中英文勞務合同範本
導語:合同是當事人或當事雙方之間設立、變更、終止民事關係的協議。依法成立的合同。以下是小編整理中英文勞務合同範本的資料,歡迎閱讀參考。
英文版
Employer: ___________ construction co., LTD. (hereinafter referred to as party a)
Contractor: _______________________________(hereinafter referred to as party b)
In accordance with the contract law of the People's Republic of China, the construction law of the People's Republic of China and the interim provisions on the administration of labor contract administration of project projects. Party a decided to ________________ company alarm project subcontracting to party b department, to standardize the management, clear responsibility, agreed by both parties, this contract is made, to abide by.
1. The contents of labor construction projects contracted by party a to party b are as follows:
All bricks, stone masonry and plastering projects in the construction blueprint of the project; Rebar production and binding sub-projects; Template making and installation of sub-projects; Scaffolding works.
Ii. Term of this contract:
From the beginning of ___________ to _______ _______ _______.
Iii. Engineering quality standard:
The quality of all itemized projects is assured.
Iv. Payment and payment method of labor management fee:
1, turned over standard: the labor service project management fee RMB $ten thousand, paid by party b, party b can achieve according to the contract that the project department and construction quality, progress of the requirements of party a according to the management fee of _____ % back to party b as a reward.
Payment method: payment of service fee shall be paid in two installments, that is, 50% before the main body is finished and 50% before the decoration is completed.
V. responsibilities of party b.
1. Party b shall provide relevant documents and qualifications and cooperate with party b to handle relevant procedures.
To coordinate labor disputes and industrial accidents during construction.
Vi. Responsibilities of party b:
1, I am grateful to fully perform __________________ company and construction co., LTD. The project construction contract signed. And shall bear all the responsibilities and obligations of party b in the contract.
2. Ensure the quality, progress and safety of all sub-projects to meet the contract requirements signed by the project department and the construction party. If not, it will be punished by 50% of the management fee.
Vii. Matters not covered herein shall be negotiated by both parties, and the supplementary provisions may be signed by the parties hereto, which shall have the same legal effect as this contract.
Viii. This contract is made in six originals, with each party holding three copies. The contract shall be executed by both parties and shall be completed upon completion of the project.
Party a: _______________________ party b: ________________________
Party a's representative: __________________ party b's representative: __________________.
中文版
發包方:___________建築施工有限責任公司(以下簡稱甲方)
承包方:_______________________________(以下簡稱乙方)
依照《中華人民共和國合同法》、《中華人民共和國建築法》及公司《關於工程專案勞務承包管理暫行規定》。甲方決定將________________公司______________工程專案部的勞務分包給乙方,為規範管理,明確職責,經雙方協商一致,特簽訂本合同,以資共同遵守。
一、甲方發包給乙方的勞務施工專案內容範圍如下:
該工程專案施工藍圖中所有磚、石砌築及抹灰分項工程;鋼筋製作、綁紮分項工程;模板製作、安裝分項工程;腳手架搭設作業。
二、本合同期限:
從______年_____月起至___________年_______月止。
三、工程質量標準:
所有分項工程質量確保優良
四、勞務管理費的上繳及付款方式:
1、上繳標準:該工程專案勞務管理費為人民幣壹拾萬元整,由乙方上繳,如乙方能達到按該專案部與建設方所簽訂的`合同中的質量、進度要求,則甲方按管理費的____ %返回乙方作為獎勵。
付款方式:上繳勞務管理費按兩次付清,即主體完工前付50%,裝修完工前付50%。
五、乙方的職責
1、乙方提供相關的證件及資質,配合乙方辦理相關手續。
協調處理施工過程中的勞務糾紛及工傷事故。
六、乙方的職責:
1、全面履行__________________公司與_________________-建築施工有限責任公司簽訂的專案施工合同。並承擔該合同條款中乙方應承擔的全部責任與義務。
2、確保所有分項工程的質量、進度、安全達到專案部與建設方簽訂的合同要求。如達不到則按管理費的50%進行處罰。
七、本合同未盡事宜,雙方透過協商,可另簽訂補充條款,與本合同具有同等法律效力。
八、本合同一式六份,甲乙雙方各執三份,經雙方簽字生效,至工程完工,雙方結清勞務管理費後失效。
甲方:_______________________乙方:________________________
甲方代表:__________________ 乙方代表:__________________