《雨巷》學案 通用
[學習目標導航]
1、 知識目標:瞭解詩人戴望舒及其作品;掌握象徵性手法的特點。
2、 能力目標:準確分詩中所蘊含的深刻內容。
3、 情感目標:能準確分詩中所蘊含的迷惘感傷而又期待的情懷。
[背景知識互動]
一、寫作背景
這首詩寫於1927年夏天。當時全國處於白色恐怖之中,戴望舒因曾參加進步活動而不得不避居於松江的友人家中,在孤寂中咀嚼著大革命失敗後的幻滅與痛苦,心中充滿了迷惘的情緒和朦朧的希望。《雨巷》一詩就是他的這種心情的表現,其中交織著失望和希望、幻滅和追求的雙重情調。這種情懷在當時是有一定的普遍性的。
二、作者簡介
戴望舒(1905——1950),浙江杭縣人,中國現代著名詩人。1925年入上海震旦大學學習法文,開始受到法國象徵派的影響。1926年參加共青團。1928年後成為水沫社和其後的《現代》雜誌的作者之一,創作現代派詩歌。1938年赴香港,主編《星島日報》副刊。1941年底香港淪陷,被日軍以抗日罪名下獄,在獄中保持了民族氣節,次年春被營救出獄。抗戰勝利後回上海教書,1949年春北上至解放區。1950 年因病逝世。詩集有《我底記憶》《望舒草》《望舒詩稿》和《災難的歲月》。《雨巷》是戴望舒的成名作和前期的代表作,他曾因此而贏得了“雨巷詩人”的雅號。
三、重點字詞
彳亍(chì chù):走走停停的樣子。
頹(tuí pǐ):坍塌,毀壞。
寂寥:寂靜,空曠。
[教材最佳化全]
一、結構內容
詩歌描繪了一幅梅雨時節江南小巷的陰沉圖景,藉此構成了一個富有濃重象徵色彩的抒情意境。
第一節,“撐著油紙傘,獨自/彷徨在悠長,悠長/又寂寥的雨巷,/我希望逢著/一個丁香一樣的/結著愁怨的姑娘。”詩一開始,詩人就寫出了一幅江南小巷的雨中即景。“我”彷徨在江南的悠長的雨巷,等待著一位姣好的姑娘,也許是這位姑娘的家就在雨巷的盡頭,也許是她回家時必然要穿過這條小巷。冬去春來,日復一日,“我”又穿行在小巷之中了,除了春雨打在油紙傘上的聲音之外,雨巷是顯得那樣的寂寥、悽清,更觸人愁的是“我”希望逢著的這樣姑娘又偏偏結著愁怨。詩人拿丁香來比喻姑娘顯然寓有深意,這深意是什麼呢?引起第二節。
第二節,“她是有/丁香一樣的顏色,丁香一樣的芬芳,/丁香一樣的憂愁,/在雨中哀怨,/哀怨又彷徨。”我國古詩裡有好些吟詠丁香的名句:“丁香空結雨中愁”,“丁香體柔弱,亂結枝猶墜”,“芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁”,等等。丁香開花在仲春時節,詩人們對著丁香往往傷春,說丁香是愁品。而在這裡,詩人又賦予丁香新的意蘊。丁香花白色或紫色,顏色都不輕(丁香一樣的顏色),常常贏得潔身自好的詩人的青睞(丁香一樣的芬芳),但同時又有愁怨的。總之,丁香是美麗、高潔、愁怨三位一體的象徵。這樣的姑娘是“我”盼望到來的,“我”是不要娶她做新娘?
第三節,“她彷徨在寂寥的雨巷,/撐著油紙傘/像我一樣,/像我一樣地,/默默行著,/冷漠,悽清,又惆悵。”這裡應是作者的`想像。丁香姣好,卻又容易凋謝,丁香一樣的姑娘,即做著脆弱的夢的姑娘,她的愁怨恐怕也少不了吧?“冷漠,悽清,又惆悵”是姑娘的特點,而這正是“我”所希望的,可姑娘為何和“我”這樣“惆悵”?在這裡,“我”與“丁香一樣的姑娘”找到了共通點。
第四節,“她靜默地走近 /走近,又投出 /太息一般的眼光,/她飄過 /像夢一般的 /像夢一般的悽婉迷茫。”這是一個近鏡頭,把姑娘的細節都刻畫出來。“走近”我,是“靜默”的,是飄然的;“眼光”是滿含“嘆息”的。在“我”的長久的期待中,姑娘終於來了:“她默默地走近”,“像我一樣”——看來兩顆心靈已經接近於互相理解了,然而又終於從身邊飄然而過,令“我”失望,“又投出太息一般的眼光”,兩人的距離又重新拉開。這兩位彷徨者都得了同一種抑鬱病,因而同病相憐;然而又正因為病症相同,不可能互相拯救,只得分手。他們就是這樣既彷徨,又在彷徨中追求著,追求著……
第五節,“像夢中飄過/一支丁香的,/我身旁飄過這女郎;/她靜默地遠了,遠了,/到了頹的籬牆,/走盡這雨巷。”夢中相見的女郎,是“我”日思夜想的人,可是還沒有來得及傾訴衷腸,就從“我身旁飄過”,莫非是她家的籬牆頹了,莫非她也受到了命運的打擊?第四節中“像丁香一樣的姑娘”來了,第五節中“像丁香一樣的姑娘”走了,來的短促,走的匆忙,這會給 “我”留下多少憂傷?在這裡,“我”的孤獨、憂傷、彷徨,甚至失望,一齊湧上來。“我”與“姑娘”心境相同,也可算融為一體了。
第六節,“在雨的哀曲裡,/消了她的顏色,/散了她的芬芳,/消散了,甚至她的/太息般的眼光,/丁香般的惆悵。”本節照應第二、四節。來時的美好的顏色、丁香的芬芳,現在已消散的無影無蹤,只留下太息般的目光,讓“我”久久不忘。姑娘出現了,姑娘走遠了,她的步履,她的顏色,連同她的太息與惆悵,真是可望而不可即—— 執著追求但又無法把握的象徵意味。
第七節,“撐著油紙傘,獨自/彷徨在悠長,悠長/又寂寥的雨巷,/我希望飄著/一個丁香一樣的/結著愁怨的姑娘。”照應第一節,再一次描繪出一幅寂寥、悽清的江南雨巷圖。與詩經中的許多篇章一樣,每章只改動少量的字,造成一種回壞往復的形式的美。這裡也是,兩節只有一處不同,就是第一節是“逢”,第二節是“飄”。這兩個字有何不同?詩人為什麼這樣用?有什麼深意嗎?我們認為,這是“我”心情的變化的外在表現: “逢”字強調的是實際中的接觸,理想化程度更高;“飄”雖也有理想化成分,但又現實了些,知道“丁香一樣的姑娘”可望而不可即,精神上的享受可能更實際些。
前面我們側重從字面意思來理解這首詩,似乎是一首戀歌,但我們讀詩絕對不能只從表面上來理解,還要深入分下去,看詩歌想表達什麼內容、思想和情感。
從詩的更深的象徵性意蘊看,這首詩中的姑娘形象其實就是詩人的理想。他的彷徨求索,就是為了尋找姑娘——理想。詩人就這樣表達了他追求美好理想的信念是徒勞的那種孤苦心情。在《雨巷》裡,姑娘的形象帶有悲劇色彩;抒情主人公也帶有悲劇色彩。他的追求是那樣高潔,帶著理想化的色彩,他所期待的姑娘,心靈是美麗的,外表是嫵媚的。只不過,這樣的姑娘實在太難找到。
戴望舒的這首成名作,寫在蔣介石發動“四·一二”反革命政變之後,當時他正避居於施蟄存的家鄉松江。這首詩雖然字面上寫的是如何希望逢著一個丁香一樣的姑娘,可是瞭解時代背景的作者不難體會到這是戀愛情緒和政治情緒的契合,而不能僅僅當作戀歌。在這裡,詩人把當時黑暗陰沉的社會現實暗喻為悠長狹窄而寂寥的“雨巷”,沒有陽光,也沒有生機和活氣。而抒情主人公“我”就是在這樣的雨巷中孤獨的ㄔ亍著的彷徨者。“我”在孤寂中仍懷著對美好理想和希望的憬與追求。詩中“丁香一樣的姑娘”就是這種美好理想的象徵。但是,這種美好的理想又是渺茫的、難以實現的。這種心態,正是大革命失敗後一部分有所追求的青年知識分子在政治低壓下因找不到出路而陷於惶惑迷惘心境的真實反映。本詩就是借寂寥雨巷獨自彷徨的描繪,寄寓了詩人對現實的不滿、失望和痛苦的情緒。