案及澤文

李商隱《李賀小傳》的文言文閱讀答案及澤文

  閱讀下面的文言文,完成4~7題。

  李賀小傳

  李商隱

  京兆杜牧為李長吉集敘,狀長吉之奇甚盡,世傳之。長吉姊嫁王氏者,語長吉之事尤備。

  長吉細瘦,通眉,長指爪。能苦吟疾書,最先為昌黎韓愈所知。所與遊者,王參元、楊敬之、權璩、崔植輩為密。每旦日出與諸公遊,未嘗得題然後為詩,如他人思量牽合,以及程限①為意。恆從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。及暮歸,太夫人使婢受囊出之,見所書多,輒曰:“是兒要當嘔出心乃始已爾!”上燈,與食,長吉從婢取書,研墨疊紙足成之,投他囊中。非大醉及弔喪日,率如此。過亦不復省,王、楊輩時復來探取寫去。長吉往往獨騎往還京、洛,所至或時有著,隨棄之。故沈子明家所餘四卷而已。

  長吉將死時,忽晝見一緋衣人,駕赤虯,持一板,書若太古篆或霹靂石文者,雲當召長吉。長吉了不能讀,欻②下榻叩頭,言:“阿③彌老且病,賀不願去。”緋衣人笑曰:“帝成白玉樓,立召君為記。天上差樂,不苦也!” 長吉獨泣,邊人盡見之。少之,長吉氣絕。常所居窗中,勃勃④有煙氣,聞行車嘒管⑤之聲。太夫人急止人哭,待之如炊五斗黍許時,長吉竟死。王氏姊非能造作謂長吉者,實所見如此。

  嗚呼!天蒼蒼而高也,上果有帝耶?帝果有苑圃、宮室、觀閣之玩耶?苟信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦宜有人物文采愈此世者,何獨眷眷於長吉而使其不壽耶?噫!又豈世所謂才而奇者,不獨地上少,即天上亦不多耶?長吉生二十七年,位不過奉禮太常,時人亦多排擯毀斥之,又豈才而奇者,帝獨重之,而人反不重耶?又豈人見會勝帝耶?

  [注]①程限:讓人遵循的標準、規範。②欻(xū):忽然。③阿:母親。④勃勃:煙氣向上的樣子。⑤嘒管:聲音輕微的管樂器。

  4.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)

  A.語長吉之事尢備 備:詳細

  B.過亦不復省 省:察看

  C.長吉竟死 竟:竟然

  D.帝獨重之 重:重視

  5.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是(3分)

  A.為李長吉集敘 為刎頸之交

  B.阿彌老且病 吾今且報府

  C.天蒼蒼而高也 吾嘗終日而思

  D.聞行車嘒管之聲 欲誅有功之人

  6.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是(3分)

  A.李賀身體細瘦,二眉相通,手指很長,勤奮刻苦讀書,寫作速度很快。

  B.李賀治學嚴謹,只要不是大醉或弔喪,他總在認真地修改平時的創作。

  C.李賀也是一個貪生怕死的人,曾向緋衣人使者叩頭求饒免死。

  D.李賀雖然才華出眾,但卻懷才不遇,一直未得到朝廷重用。

  7.把原文中畫線的語句翻譯成現代漢語。(10分)

  (1)恆從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。(4分)

  譯文:

  (2)苟信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦宜有人物文采愈此世者,何獨眷眷於長吉而使其不壽耶?(6分)

  譯文:

  參考答案:

  4.C【解析】竟:最終,最後。

  5.D【解析】“之”都是定語,的;A替/成為;B並且/姑且、暫且;C並且/地,表修飾。

  6.C【解析】“貪生怕死”有誤,原文有“阿彌老且病,賀不願去”應為孝順,不忍去死。

  7.(1)(他)常常騎弱馬,讓一個小書童跟隨,揹著破舊古錦囊,碰到有心得感受,立即寫下來放進囊中。

  【解析】恆,常常;從,使跟著;距,弱;即,立即;書,寫。

  (2)如果確實如此,那麼憑上天的崇高,天帝的尊貴,也應該有文學才華超過這個人世的人,為什麼唯獨對長吉眷顧而使他不長壽呢?

  【解析】苟,如果;信,的確;愈,超過;壽,長壽。

  【參考譯文】

  京兆杜牧替李長吉集作序,描繪李長吉的奇特很是詳盡,這就是世上流傳的。李長吉嫁入王家的姐姐,說起長吉的事來尤其詳盡。

  李長吉為人纖瘦,雙眉相連,手指很長,能苦吟詩,能快速書寫。最先被昌黎人韓愈知道。與長吉一起交遊的,以王參元、楊敬之、權璩、崔植最為密切,長吉每天都與他們一同出遊。從沒有先確立題目然後再寫詩,如同他人按照法式連綴成篇那樣,以符合作詩的規範為意。他常常騎弱馬,讓一個小書童跟隨,揹著古錦囊,碰到有心得感受,立即寫下來投入囊中。等到晚上回來,他的母親讓婢女取囊中所有,見所寫很多,就怨怒地說:“這個孩子要嘔出心肝才算完嗎?”說完就點燈,送上飯給長吉吃。長吉從婢女那裡取出書,研墨拿紙補成完整的詩,投入其他囊中。不是大醉及弔喪的日子全都如此,過後也不再去看那些作品。王參元、揚敬之等隨時來從囊中取出抄好帶走。長吉常常獨自騎驢來往於京城長安和洛陽之間,所到之處偶有詩作,隨意丟棄,放在沈子明家的僅是所剩下的四卷罷了。

  長吉快要死的時候,忽然大白天裡看見一個穿著紅色衣服。的'人騎著紅色的有角的龍,拿著一塊木片,上面寫著遠古的篆體字或石鼓文,說是召喚長吉,長吉全都不認識,忽然下床來磕頭說:“我母親老了,而且生著病,我不願意前去。”紅衣人笑著說:“天帝剛剛建成一座白玉樓,立即召你為樓寫記。天上的差事很快樂,不苦啊!”長吉獨自哭泣,旁邊的人都看見了。一會兒,長吉氣絕。他平時臥室的窗子裡,有煙氣向上冒,還聽到行車的聲音和微微的奏樂聲。長吉的母親趕緊制止他人的哭聲,等了如同煮熟五斗小米那麼長時間,長吉最終死了。長吉的姐姐是不會編造出長吉這些事來的,所見到的確實像這樣。

  唉,碧藍幽深的天啊,是那樣的高,天上確實有天帝嗎?天帝確實有林苑園圃、宮殿房屋、亭觀樓閣這些東西嗎?如果確實如此,那麼天的高遠,帝的尊嚴,也應該有人的文學才華超過這個世上的,為什麼唯獨對長吉眷顧而使他不長壽呢?噫,又難道是世上所說的奇才,不僅僅地上少,就是天上也不多嗎?長吉活了27歲,職位不過奉禮太常,當時的人也多排擠誹謗他,又難道是奇才,天帝特別重視他,而人們反到不重視嗎?又難道是人的見識會超過天帝嗎?