宗廟之祭西向詩詞註釋
宗廟之祭西向
【原文】
宗廟之祭西向者,室中之祭也。藏主於西壁,以其生者之處①奧也。即主柘而求之,所以西向而祭。至三獻則屍出於室,坐於戶西南面,此堂上之祭也。戶西謂之扆,設扆於此。左戶、右牖,戶、牖之間謂之扆。坐於戶西,即當扆而坐也。上堂設位而亦東向者,設用室中之禮也。
【註釋】
①生者之處:活人居住的.地方。
【譯文】
宗廟祭祀時向西南行禮,是在室內的祭奠。神主收藏在西面的牆壁,因為那兒是活人居處的部位。對著藏神主的石室而祈禱,所以要向西面祭奠。三獻之後屍從室裡出來,坐在門戶的西側面向南,這是在堂上的祭奠。門戶以西稱為扆,因為扆設在那兒。門戶以西,窗子以東,門戶與窗戶之間叫做扆。坐在門戶的西側,就是背靠扆而坐。到了堂上位次也要朝向東面,是設定位次用室內祭奠的禮節。