查文庫>節日類英語作文> 2017關於臘八節英語作文

臘八節英語作文

2017關於臘八節英語作文

  感恩節是西方的節日,為感恩節寫一篇,可以從哪些方面寫起呢?小編為大家整理了感恩節的作文,希望對大家有幫助。

  2017關於臘八節英語作文篇一

  Laba is celebrated on the eighth day of the last lunar month, referring to the traditional start of celebrations for the Chinese New Year. "La" in Chinese means the 12th lunar month and "ba" means eight.

  Legends about the origin of this festivity abound. One holds that over 3,000 years ago sacrificial rites called "La "(臘) were held in the twelfth lunar month when people offered their preys to the gods of heaven and earth. The Chinese characters for prey (獵物) and the twelfth month (臘) were interchangeable then, and ever since "La" has been used to refer to both.

  Since the festival was held on the eighth day of the Last month, people later appended the number eight ("ba" in Chinese), giving us the current Laba .

  The majority Han Chinese have long followed the tradition of eating Laba rice porridge on the Laba Festival. The date usually falls in mid-January.

  2017關於臘八節英語作文篇二

  Since I can remember, I remember every year the lunar December eighth day, the mother gave us boiled laba rice porridge.

  The laba porridge is made of glutinous rice, brown sugar and 18 kinds of dried fruit mixed together and boil. Dried fruit in the big red dates, longans, walnuts, gingko nuts, almonds, chestnuts, peanuts, raisins, and so on, have all kinds of beans, sesame seeds, taste is very sweet and delicious. Mother is cooking a big pot every year, not only eat the family size, the how also distributed to neighbors and friends.

  Mother said: the laba rice porridge was cooked to worship Buddha, buddhist temple, 18 kinds of dried fruit symbolizes the 18 arhats, this custom was later used in folk, because to take this opportunity to clean up the kitchen cabinet, the remaining mixed fruit, cooking for their children to eat, is also a good way to save. Finally, she sigh said: "my mother is laba died that day, I was only fourteen years old. I fell after her tears, hurried to the kitchen to do breakfast to father and brother, also saw the stove on a small pot she cooked porridge yesterday, now I also cook the laba porridge, a year not to worship Buddha, but is in memory of my mother."

  My mother was died on January 7, 1930, just also is the lunar laba that day! At that time I have their own home, in memory of my mother, I also cook laba rice porridge on this day each year. Although I didn't 18 kinds of dried fruit, but the children also love to eat. The north-south migration after the war of resistance, sometimes in a foreign country, especially in recent ten years, we almost doesn't even have a "home", also "laba" forget this day.

  從我能記事的日子起,我就記得每年農曆十二月初八,母親給我們煮臘八粥。

  這臘八粥是用糯米、紅糖和十八種乾果摻在一起煮成的。乾果裡大的有紅棗、桂圓、核桃、白果、杏仁、栗子、花生、葡萄乾等等,小的有各種豆子和芝麻之類,吃起來十分香甜可口。母親每年都是煮一大鍋,不但合家大小都吃到了,有多的還分送給鄰居和親友。

  母親說:這臘八粥本來是佛教寺煮來供佛的——十八種乾果象徵著十八羅漢,後來這風俗便在民間通行,因為藉此機會,清理廚櫃,把這些剩餘雜果,煮給孩子吃,也是節約的好辦法。最後,她嘆一口氣說:“我的`母親是臘八這一天逝世的,那時我只有十四歲。我伏在她身上痛哭之後,趕忙到廚房去給父親和哥哥做早飯,還看見灶上擺著一小鍋她昨天煮好的臘八粥,現在我每年還煮這臘八粥,不是為了供佛,而是為了紀念我的母親。”

  我的母親是1930年1月7日逝世的,正巧那天也是農曆臘八!那時我已有了自己的家,為了紀念我的母親,我也每年在這一天煮臘八粥。雖然我湊不上十八種乾果,但是孩子們也還是愛吃的。抗戰後南北遷徙,有時還在國外,尤其是最近的十年,我們幾乎連個“家”都沒有,也就把“臘八”這個日子淡忘了。