借問酒家何處有牧童遙指杏花村鑑賞及原文註釋
出處
唐 杜牧《清明》
原文
清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。
註釋
杏花村:隱於美麗的'杏花深處的村莊。
賞析
這兩句詩的意思是,暫且尋問一下哪裡有小酒店呢?牧童將手一指,順著手指望去就看到了隱約的紅杏梢頭挑出一個酒帘來。讀者隨著詩句欣賞了那“牧童指路”的優美“畫面”,同時也就隱隱聽到了答話的“音樂”。
杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從鬱之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勳員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官居中書舍人。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷為主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫,”大杜“。與李商隱並稱“小李杜”。