查文庫>岑參> 岑參的代表詩

岑參的代表詩

岑參的代表詩

  岑參(cén shēn) (約715年—770年)唐朝詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,岑參去世之時56歲,是唐代著名的邊塞詩人。其古詩富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。

  岑參是唐代著名的邊塞詩人。當時西北邊疆一帶,戰事頻繁,岑參懷著到塞外建功立業的志向,兩度出塞,久佐戎幕,前後在邊疆軍隊中生活了六年,因而對鞍馬風塵的征戰生活的冰天雪地的塞外風光有長期的觀察與體會。他充滿激情地歌頌了邊防將士的戰鬥精神,如《輪臺歌奉送封大夫出師西征》,寫了將士們勇往直前、轉戰沙場雪海的壯烈場面。“四邊伐鼓雪海湧,三軍大呼陰山動”,將士們奮不顧身,充滿了忠勇愛國的精神。

  岑參的詩題材很廣泛,除一般感嘆身世、贈答朋友的詩外,他出塞以前曾寫了不少山水詩。詩風頗似謝兆、何遜,但有意境新奇的特色。象殷番《河嶽英靈集》所稱道的“山風吹空林,颯颯如有人”(《暮秋山行》),“長風吹白茅,野火燒枯桑”(《至大梁卻寄匡城主人》)等詩句,都是詩意造奇的例子。杜甫也說“岑參兄弟皆好奇”(《美陂行》),所謂“好奇”,就是愛好新奇事物。

  岑參詩歌的題材涉及到述志、贈答、山水、行旅各方面,而以邊塞詩寫得最出色,“雄奇瑰麗”是其突出特點。岑參兩度出塞,寫了七十多首邊塞詩,在盛唐時代,他寫的邊塞詩數量最多,成就最突出。

  在他筆下,在大唐帝國的偉大力量面前任何敵人都不能成為真正的對手,所以他並不需要寫士兵們的出色奮鬥和艱苦犧牲,他要寫的是橫在戰士們面前的另一種偉大的力量,那就是嚴酷的自然。如《走馬川行奉送出師西征》中,雪夜風吼、飛沙走石,這些邊疆大漠中令人望而生畏的惡劣氣候環境,在詩人印象中卻成了襯托英雄氣概的壯觀景色,是一種值得欣賞的奇偉美景。如沒有積極進取精神和克服困難的勇氣,是很難產生這種感覺的,只有盛唐詩人,才能有此開朗胸襟和此種藝術感受。

  岑參以好奇的熱情和瑰麗的色彩表現塞外之景。在立功邊塞的慷慨豪情的支配下,將西北荒漠的奇異風光與風物人情,用慷慨豪邁的語調和奇特的藝術手法,生動地表現出來,別具一種奇偉壯麗之美。突破了以往征戍詩寫邊地苦寒和士卒勞苦的傳統格局,極大地豐富拓寬了邊塞詩的描寫題材和內容範圍。

  岑參的詩全集:

  《逢入京使》作者是唐代文學家岑參。其古詩全文如下:

  故園東望路漫漫,雙袖龍鍾淚不幹。

  馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。

  【翻譯】

  回頭向東望自己的故鄉,路途遙遠迷漫;滿面淚水沾溼了衣袖,涕淚依然擦不幹。途中與你在馬上邂逅,想要寫封信卻沒有筆與紙;唯有託你捎個口信,回家報個平安。

  《磧中作》作者是唐代文學家岑參。其古詩全文如下:

  走馬西來欲到天,辭家見月兩回圓。

  今夜不知何處宿,平沙萬里絕人煙。

  【翻譯】

  騎馬西行幾乎來到天邊www.slkj.org,離開家鄉將近兩月。在這荒無人煙的沙漠中,我今夜又該在哪裡住宿呢。

  《白雪歌送武判官歸京》作者是唐代文學家岑參。其古詩全文如下:

  北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。

  忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

  散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

  將軍角弓不得控,都護鐵衣冷猶著。

  瀚海闌干百丈冰,愁雲黲淡萬里凝。

  中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

  紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。

  輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

  山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。

  【翻譯】

  北風呼嘯著捲過大地,刮斷了早已枯乾的荒草;儘管是八月份,這裡的天空已飄起了雪花。 一夜之間,所有樹枝上掛滿了雪,就像春天裡千萬朵綻放的梨花。 雪花透過珠簾,沾溼了羅幕,穿上狐裘衣服也不覺得暖和,絲綢錦緞做的被子都讓人覺得有些單薄了。 將士們都凍拉不開弓弩,盔甲也很難穿在身上。 沙漠裡都結了厚厚的冰層,將士們的臉上佈滿愁雲,想著這寒冷的天氣快點過去。 中軍大廳裡擺好了酒宴,歡送返京的客人,胡琴琵琶與羌笛奏出了美妙的樂曲。 傍晚在轅門外,紛紛大雪飄落,紅旗被冰雪凍硬,強勁的北風也不能讓它飄動。 在輪臺東門外送您離去,離去的時候大雪鋪滿了天山的道路。 山嶺迂迴,道路曲折,看不見您的身影,雪地上只留下馬蹄印。

  《與高適薛據登慈恩寺浮圖》作者為唐朝文學家岑參。古詩全文如下:

  塔勢如湧出,孤高聳天宮。

  登臨出世界,蹬道盤虛空。

  突兀壓神州,崢嶸如鬼工。

  四角礙白日,七層摩蒼穹。

  下窺指高鳥,俯聽聞驚風。

  連山若波濤,奔湊如朝東。

  青槐夾馳道,宮館何玲瓏。

  秋色從西來,蒼然滿關中。

  五陵北原上,萬古青濛濛。

  淨理了可悟,勝因夙所宗。

  誓將掛冠去,覺道資無窮。

  【翻譯】

  寶塔宛如平地湧出,孤高巍峨聳入天宮。登上去像走出人間,蹬踏梯道盤旋空中。高峻突出鎮定神州,崢嶸勝過鬼斧神工。四角伸展擋住白日,七層緊緊連著蒼穹。下看飛鳥屈指可數,俯聽山風呼嘯迅猛。山連山如波濤起伏,洶湧澎湃奔流向東。青槐夾著筆直馳道,樓臺宮殿何等玲瓏。秋天秀色從西而來,蒼蒼茫茫瀰漫關中。長安城北漢代五陵,萬古千秋一派青蔥。清淨佛理完全領悟。善因素來為人信從。立誓歸隱辭官而去,信奉佛道其樂無窮。

  《走馬川行奉送封大夫出師西征》作者為唐朝文學家岑參。古詩全文如下:

  君不見, 走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。

  輪臺九月風夜吼,一川碎石大如鬥,隨風滿地石亂走。

  匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。

  將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,風頭如刀面如割。

  馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。

  虜騎聞之應膽懾,料知短兵不敢接,軍師西門佇獻捷。

  【翻譯】

  您難道不曾看見嗎?那遼闊的走馬川緊靠著雪海邊緣,茫茫無邊的黃沙連線雲天。輪臺九月整夜裡狂風怒號,走馬川的碎石塊塊大如鬥,狂風吹得斗大亂石滿地走。這時匈奴牧草繁茂軍馬肥,侵入金山西面煙塵滾滾飛,漢家的大將率兵開始徵西。將軍身著鎧甲夜裡也不脫,半夜行軍戈矛彼此相碰撞,凜冽寒風吹到臉上如刀割。馬毛掛著雪花還汗氣蒸騰,五花馬的身上轉眼結成冰,營幕中寫檄文硯墨也凍凝。敵軍聽到大軍出征應膽驚,料他不敢與我們短兵相接,我就在車師西門等待報捷。

  《輪臺歌奉送封大夫出師西征》作者為唐朝文學家岑參。古詩全文如下:

  輪臺城頭夜吹角,輪臺城北旄頭落。

  羽書昨夜過渠黎,單于已在金山西。

  戍樓西望煙塵黑,漢兵屯在輪臺北。

  上將擁旄西出徵,平明吹笛大軍行。

  四邊伐鼓雪海湧,三軍大呼陰山動。

  虜塞兵氣連雲屯,戰場白骨纏草根。

  劍河風急雲片闊,沙口石凍馬蹄脫。

  亞相勤王甘苦辛,誓將報主靜邊塵。

  古來青史誰不見,今見功名勝古人。

  【翻譯】

  輪臺城頭夜裡吹起號角,輪臺城北旄頭星正降落。軍書昨夜連夜送過渠黎,單于已在金山以西入侵。從哨樓向西望煙塵滾滾,漢軍就屯紮在輪臺北境。上將手持符節率兵西征,黎明笛聲響起大軍起程。戰鼓四起猶如雪海浪湧,三軍吶喊陰山發出共鳴。敵營陰沉殺氣直衝雲霄,戰場上白骨還纏著草根。劍河寒風猛烈大雪鵝毛,沙口石頭寒冷馬蹄凍脫。亞相勤於王政甘冒辛苦,立誓報效國家平定邊境。古來青垂史名屢見不鮮,如今將軍功名勝過古人。

  《寄左省杜拾遺》作者為唐朝文學家岑參。古詩全文如下:

  聯步趨丹陛,分曹限紫微。

  曉隨天仗入,暮惹御香歸。

  白髮悲花落,青雲羨鳥飛。

  聖朝無闕事,自覺諫書稀。

  【翻譯】

  和你一起小跑著登上紅色的臺階,隔著中書省、分屬辦公。早晨跟著天子的儀仗入朝,晚上帶著御香回家。滿頭白髮哀傷花兒落下,羨慕在青雲中高飛的鳥兒。聖明的朝廷沒有什麼過失、缺點。自己勸諫的奏章也少了。

  《奉和中書舍人賈至早朝大明宮》作者為唐朝文學家岑參。古詩全文如下:

  雞鳴紫陌曙光寒,鶯囀皇州**闌。

  金闕曉鍾開萬戶,玉階仙仗擁千官。

  花迎劍佩星初落,柳拂旌旗露未乾。

  獨有鳳凰池上客,陽春一曲和皆難。

  【翻譯】

  五更雞鳴,京都路上曙光略帶微寒;黃鶯鳴囀,長安城裡已是春意闌珊。望樓曉鐘響過,宮殿千門都已開啟;玉階前儀仗林立,簇擁上朝的官員。啟明星初落,花徑迎來佩劍的侍衛;柳條輕拂著旌旗,一滴滴露珠未乾。唯有鳳池中書舍人賈至,寫詩稱讚;他的詩是曲陽春白雪,要和唱太難。

  《和賈舍人早朝》作者為唐朝文學家岑參。其古詩全文如下:

  雞鳴紫陌曙光寒,鶯囀皇州春色闌。

  金闕曉鍾開萬戶,玉階仙仗擁千官。

  花迎劍佩星初落,柳拂旌旗露未乾。

  獨有鳳凰池上客,陽春一曲和皆難。

  【翻譯】

  五更雞鳴,京都路上曙光略帶微寒;黃鶯鳴囀,長安城裡已是春意闌珊。望樓曉鐘響過,宮殿千門都已開啟;玉階前儀仗林立,簇擁上朝的官員。啟明星初落,花徑迎來佩劍的侍衛;柳條輕拂著旌旗,一滴滴露珠未乾。唯有鳳池中書舍人賈至,寫詩稱讚;他的詩是曲陽春白雪,要和唱太難。

  《行軍九日思長安故園》作者為唐朝文學家岑參。其古詩全文如下:

  強欲登高去,無人送酒來。

  遙憐故園菊,應傍戰場開。

  【翻譯】

  九月九日重陽佳節,我勉強登上高處遠眺,然而在這戰亂的行軍途中,沒有誰能送酒來。我心情沉重地遙望我的故鄉長安,那菊花大概傍在這戰場零星的開放了。

  《山房春事》作者為唐朝文學家岑參。其古詩全文如下:

  風恬日暖蕩春光,戲蝶遊蜂亂入房。

  數枝門柳低衣桁,一片山花落筆床。

  【翻譯】

  風和日麗,滿目盪漾著春天的色彩,天氣回暖,蝴蝶和蜜蜂也開始忙碌起來,不時廳房飛進飛出。道旁低一點的楊柳枝條新牙初發,輕拂著路人的衣襟,春風攜帶片片花瓣飄進窗內,散落在桌案之上。

  《寄宇文判官》作者為唐朝文學家岑參。其古詩全文如下:

  西行殊未已,東望何時還。

  終日風與雪,連天沙復山。

  二年領公事,兩度過陽關。

  相憶不可見,別來頭已斑。

  【翻譯】

  往西前行已經很遠了,仍然沒有窮盡之時,回首東望又不知何時才能返回家鄉。成天面對的都是狂風和暴雪,放眼望去直達天際的是連綿重疊的沙漠和山丘。我從事公職已歷兩年,曾兩度經過陽關。想念你卻見不得你,分別之後,我的頭髮都已經斑白了。

  《送李副使赴磧西官軍》作者為唐朝文學家岑參。其古詩全文如下:

  火山六月應更熱,赤亭道口行人絕。

  知君慣度祁連城,豈能愁見輪臺月。

  脫鞍暫入酒家壚,送君萬里西擊胡。

  功名只向馬上取,真是英雄一丈夫。

  【翻譯】

  六月的火焰山更是灼熱,赤亭道口怕要行人斷絕。知道您經常度越祁連城,哪裡會害怕見到輪臺月。請您下馬暫進入酒家壚,送您到萬里之外西擊胡。功名富貴只向馬上求取,您真是一位英雄大丈夫。

  《涼州館中與諸判官夜集》作者為唐朝文學家岑參。其古詩全文如下:

  彎彎月出掛城頭,城頭月出照涼州。

  涼州七里十萬家,胡人半解彈琵琶。

  琵琶一曲腸堪斷,風蕭蕭兮夜漫漫。

  河西幕中多故人,故人別來三五春。

  花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老。

  一生大笑能幾回,斗酒相逢須醉倒。

  《田使君美人舞如蓮花北鋋歌》作者為唐朝文學家岑參。其古詩全文如下:

  美人舞如蓮花旋,世人有眼應未見。

  高堂滿地紅氍毹,試舞一曲天下無。

  此曲胡人傳入漢,諸客見之驚且嘆。

  慢臉嬌娥纖復穠,輕羅金縷花蔥蘢。

  回裾轉袖若飛雪,左鋋右鋋生旋風。

  琵琶橫笛和未匝,花門山頭黃雲合。

  忽作出塞入塞聲,白草胡沙寒颯颯。

  翻身入破如有神,前見後見回回新。

  始知諸曲不可比,採蓮落梅徒聒耳。

  世人學舞只是舞,恣態豈能得如此。

  【翻譯】

  美人們旋轉舞動時如蓮花開放,世上長眼睛的人都應該沒有見過。高大的廳堂中,地上鋪滿了紅地毯,舞者試著踏著節拍舞蹈了一曲。這曲舞是從胡人中流傳入中原地區的,大家見了十分驚奇而且讚歎不已。美麗的`臉龐,嬌美的眉毛,舞者身材苗條而且豐腴,身穿金線繡就的圖案十分華貴的羅紗衣。迴環轉動裙子,揮舞起袖子,彷彿滿眼都是雪花在飛舞,左右旋動的身影好像是一股捲動的旋風。琵琶和橫笛的樂音伴奏還未過一遍,花門山頂的黃雲因之已合攏到了一塊。音樂中忽然奏出《出塞》《入塞》兩曲,頓時身邊好像響起了吹折白草、捲起胡沙的冷颼颼的風聲。舞者身形翻滾,音樂奏起的入破之音像是神仙所為一般,妙不可言。這才知道其他曲子都是無法與之相比的,以前聽過的《採蓮》《落梅》只不過是煩擾耳朵的噪音罷了。世上的人學舞只是舞蹈罷了,那神態、身姿哪裡能夠達到如此神奇的境界呢。

  《登古鄴城》作者為唐朝文學家岑參。其古詩全文如下:

  下馬登鄴城,城空復何見。

  東風吹野火,暮入飛雲殿。

  城隅南對望陵臺,漳水東流不復回。

  武帝宮中人去盡,年年春色為誰來。

  《優缽羅花歌》作者為唐朝文學家岑參。其古詩全文如下:

  白山南,赤山北。

  其間有花人不識,綠莖碧葉好顏色。

  葉六瓣,花九房。

  夜掩朝開多異香,何不生彼中國兮生西方。

  移根在庭,媚我公堂。

  恥與眾草之為伍,何亭亭而獨芳。

  何不為人之所賞兮,深山窮谷委嚴霜。

  吾竊悲陽關道路長,曾不得獻於君王。

  【翻譯】

  在天山的南面,火山的北面,那裡有一種花,人們都不曾見識,它長著綠色的莖,碧綠的枝葉十分美麗。它有六片葉子,花開時成九瓣;夜裡花瓣合攏,早晨開放,多有奇異的香味。如今它被移植在庭堂之下,令我的府邸大增光彩。想必你一定是不恥於同媚俗的花草們為伍,才如此孤獨高傲地自個開放於僻靜之處!為何得不到人們的賞識呢?在深邃的山坳谷地裡飽受寒霜的摧殘而凋折。我暗自悲傷陽關一帶道路漫長,我無法將你進獻給君王。

  《高冠谷口招鄭鄂》作者為唐朝詩人、文學家岑參。其古詩全文如下:

  谷口來相訪,空齋不見君。

  澗花然暮雨,潭樹暖春雲。

  門徑稀人跡,簷峰下鹿群。

  衣裳與枕蓆,山靄碧氛氳。

  【翻譯】

  說好了今天前來拜訪你,現在卻只看到空空的書齋,而不見你的身影。這時傍晚的雨剛剛停歇,山澗的花兒更顯嬌美,水潭邊的樹木高高矗立,在春雲籠罩中倍感暖意。門前的小路已長久沒有人跡,只有成群的鹿兒快樂地玩耍。只有和衣小憩於枕蓆之上,在氤氳的霧靄中,恭候你的歸來。