查文庫>李白> 李白的《峨眉山月歌》

李白的《峨眉山月歌》

李白的《峨眉山月歌》

  《峨眉山月歌》是唐代偉大詩人李白的詩作。這是李白初次出四川時創作的一首依戀家鄉山水的詩,寫詩人在舟中所見的夜景,下面是小編整理的李白的《峨眉山月歌》,參考一下

  峨眉山月歌

  李白

  峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。

  夜發清溪向三峽,思君不見下渝州。

  李白詩鑑賞:

  這首詩是年輕的李白初離蜀地時的作品,意境明朗,語言質樸,音韻流暢。

  詩從“峨眉山月”寫起,說明了遠遊的時令是在秋季。“秋”字為入韻倒置句末。以“秋”字形容月色之美,信手拈來,正應了秋高氣爽,月色皎潔的自然規律,自然入妙。月只“半輪”,使人進入到青山吐月的優美意境。平羌江在峨眉山的東北,即今青衣江,源出於四川蘆山縣,流至樂山縣入岷江。次句“影”

  指月影,“入”和“流”兩個動詞構成連動式謂語,意為月影映入江水,又隨江水流去。現實生活中,我們可以發現一般來說無論河水怎樣流動,“ 水中月”也不會隨之流走,月隨水流只有一種情況,就是觀月老也順水而去。因此此句不僅寫出了月映清江的美景,同時暗示秋夜行船之事。意境可謂空靈入妙。

  第三句中人出現了,他正連夜從清溪驛出發進入岷江,向三峽趕去。“仗劍去國,辭親遠遊”的青年,乍離鄉土,對故國故人不免戀戀不捨。江行見月,如見故人。然明月畢竟不是故人,於是只能“仰頭看明月,寄情千里光”了。末句“思君不見下渝州”依依惜別的無限情思,可謂語短情長。

  峨眉山—— 平羌江—— 清溪—— 渝州—— 三峽,詩歌就這樣漸次為讀者展開了一幅千里蜀江旅行圖。

  除“峨眉山月”而外,詩中沒有更具體的`景物刻劃;除“思君”二字,也沒有更多的抒情。然而“峨眉山月”這一明晰的藝術形象貫串整個詩境,成為詩情的誘導物。由它引發的意蘊相當豐富;山月與人萬里相隨,夜夜可見,使“思君不見”的感慨更加深沉。明月可親而不可近,可望而不可及,如同思友之情。凡詠月處,都抒發江行思友之情,令人陶醉。

  一般來說,短小的絕句在表現時空變化上頗受限制,因此一般寫法是不同時超越時空,而此詩所表現的時間與空間跨度達到了馳騁自由的境地。二十八字中地名就有五個佔了十二字,這在萬首唐人絕句中是絕無僅有的。它“四句入地名者五,古今目為絕唱,殊不厭重”(王麟洲語),其原因在於:詩境中處處滲透著詩人江行體驗和思友之情,處處貫串著山月這一具有象徵意義的藝術形象,這就將廣闊的空間和較長的時間統一起來。此外,地名的處理也富於變化。“峨眉山月”、“平羌江水”是以地名限制景物,是虛用;“發清溪”、“向三峽”、“下渝州”則是實用,而在句中位置亦不同。讀起來也就覺不著痕跡,妙入化工。

  拓展內容 李白的《峨眉山月歌》原文及譯文

  峨眉山月歌

  唐代:李白

  峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。

  夜發清溪向三峽,思君不見下渝州。

  譯文

  高峻的峨眉山前,懸掛著半輪秋月。流動的平羌江上,倒映著月影。

  夜間乘船出發,離開清溪直奔三峽。想你卻難相見,戀戀不捨去向渝州。

  註釋

  ⑴峨眉山:在今四川峨眉縣西南。

  ⑵半輪秋:半圓的秋月,即上弦月或下弦月。

  ⑶影:月光的影子。平羌:即青衣江,在峨眉山東北。源出四川蘆山,流經樂山匯入岷江。

  ⑷夜:今夜。發:出發。清溪:指清溪驛,屬四川犍為,在峨眉山附近。三峽:指長江瞿塘峽、巫峽、西陵峽,今在四川、湖北兩省的交界處。一說指四川樂山的犁頭、背峨、平羌三峽,清溪在黎頭峽的上游。

  ⑸君:指峨眉山月。一說指作者的友人。下:順流而下。渝州:治所在巴縣,今重慶一帶。

  創作背景

  這首詩出自《李太白全集》卷八,是李白年輕時的作品。峨眉山是蜀中大山,也是蜀地的代稱。李白是蜀人,因此峨眉山月也就是故園之月。此詩是李白初離蜀地時的作品,大約作於開元十三年(725年)以前。

  李白簡介

  朝代:

  唐代

  描述:唐代著名浪漫主義詩人

  簡介:

  李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀,出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

  具體介紹:

  李白(701-762),字太白,號青蓮居士,唐代偉大的浪漫主義詩人[1],被後人譽為“詩仙”。漢族,祖籍隴西成紀(今甘肅天水秦安縣),出生於碎葉城(唐代屬安西都護府,在今吉爾吉斯斯坦共和國境內),少時隨父遷至劍南道綿州昌隆(今四川江油市)青蓮鄉。他一生喜好雲遊四方,由於一生中在青蓮此地居住時間最久,在青蓮的生活也對他的人生觀、價值觀等有很深的影響,所以後人稱之為青蓮居士。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於今安徽省馬鞍山市境內,享年61歲。李白生活在盛唐時期,二十五歲時隻身出蜀,開始了廣泛漫遊生活,南到洞庭湘江,東至越州(會稽郡),寓居在安陸、應山。直到天寶元年(742),李白被召至長安,供奉翰林,後因不能見容於權貴,在京僅兩年半,就賜金放還而去,然後由高天師如貴道士授錄濟南(今山東省濟南市)的道觀紫極宮。成為一個真正的道士,過著飄蕩四方的漫遊生活。後世將李白和杜甫並稱“李杜”將李白稱為“詩仙”。他的詩歌總體風格清新俊逸,既反映了時代的繁榮景象,也揭露了統治階級的荒淫和X敗,表現出蔑視權貴,反抗傳統束縛,追求自由和理想的積極精神。

  李白古詩

  1、贈汪倫

  李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。

  桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。

  2、望廬山瀑布

  日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

  飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

  3、渡荊門送別李白

  渡遠荊門外,來從楚國遊。

  山隨平野盡,江入大荒流。

  月下飛天境,雲生結海樓。

  仍憐故鄉水,萬里送行舟。

  4、送友人

  青山橫北郭,白水繞東城。

  此地一為別,孤蓬萬里徵。

  浮雲遊子意,落日故人情。

  揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

  5、送孟浩然之廣陵

  故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。

  孤帆遠影碧山盡,唯見長江天際流。

  6、金陵酒肆留別

  風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。

  金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。

  請君試問東流水,別意與之誰短長。

  7、早發白帝城

  朝辭白帝彩雲間,

  千里江陵一日還。

  兩岸猿聲啼不住,

  輕舟已過萬重山。