如何讓簡歷適應各國外企對特別要求
針對不同的外企,我們的簡歷是否會有一些特別的禁忌呢?以下一些技巧及建議將使您避免失誤,增加“中標”機會。
英語國家:遵循嚴格的方式
在英語國家(美國、英國、澳大利亞等),人們喜歡乾脆利落,開門見山,因此求職者應在履歷開頭就明確寫出求職目標;同時他們喜歡求職者的語言富有生氣且言之有物,因此,你應寫上一些精確的資訊、具體的時間以及體現你特定方面能力的具體數字或你為原來所在工作部門贏得的利潤額等等。當然寫完所有這些,您的求職信內容仍然被期望在一頁紙以內。
中國學生特別喜歡附上各種各樣的證書以證明自己的能力,這一點在美國是可以被接受的,但所附證書一定要與你所申請的工作有關。在求職美國公司時,不要忘記在履歷上儘可能詳細地寫明你的工作經驗,所有可顯示出你能力及實際經驗的資訊都將在美國公司的招聘中為你加重砝碼。
最後,你最好在履歷末尾寫上:本人將在某一時間打電話給招聘者以確定是否可能得到面試機會。同時,在面試過後,千萬不要忘記寫信給面試人,對其接待了你表示感謝。他們對應聘人的做事方式及其求職的方式非常看重,對他們來講,這些都能顯示出你的工作能力。
歐洲國家:慎談年齡
在歐洲國家,人們非常看重年齡,認為某些職業是有年齡限制的。例如:你60歲時仍去申請銷售一職,在歐洲幾乎被認為是不可能的。因此,在對歐洲國家的面試中,你對年齡和經驗最好應當謹慎。另外,在有些歐洲國家中會有一些特別的`習慣,例如90%的法國、義大利及德國企業內部流行筆跡測試,若你的求職信不是手寫的,有些公司甚至拒絕閱讀。
日本:切記“循規蹈矩”
在日本,最好在開頭寫上你的處世能力,性格特徵,社會活動及體育運動特長。對於日本招聘人來講,人們喜歡那些曾從事過團體活動的人。同時,應聘日本公司,你最好在履歷上最大限度地突出你所受的大學教育的細節。履歷必須用日文書寫,千萬不要用英文。而且,日本人喜歡按時間順序書寫的履歷,甚至可以從小學寫起。經驗對於日本人無關緊要,因為在公司以後的工作中就可學到;要強調的是你的合作精神而不是領導才能。口吻應儘量禮貌,因為在這個崇尚禮貌的國家,這一點是基本的要求。這一點倒是與中國禮儀之邦的某些習慣相吻合。
多多為對方考慮
把履歷寄給外國公司,要始終站在閱讀你履歷的人的立場上考慮,履歷應當容易理解,且在文化上應為其所接受,一定要在履歷中用你的經歷向人力資源經理證明,你會很容易融入這間公司的。比如,你感興趣的是IBM的某一個職位,一定要讓人感覺到你的穩重、嚴謹、協作精神;若你感興趣的是微軟的某一個職位,不妨張揚一下你的個性。
如果要上網發履歷,最好把履歷表做成PDF格式,這樣一般不會出現亂碼和錯誤。可以使用一些網上流行的交流符號,最好先離線校對一遍你對面試問題的答覆,然後再發給僱主。和普通訊件或履歷一樣,出現語法或拼寫錯誤都會大大不利。注意“語氣”,應當像面對公司的面試人員一樣,顯得穩健、有禮貌。郵寄信件時也應注意小節,按要求填寫對方要求在信封上說明的應徵的職位或編號,以最大限度地方便用人單位。避免用單位信紙、信封回函或郵資已付的列印箋,這種侵佔公司利益的形象在西方是尤為禁忌的。