查文庫>蝶戀花> 蝶戀花·喜鵲橋成催鳳駕的翻譯賞析

蝶戀花·喜鵲橋成催鳳駕的翻譯賞析

蝶戀花·喜鵲橋成催鳳駕的翻譯賞析

  《蝶戀花·喜鵲橋成催鳳駕》作者為宋朝詩人晏幾道。其古詩全文如下:

  喜鵲橋成催鳳駕。天為歡遲,乞與初涼夜。乞巧雙蛾加意畫。玉鉤斜傍西南掛。

  分鈿擘釵涼葉下。香袖憑肩,誰記當時話。路隔銀河猶可借。世間離恨何年罷。

  【賞析】

  這是一首“七夕”詞,用神話中的牛郎織女鵲橋相會的故事,比喻人間的'愛情生活。開頭三句講述神話故事,把內容重新組合,從新的角度敘述出來:鵲橋已經搭成,催促織女起駕,前去赴會;牛、女分離長久,歡會為遲,上天垂憐,准許他們七夕相會。後兩句,寫七夕乞巧的民間風俗,小女子們著意打扮,既可見她們對織女星的虔誠敬重,又可見她們興奮喜悅的心情,並且顯得七夕民俗更加親切。牛、女剛剛相會,馬上又要分別。“香袖憑肩”兩句的描寫是相當傳神的,相挽相靠,難捨難分,“誰記當時話”則是說極度的激動和悲傷掩蓋了一切,連分手時說了些什麼話都沒有記住。最後把天上和人間相比較,牛郎織女雖然“路隔銀河”,可每逢七夕仍有鵲橋相通,而人世間就沒有這種福氣了,不能相聚的痴男怨女們,什麼時候才能消除他們的離恨呢