遊故宮英語日記帶翻譯優秀範文
來到了北京一定要去故宮,來到了天安門前我問爸爸為什麼我們去故宮要來天安門呢?爸爸說:“因為天安門就在故宮的前面。”我們進了故宮第一個看到的就是午門,午門的城牆非常高,就如同長城一樣宏偉。
When I come to Beijing, I must go to the Forbidden City. When I come to Tiananmen Gate, I ask my father why we should come to Tiananmen Gate when we go to the Forbidden City. My father said, "because Tiananmen Gate is in front of the Forbidden City." The first thing we saw when we entered the Forbidden City was the Meridian Gate. The wall of the Meridian Gate was very high, just like the Great Wall.
進了午門我看到了太和殿太和殿可比天安門大很多,你看那中間漢白玉造的`,那可是歷代皇上走的路,要是大臣們走了那個道,可是要滅九族的,過了太和殿我們又到乾隆花園,那個花園雖然小但非常漂亮。
After entering the Meridian Gate, I saw that the hall of Supreme Harmony is much larger than Tiananmen Gate. Look at the white marble in the middle. It's the way that the emperors of all dynasties walk. If the ministers walk that way, but they want to destroy the nine ethnic groups, after the hall of supreme harmony, we go to Qianlong garden. Although the garden is small, it's very beautiful.
當我們已經把故宮轉完了,就從神武門出去了。這次故宮遊讓我知道了皇宮是多麼宏偉,直到今天仍然完好無損。
When we had finished turning the Forbidden City, we went out of Shenwu gate. This tour of the Forbidden City let me know how magnificent the imperial palace is, which is still intact to this day.