李賀《堂堂》古詩註釋
天才詩人李賀所作的`古詩《堂堂》,是不為人知的詩作。那麼李賀的《堂堂》是怎樣的呢?和小編一起看看吧!
《堂堂》
年代:唐
作者:李賀
堂堂復堂堂,紅脫梅灰香。
十年粉蠹生畫梁,飢蟲不食摧碎黃。
蕙花已老桃葉長,禁院懸簾隔御光。
華清源中礬石湯,徘徊白鳳隨君王。
táng táng
táng táng fù táng táng , hóng tuō méi huī xiāng 。
shí nián fěn dù shēng huà liáng , jī chóng bù shí cuī suì huáng 。
huì huā yǐ lǎo táo yè cháng , jīn yuàn xuán lián gé yù guāng 。
huá qīng yuán zhōng fán shí tāng , pái huái bái fèng suí jūn wáng 。
【註解】
1:堂堂復堂堂,紅脫梅灰香:堂堂,《唐樂志》雲:“《玉樹後庭花》,《堂堂》,皆陳後主作。”重言之以取嘆息之意。堂,堂 階之堂。 紅脫,謂彩色脫落也。梅灰香,芳菲燼滅也。
2:十年粉蠧生畫梁,飢蟲不食推碎黃:推,一作堆。碎黃,木屑也。
3:蕙花已老桃葉長,禁院懸簾隔御光:蕙花已老,言婦人之色亦將化為老醜。御光,御容也。
4:華清源中礜石湯,徘徊白鳳隨君王:華清源,華清池,有溫泉。礜石湯,言溫泉之熱,如有礜石在下。《本草》雲:“礜石大熱 。”《博物志》雲:“鶴取礜石,伏卵取其暖也。”《述徵記》雲:“洛水底有礜石,故上不冰,謂之溫洛。” 白鳳,宋蜀本,金 刻本,皆作百鳳。曹唐《遊仙詩》:“不知今夜遊何處,侍從皆騎白鳳皇。”此句反襯。
知識擴充套件:雁門太守行原文翻譯
雁門太守行
黑雲壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。(向日 一作:向月)
角聲滿天秋色裡,塞上燕脂凝夜紫。(塞上 一作:塞土)
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。
報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死!
譯文
敵兵滾滾而來,猶如黑雲翻卷,想要摧倒城牆;我軍嚴待以來,陽光照耀鎧甲,一片金光閃爍。
秋色裡,響亮軍號震天動地;黑夜間戰士鮮血凝成暗紫。
紅旗半卷,援軍趕赴易水;夜寒霜重,鼓聲鬱悶低沉。
只為報答君王恩遇,手攜寶劍,視死如歸。