查文庫>白居易> 草 白居易

草 白居易

草 白居易

  草

  作者: 白居易

  離離原上草,一歲一枯榮。

  野火燒不盡,春風吹又生。

  遠芳侵古道,晴翠接荒城。

  又送王孫去,萋萋滿別情。

  註解

  1、離離:歷歷,分明的樣子。

  2、遠芳:伸展到遠處的草。

  3、萋萋:茂盛的樣子。

  譯文

  古原上的'野草亂生亂長,

  每年春來茂盛秋來枯黃。

  任憑野火焚燒不盡不滅,

  春風一吹依舊蓬勃生長。

  遠處芳草掩沒古老驛道,

  延至荒城一片翠綠清朗。

  春綠草長又送遊子遠去,

  萋萋亂草可比滿腹離傷。

  賞

  這是詠物詩,也可作為寓言詩看。有人認為是譏刺小人的。從全詩看,原上草雖有所指,但喻意並無確定。“野火燒不盡,春風吹又生,”卻作為一種“韌勁”而有口皆碑,成為傳之千古的絕唱。