《採蓮子菡萏香連十頃陂》古詩
古詩帶拼音版
cǎi lián zǐhàn dàn xiāng lián shí qǐng bēi
採蓮子菡萏香連十頃陂
huáng fǔ sōng
皇甫松
hàn dàn xiāng lián shí qǐng bēi , xiǎo gū tān xì cǎi lián chí 。
菡萏香連十頃陂,小姑貪戲採蓮遲。
wǎn lái nòng shuǐ chuán tóu shī , gēng tuō hóng qún guǒ yā ér 。
晚來弄水船頭溼,更脫紅裙裹鴨兒。
古詩翻譯
⑴此詞也見於北宋張耒詞集中。
⑵菡萏(hàndàn 翰淡):荷花。《詩經·陳風·澤陂》:“彼澤之陂,有蒲菡萏。”朱熹注:“菡萏,荷華也。”陂(bēi杯):水池。《說文解字》“陂”字下段玉裁注曰:“陂得訓池者,陂言其外之障,池言其中所蓄之水,故曰‘叔度汪汪,若千頃陂’,即謂千頃池也。”這裡“十頃陂”即言“十頃池”。
⑶舉棹:此處“舉棹”與下面的“舉棹”、“年少”,均無實際意思,是採蓮歌中的“和聲”,如今人唱號子時“嘿嗬”、“喲嗬”之類。劉永濟先生在《唐五代兩宋詞簡析》中指出:“此二首中之‘舉棹’、‘年少’,皆和聲也。採蓮時,女伴甚多,一人唱‘菡萏香蓮十頃陂’一句,餘人齊唱‘舉棹’和之。”
⑷鴨兒:船家所餵養的小鴨。
古詩賞析
《採蓮子·菡萏香蓮十頃陂》是晚唐文學家皇甫松創作的一首晚唐詞。該詞作是反映江南採蓮優美風俗的第一首詩,是漢樂府《漢南可採蓮》。《採蓮子》是唐代教坊曲,七言四句,句尾帶有和聲。此組歌詞,若去掉和聲,則無異七言絕句,呈示的是一位少女採蓮的情景,這是其第一境界。包括和聲在內則不同,展現的.是採蓮眾少女一唱眾和的情景,這是其第二境界。此詞和聲既傳,則應欣賞其作為有和聲之歌詞而不是無和聲之絕句的全幅境界。