查文庫>白居易> 白居易《問劉十九》

白居易《問劉十九》

白居易《問劉十九》

  問劉十九

  白居易

  綠蟻新酒,

  紅泥小火爐。

  晚來天欲雪,

  能飲一杯無?

  [韻譯]

  新釀的.米酒,色綠香濃;

  小小紅泥爐,燒得殷紅。

  天快黑了,大雪要來啦……

  能否共飲一杯?老兄!

  [註釋]

  1、劉十九:指劉軻,作者朋友,時隱居廬山。

  2、綠蟻:指浮在新釀的沒有過濾的米酒上的綠色泡沫。

  3、:(pēi)沒有過濾的酒。

  4、無:猶“否”。

  [評]

  詩意在描寫雪天邀友小飲禦寒,促膝夜話。詩中蘊含生活氣息,不加任何雕琢,信手拈來,遂成妙章。語言平淡而情味盎然。細細品味,勝於醇酒,令人身心俱醉。

  這是一首五言絕句,作為篇幅和字數最少的一種詩體,如何以少納多,是最值得作者和讀者考量的問題。此詩堪稱典範。全詩簡練含蓄,輕鬆灑脫,而其間脈絡十分清晰。從層次上看,首句先出酒,二句再示溫酒之具,三句又說寒天飲酒最好,末句問對方能否來共飲,而且又點破詩題中的“問”字。從關係上看,首末句相呼應,二三句相承遞。詩句之間,意脈相通,一氣貫之。