查文庫>陸游> 秦觀陸游名字考釋

秦觀陸游名字考釋

秦觀陸游名字考釋

  引導語:古人命名取字的情況比較複雜,有的人“名”與“字”並無意義上的必然聯絡,多數人名與字存在意義上的聯絡。那麼秦觀與陸游名字有何聯絡與淵源,我們一起來了解。

  秦觀和陸游,宋代兩位傑出的文學家,因其名、字相同,常被學者相提並論。他們名字如何拼讀?來源及含義如何?兩者之間究竟是什麼樣的關係?歷代存在不同的看法,至今不少人仍不甚了了。一般人將秦觀、陸務觀的“觀”字讀平聲。也有人讀去聲,如於北山《陸游年譜》、劉黎明《陸游懸案揭秘》。有人認為秦觀名本自王觀,字少遊源於漢代馬少遊。也有人如劉黎明認為秦觀字少遊本自《列子•仲尼篇》。有人認為陸游的名字源於秦觀,這以朱東潤《陸游傳》為代表;也有人認為純系附會,不可信,如於北山《陸游年譜》。當代學者如於北山《陸游年譜》、鄒志方《陸游家世》認為陸游名字本於《列子•仲尼篇》“務外遊,不知務內觀”,於北山先生更明確指出陸游名字“可覘其家世與道家思想之關係”。① 劉黎明《陸游懸案揭秘》亦持此說。上述說法各有依據,但皆缺乏具體論證,難以令人信服,所以至今仍無統一的結論。陳冠明先生曾專門寫有《秦觀陸游名字解詁》一文(載《中華文史論叢》第二輯P295—298,上海古籍出版社1982年5月版),作者引用一些文獻資料,堅持認為陸游的名字是由秦觀名字而來。又以名字解詁的常識認為秦觀、陸游名字中的“觀”應讀“去聲”,是名詞遊觀(guàn)的意思。乍看起來,似乎很有道理,但仔細推敲分析,陳氏觀點仍缺乏說服力。本文擬就這一問題展開詳盡論證,力圖得出科學的結論。

  一

  先看秦觀名字的由來、含義及讀音。這一問題從秦觀自述及同時人記述中即可找到明確答案。元豐六年(1083),秦觀三十五歲,九月後,為王觀母親作墓誌銘。《李氏夫人墓誌銘》雲:“至和中,先君遊太學,事安定先生胡公。歲時歸覲,具言太學人物之盛,數稱海陵王君觀及其從弟覿有高才,力學而文,流輩無與比者。餘時為兒,侍左右,聞而心慕之,願即見,蓋不可得。後數年,二君相繼舉進士,中第,其試於有司,皆為開封第一。名實既發,所與皆一時之豪。餘遂以故人子獲從之遊。”② 從這一段記述及有關材料得知,秦觀父親元化公曾遊太學,師事理學家安定先生胡瑗,王觀亦師事胡瑗。元化公十分欽佩王觀及其從弟王覿,認為他們的才華,流輩無人可比。因此,為兒子取名秦觀(“至和”為仁宗年號,即公元1054—1056年,時秦觀六至八歲)。秦觀二十八世孫秦瀛於清嘉慶時重編《淮海先生年譜》,其中案語說:“《李氏王夫人墓誌銘》但言元化公稱王君觀及其從弟覿,而不言名先生。名先生之說,見於舊譜。然王君觀從弟名覿,而先生之季弟亦名覿,或取二王之名,先後以名其子,似可信也。”秦瀛認為,秦觀、秦覿兄弟得名於王觀、王覿兄弟,所言是有道理的。古人喜以崇拜仰慕的古人或前輩名字給子女命名,是常見的現象。那麼,秦觀的“觀”字讀音如何呢?這要看王觀的“觀”字讀音。我們先分析一下“觀”字,這是個形聲字,本寫作“顴”,許慎《說文解字》入“見”部。“觀”字有兩讀,一類《廣韻》作古丸切,平聲,見聲桓部,現代漢語拼音讀作guān;另一類《廣韻》作古玩切,去聲,見聲換部,現代漢語拼音讀作guàn。“觀”字讀音不同,意義迥別,讀作平聲時,一般為動詞,意義與“看”、“見”有關,如觀看、觀覽、觀賞、遊觀;讀作去聲時,為名詞,意指可憑觀看或供觀看的建築物,如觀闕、樓觀、道觀,又有古國名、水名、姓名,也讀去聲,又名詞奇觀、壯觀、遊觀等也讀去聲。清楚了“觀”字音、義的區別,現在可明確王觀的“觀”字意義及讀音。王觀與從弟王覿(dí)名皆與“看”、“見”有關,遵循一定規則,王觀的“觀”應讀作guān,而不可能是觀闕、道觀的“觀”的意思,即不應讀作guàn。因此,秦觀的“觀”也應讀作guān。王觀當時是著名詞人,秦觀愛詞、作詞即受其影響。

  秦觀有兄弟三人,秦觀為長兄,弟秦覿,字少儀,季弟秦覯,字少章。兄弟三人之名繁體字分別寫作“顴”、“覿”、“覯”,字形相似,字義相近,皆與“看”、“見”動作有關,有規律可循,根據字義,三字的讀音應分別讀作guān、dí、gòu。因此,秦觀的“觀”字的意義也不可能是名詞樓觀、道觀的“觀”,不應讀作guàn。

  秦觀二十餘歲,始取“太虛”為字,“太虛”當指“天”、“天空”。秦觀取此為字,表明自己心似天高,氣凌太虛,形容志大氣盛。徐培均先生《秦少游年譜長編》卷首“傳略”中認為秦觀字“太虛”亦與道家思想有關,並舉秦觀《反初詩》“昔年淮海來,邂逅安期生。謂我有靈骨,法當遊太清。區中緣未斷,方外道難成。一落世間網,五十換嘉平”為證,說:“此五十歲時追憶出生時受道家影響,字曰太虛,當由此也。”③ 這一觀點值得商榷。秦觀思想中固多道家、道教成分,並不能說明他字“太虛”便是本自道家思想。陳師道《秦少游字序》(詳見下文)中既已明確記述秦觀字“太虛”是本自對杜牧的崇仰,志大氣盛,熱衷功名,那麼,“太虛”應理解為“天”,而不應理解為道家學說中的空寂玄奧之境。又有人認為秦觀的“觀”意思是道觀的“觀”,應讀guàn,也是將字“太虛”理解為道家學說中的“太虛”,名與字意義關聯,因此,秦觀的“觀”不是觀看的“觀”,不讀平聲。這是望文生義,主觀臆測,缺乏事實依據,不足為憑。

  元豐八年(1085),秦觀三十七歲,正式將原字“太虛”改為“少遊”。元祐元年(1086)二月一日,友人陳師道作有《秦少游字序》雲:

  元豐之末,餘客東都,秦子從東來。別數歲矣,其容充然,其口隱然。餘驚焉,以問秦子,曰:“往吾少時,如杜牧之強志盛氣,好大而見奇。讀兵家書,乃與意合,謂功譽可立致,而天下無難事。顧今二虜有可勝之勢,願效至計,以行天誅,回幽夏之故墟,吊唐晉之遺人,流聲無窮,為計不朽,豈不偉哉!於是字以太虛,以導吾志。今吾年至而慮易,不待蹈險而悔及之。願還四方之事,歸老邑里如馬少遊,於是字以少遊,以識吾過。嘗欲以語公,又以為可。於子何如?”餘以謂取善於人,以成其身,君子偉之。且夫二子,或進以經世,或退以存身,可與為仁矣。然行者難工,處者易持,牧之之智得,不若少遊之拙失也。子以倍人之才,學益明矣,猶屈意於少遊,豈過直以矯曲耶?子年益高,德益大,餘將屢驚焉,不一再而已也。雖然,以子之才,雖不效於世,世不捨子,餘意子終有萬里行也。如餘之愚,莫宜於世,乃當守丘墓,保田裡,力農以奉公上,謹身以訓閭巷,生稱善人,死表於道,曰“處士陳君之墓”;或者天祚以年,見子功遂名成,奉身以還,王侯將相,高車大馬,祖行帳飲。於是,乘庳御駑,侯子上東門外,舉酒相屬,成公知人之名,以為子賀,蓋自此始。④陳師道所述“元豐之末,餘客東都,秦子從東來”。當指元豐八年,秦觀由高郵赴京準備應試時,得與陳師道重遇。從秦觀回答語氣看,必是五月及第之前的口吻,恰符合當時的心境。秦觀前此已有兩次落榜的痛苦經歷,有些心灰意冷,是蘇軾勉勵他繼續應試。此次應試吉凶未卜,前途難測。所以,說出一番自我安慰的話,實為準備落榜時的心理調適。他自稱效法馬少遊,改字“少遊”,也是當時心境的反映,或者說是思想的一個側面。可知,秦觀因慕馬少遊名,改字“少遊”,以識其“過”。他以“少遊”為字,只是寄託僻居鄉里、小成即安、知足常樂的志趣,是一種心理上的需求,未必當真。實際上,秦觀還是想有所作為的。陳師道與秦觀皆為蘇軾弟子,彼此交遊唱和,相知甚深。陳氏言之鑿鑿,秦觀字“少遊”是因仰慕馬少遊的人格志趣而來,沒有其他更深的含義。陳氏的記述是可信的。徐培均先生明確說秦觀改字“少遊”在元祐元年(1086),⑤ 此說不確,蓋將陳師道作《秦少游字序》時間等同於秦觀改字“少遊”時間。

  元豐元年(1078)秋,參寥子有《彭門書事寄少遊》詩,元豐二年,又有《子瞻赴守湖州少遊與餘同載因遊惠山覽唐處士王武陵竇群朱宿詩追用其韻各賦三首》,可知,早在元豐元年(1078),秦觀已稱字“少遊”。元豐七年(1084)春,蘇軾在黃州作有《和秦太虛梅花》詩,仍稱秦觀原字“太虛”。八月,秦觀自高郵至潤州,會蘇軾於金山,蘇軾《次韻滕元發許仲途秦少游詩》結句雲:“何似秦郎妙天下,明年獻頌請東巡。”祝願秦觀明年考取進士。蘇軾此時已將秦觀字“太虛”改稱“少遊”。但九月五日,蘇軾《上荊公書》中向王安石推薦秦觀,仍稱“高郵進士秦觀太虛”。可見,元豐元年(1078)至元豐八年(1085),秦觀字“少遊”與字“太虛”並行,最後以“少遊”行世。友人皆改稱“少遊”,“太虛”遂不復使用。秦觀改字有一個過程。因此,嚴格說來,認為秦觀於元祐元年或元豐八年改字“少遊”,都是不確的。

  關於馬少遊其人,《後漢書•馬援傳》雲:

  援擊交趾,謂官屬曰:“吾從弟少遊常哀吾忼慨有大志,曰:‘士生一世,但取衣食裁足,乘下澤車,御款段(按:指行路遲緩)馬,為郡掾史,守墳墓,鄉里稱善人,斯可矣。致求盈餘,但自苦耳。’當吾在浪泊、西里間,虜未滅時,下潦上霧,毒氣薰蒸,仰視飛鳶跕跕墮水中,臥念少遊平生時語,何可得也!今賴士大夫之力,被蒙大恩,猥先諸君紆佩金紫,且喜且慚。”吏士皆伏,稱“萬歲!”⑥可知,馬少遊是知足求安、淡泊功名的人,與其兄馬援慷慨有大志、積極進取、熱衷功名不同。馬少遊因此成為後世文人消極時仰慕的典型。

  秦觀由字“太虛”改字“少遊”,極有可能與蘇軾有關。因此,有必要先談一下蘇軾對馬少遊的`態度。蘇軾詩中多處詠及馬少遊,熙寧六年(1073)正月至六月,蘇軾在杭州通判任上,作《山村五絕》,譏諷新法,其五雲:“竊祿忘歸我自羞,豐年底事汝憂愁?不須更待飛鳶墮,方念平生馬少遊。”⑦ 用《後漢書•馬援傳》典,表示自己在位不能有所作為,應學馬少遊僻居鄉里,知足常樂,以示對新政的不滿。蘇轍有和詩云:“貧賤終身未要羞,山林難處便堪愁。近來南海波尤惡,未許乘槎自在遊。”⑧ 元豐二年(1079)春,蘇軾時在徐州任上,《次韻田國博部夫南京見寄二絕》其二雲:“火冷餳稀杏粥稠,青裙縞袂餉田頭。大夫行役家人怨,應羨居鄉馬少遊。”⑨ 表達離鄉背井,宦遊他處,不及馬少遊居鄉之好的心情。秦觀改字“少遊”後,蘇軾詩中仍多處詠及馬少遊。元祐四年(1089)春,蘇軾由翰林學士除龍圖閣學士,四月以後出知杭州。將赴杭時,他作有《次韻黃魯直寄題郭明父府推潁州西齋二首》,其二雲:“寂寞東京月旦州,德星無復綴珠旒。莫嗟平輿空神物,尚有西齋接勝流。春夢屢尋湖十頃,家書新報橘千頭。雪堂亦有思歸曲,為謝平生馬少遊。”⑩ 《文選》中有石崇《〈思歸引〉序》雲:“困於人間煩黷,常思歸而永嘆。尋覽樂篇,有《思歸引》,儻古人之情,有同於今,故制此曲。”表達歸隱之思。蘇軾曾裁節陶淵明《歸去來兮辭》為《思鄉曲》,抒發思歸之情。元祐七年(1092)九月,蘇軾由知揚州遷任兵部尚書,召還京城途中,作《行宿泗間見徐州張天驥次舊韻》,詩云:“二年三躡過淮舟,款段還逢馬少遊。無事不妨長好飲,著書自要見窮愁。孤松早偃原非病,倦鳥雖還豈是休。更欲河邊幾來往,只今霜雪已矇頭。”(11) “張天驥”即蘇軾《次韻送張山人歸彭城》詩中的“張山人”,是一位不求仕進的風雅之士。《史記•虞卿列傳》雲:“不得意乃著書,上採《春秋》,下觀近世……”蘇軾詩中用此典故,是發抒不得意的牢騷。紹聖四年(1097)四月,蘇軾自惠州謫昌化軍安置,在儋州,作有《和陶酬劉柴桑》詩云:“紅藷與紫芋,遠插牆頭周。且放幽蘭香,莫爭霜菊秋。窮冬出甕盎,磊落勝農疇。淇上白玉延,能復過此不?一飽忘故山,不思馬少遊。”(12) 忘卻故鄉,不思馬少遊,是故作曠達。可見,蘇軾對馬少遊是“情有獨鍾”,遭遇挫折時,總是羨慕馬少遊的處世態度。

  再看秦觀與蘇軾的交往。元豐元年(1078)四月,秦觀將入京應舉。途中首次拜謁蘇軾于徐州。(一說秦觀與蘇軾初識於熙寧十年,誤)時蘇軾任徐州知府。彼此唱和,相得甚歡。秦觀秋試不售,蘇軾作詩慰之,並作書為他鳴不平,《答秦太虛》中說此次落榜“此不足為太虛損益,但吊有司之不幸爾”。(13) 蘇軾一直欣賞秦觀的文才,關心他的前途,鼓勵他克服生活困難,讀書應舉。

  元豐三年(1080)二月,蘇軾遭貶至黃州,友人多畏禍遠避,秦觀仍一如既往,與蘇軾書信往來,寄贈詩歌。《與蘇黃州簡》(14) 中表露出繫念之深情。蘇軾覆信表示感謝,並再次勉勵秦觀作文應舉。秦觀思想觀念深受蘇軾的影響是顯而易見的。

  陳祖美先生《讀〈蘇軾詩集〉漫筆》一文認為,秦觀之所以人到中年,方由自取初字“太虛”改為“少遊”,與其說是受《後漢書•馬援傳》啟發,毋寧說是對蘇軾政見愈益趨同之所致。(15) 又《秦觀為何由“太虛”改字“少遊”?》一文中也說:“秦觀的‘改字’,在很大程度上恐怕是對‘蘇門’的追隨和趨同。”(16) 所論甚有見地。秦觀讀《後漢書•馬援傳》中馬少遊事蹟,羨慕馬少遊,極有可能是受到蘇軾的影響。

  因此,秦觀名得自仰慕王觀,應讀作guān,字得自仰慕馬少遊,與《列子•仲尼第四》“務外遊,不知務內觀”只是字面上的相同,沒有意義上的聯絡,也沒有任何材料說明其間的聯絡。劉黎明《陸游懸案揭秘》認為:陸游之得名,本於《列子•仲尼》“務外遊,不知務內觀”。“這裡的‘遊’、‘觀’就是陸游名字的出處,當然,這也是秦觀名字的出處。二人同據此書命名起字,所以才有這樣的巧合”。(17) 完全是臆測之論,並無依據。

  說秦觀的“觀”讀平聲,還有秦觀自己的詩為證。元豐三年(1080)寒食前,蘇轍因貶筠州酒稅,經過高郵,與秦觀遊賞唱和。遊揚州時,蘇轍作有《揚州五詠》,其中第二首《平山堂》雲:“堂上平看江上山,晴光千里對憑欄。海門僅可一二數,雲夢猶吞八九寬。簷外小堂陰蔽芾,壁間遺墨涕汍瀾。人亡坐使風流盡,遺構仍鬚子細觀。”(18) 秦觀當即有和作,題《次韻子由題平山堂》,詩云:“棟宇高開古寺間,盡收佳處入雕欄。山浮海上青螺遠,天轉江南碧玉寬。雨檻幽花滋淺淚,風巵清酒漲微瀾。遊人若論登臨美,須作淮東第一觀。”(19) 蘇轍詩末句“仍鬚子細觀”的“觀”是動詞,讀平聲。秦觀詩末句“淮東第一觀”的“觀”是名詞,是“大觀”、“壯觀”的意思,應讀去聲。說明秦觀對“觀”的讀音不分,一律讀作平聲。這也說明秦觀將自己的名讀作平聲而不是去聲。平山堂牆壁至今仍存有“淮東第一觀”石刻大字,即從秦觀詩句而來。

  秦觀的“觀”字取義、讀音本來即很清楚,沒有疑義。那麼,為什麼現代不少人誤讀作guàn呢?始作俑者是南宋的劉克莊。劉克莊《送實之倅廬陵》詩其二雲:“君去江邊春色濃,郡花照席萬枝紅。守分風月元非贅,吏白文書但託聾。黃本何堪處秦觀,白麻近已拜申公。早歸了卻蘭臺吏,莫久吟詩快閣中。”(20) 根據詩律,此處秦觀的“觀”讀去聲,說明劉克莊認為秦觀的“觀”應讀去聲。後人又將陸游與秦觀的名、字牽扯到一起,既認為陸游名、字源於秦觀,既認為陸務觀的“觀”應讀去聲,那麼,秦觀的“觀”當然應讀去聲了。南宋人認為陸游名、字本自秦觀名、字,強調陸務觀的“觀”字讀去聲,已暗含秦觀的“觀”應讀去聲的意思。清代的錢大昕則明確說秦觀的“觀”與陸務觀的“觀”字一樣,應讀去聲。(詳見下文)但錢大昕並沒有進一步解釋清楚“觀”字讀去聲的原因,只是重複劉克莊以來的記述而已。後來便以訛傳訛,直至今日。