線上查
  • 首頁
  • HOT LIST
    • 娛樂
  • 熱門話題
  1. 首頁
  • 月夜原文翻譯及賞析彙編13篇

    月夜原文翻譯及賞析彙編13篇  月夜原文翻譯及賞析 篇1  原文:  春江花月夜  [唐代]張若虛  春江潮水連海平,海上明月共潮生。  灩灩隨波千萬裡,何處春江無月明!  江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。  空裡流霜不覺飛,汀上白沙看不見。  江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。  江畔何人初見月?江
  • 月夜原文翻譯及賞析(精選13篇)

    月夜原文翻譯及賞析(精選13篇)  月夜原文翻譯及賞析 篇1  月夜  杜甫〔唐代〕  今夜鄜州月,閨中只獨看。  遙憐小兒女,未解憶長安。  香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒。  何時倚虛幌,雙照淚痕幹。  譯文  今夜裡鄜州上空那輪圓月,只有你在閨房中獨自遙看。遠在他方憐惜幼小的兒女,還不懂得你為何思念長
  • 減字木蘭花·春怨原文及賞析

    減字木蘭花·春怨原文及賞析   減字木蘭花·春怨  朱淑真〔宋代〕  獨行獨坐,獨唱獨酬還獨臥。佇立傷神,無奈輕寒著摸人。  此情誰見,淚洗殘妝無一半。愁病相仍,剔盡寒燈夢不成。  譯文  無論行走還是靜坐,無論獨自吟詠還是互相唱和,乃至臥倒床榻,我都獨自一人;久久的站著凝望讓我倍加傷神,更無奈這春
  • 減字木蘭花·春怨原文翻譯及賞析2篇

    減字木蘭花·春怨原文翻譯及賞析2篇 減字木蘭花·春怨原文翻譯及賞析1   獨行獨坐,獨唱獨酬還獨臥。佇立傷神,無奈輕寒著摸人。  此情誰見,淚洗殘妝無一半。愁病相仍,剔盡寒燈夢不成。  翻譯   無論行走還是靜坐,無論獨自吟詠還是互相唱和,乃至臥倒床榻,我都獨自一人;久久的站著凝望讓我倍加傷神,更無
  • 南鄉子·細雨溼流光原文翻譯及賞析

    南鄉子·細雨溼流光原文翻譯及賞析 南鄉子·細雨溼流光原文翻譯及賞析1   南鄉子·細雨溼流光  細雨溼流光,芳草年年與恨長。煙鎖鳳樓無限事,茫茫。鸞鏡鴛衾兩斷腸。  魂夢任悠揚,睡起楊花滿繡床。薄悻不來門半掩,斜陽。負你殘春淚幾行。  翻譯   細雨霏霏,浸溼了光陰,芳草萋萋,年復一年,與離恨一起生
  • 《釵頭鳳·紅酥手》原文翻譯及賞析3篇

    《釵頭鳳·紅酥手》原文翻譯及賞析3篇 《釵頭鳳·紅酥手》原文翻譯及賞析1   朝代:宋代  作者:陸游  原文:  紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯。  春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閒池閣。山盟雖在,錦書難託。莫、莫、莫!  紅酥手,黃縢酒,
  • 《永遇樂·次稼軒北固樓》原文翻譯及賞析

    《永遇樂·次稼軒北固樓》原文翻譯及賞析 《永遇樂·次稼軒北固樓》原文翻譯及賞析1   原文:  雲隔迷樓,苔封很石,人向何處?數騎秋煙,一篙寒汐,千古空來去。  使君心在,蒼崖綠嶂,苦被北門留住。  有尊中酒差可飲,大旗盡繡熊虎。  前身諸葛,來遊此地,數語便酬三顧。  樓外冥冥,江皋隱隱,認得徵西
  • 卜算子·黃州定慧院寓居作原文翻譯及賞析(2篇)

    卜算子·黃州定慧院寓居作原文翻譯及賞析(2篇) 卜算子·黃州定慧院寓居作原文翻譯及賞析1   卜算子·黃州定慧院寓居作  蘇軾〔宋代〕  缺月掛疏桐,漏斷人初靜。誰見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。(誰見一作:時見)  驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。  譯文  彎彎的勾月懸掛在疏落的梧
  • 客至原文翻譯及賞析(4篇)

    客至原文翻譯及賞析(4篇) 客至原文翻譯及賞析1   客至  作者:杜甫  舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。  花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。  盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。  肯與鄰翁相對飲,隔離呼取盡餘杯。  註解  1、盤飧:泛指菜餚。  2、舊醅:隔年的陳酒。  3、取:助詞。  譯文
  • 鵲橋仙·七夕原文及賞析

    鵲橋仙·七夕原文及賞析   鵲橋仙·七夕  范成大〔宋代〕  雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風姨吹雨。  相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒。新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去。  譯文今夜是牛郎織女會面的好時光,這對相會的夫妻懶得再為耕織忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:嬌美的月亮
  • 對酒原文及賞析

    對酒原文及賞析   對酒  陳與義〔宋代〕  新詩滿眼不能裁,鳥度雲移落酒杯。  官裡簿書無日了,樓頭風雨見秋來。  是非袞袞書生老,歲月匆匆燕子回。  笑撫江南竹根枕,一樽呼起鼻中雷。  譯文  眼前都是新詩的材料,可我一時無法表進;鳥兒從眼前飛掠,雲兒在天上飄浮,都倒映進我的酒杯。做著小官,文書
  • 對酒原文翻譯及賞析(14篇)

    對酒原文翻譯及賞析(14篇) 對酒原文翻譯及賞析1   不惜千金買寶刀,貂裘換酒也堪豪。  一腔熱血勤珍重,灑去猶能化碧濤。  翻譯  不吝惜花很多錢買一把好刀,貂皮大衣換酒喝也算是豪邁了。要愛惜自己的生命,為了偉大的理想,值得拋灑鮮血,做出驚天動地的事業。  註釋  ①吳芝瑛 《記秋女俠遺事》提到
  • 對酒原文翻譯及賞析合集14篇

    對酒原文翻譯及賞析合集14篇 對酒原文翻譯及賞析1   對酒 近現代  秋瑾  不惜千金買寶刀,貂裘換酒也堪豪。  一腔熱血勤珍重,灑去猶能化碧濤。  《對酒》譯文  不吝惜花費千金去買一把好刀,用貂皮大衣去換美酒也算得上豪邁。  應該多珍惜這一腔革命的熱血,將來獻出它時,定能化成碧綠的波濤。  《
  • 對酒原文翻譯及賞析精選14篇

    對酒原文翻譯及賞析精選14篇 對酒原文翻譯及賞析1   對酒   蒲萄酒,金叵羅,吳姬十五細馬馱。  青黛畫眉紅錦靴,道字不正嬌唱歌。  玳瑁筵中懷裡醉,芙蓉帳底奈君何!  翻譯   蒲萄美酒,金叵羅。吳地少女年方十五,嬌小的駿馬把她馱。  青黛描秀眉,還穿著紅錦靴。吐字音不正,嬌滴滴地唱著歌。  
  • 對酒原文翻譯及賞析(通用14篇)

    對酒原文翻譯及賞析(通用14篇) 對酒原文翻譯及賞析1   臘夜對酒原文:  琥珀杯中物,瓊枝席上人。  樂聲方助醉,燭影已含春。  自顧行將老,何辭坐達晨。  傳觴稱厚德,不問吐車茵。  臘夜對酒註釋  晉陶潛《責子》詩:“天運苟如此,且進杯中物。”唐韓翃《送齊明府赴東陽》詩:“風流好愛杯中物,豪
  • 定風波·紅梅原文及賞析

    定風波·紅梅原文及賞析   原文  蘇軾〔宋代〕  好睡慵開莫厭遲。自憐冰臉不時宜。偶作小紅桃杏色,閒雅,尚餘孤瘦雪霜姿。  休把閒心隨物態,何事,酒生微暈沁瑤肌。詩老不知梅格在,吟詠,更看綠葉與青枝。  譯文  不要厭煩貪睡的紅梅久久不能開放,只是愛惜自己不合時宜。偶爾是淡紅如桃杏色,文靜大方,偶
  • 採桑子·清明上巳西湖原文翻譯及賞析3篇

    採桑子·清明上巳西湖原文翻譯及賞析3篇 採桑子·清明上巳西湖原文翻譯及賞析1   採桑子·清明上巳西湖好  朝代:宋代  作者:歐陽修  原文:  清明上巳西湖好,滿目繁華。爭道誰家。綠柳朱輪走鈿車。  遊人日暮相將去,醒醉喧譁。路轉堤斜。直到城頭總是花。  譯文及註釋:  譯文  清明節與上巳節的
  • 六月二十七日望湖樓醉原文翻譯及賞析(5篇)

    六月二十七日望湖樓醉原文翻譯及賞析(5篇) 六月二十七日望湖樓醉原文翻譯及賞析1   黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。  卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。  放生魚鱉逐人來,無主荷花到處開。  水枕能令山俯仰,風船解與月裴回。  烏菱白芡不論錢,亂系青菰裹綠盤。  忽憶嘗新會靈觀,滯留江海得加餐。 
  • 六月二十七日望湖樓醉原文翻譯及賞析(彙編5篇)

    六月二十七日望湖樓醉原文翻譯及賞析(彙編5篇) 六月二十七日望湖樓醉原文翻譯及賞析1   六月二十七日望湖樓醉書  其一  黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。  卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。  其二  放生魚鱉逐人來,無主荷花到處開。  水枕能令山俯仰,風船解與月徘徊。  其三  烏菱白芡不論錢,
  • 江南弄原文翻譯及賞析2篇

    江南弄原文翻譯及賞析2篇 江南弄原文翻譯及賞析1   原文:  江南弄  [唐代]李賀  江中綠霧起涼波,天上疊巘紅嵯峨。  水風浦雲生老竹,渚暝蒲帆如一幅。  鱸魚千頭酒百斛,酒中倒臥南山綠。  吳歈越吟未終曲,江上團團貼寒玉。  譯文  綠霧從江中清涼的波濤中升起,天上紅霞重疊,像高峻的山峰。 

一縷冷冬的遐思散文

寫給遠方朋友一封信250字

青年教師教學能力培養論文

實用的寫心理的作文五篇

關於民俗民風的作文3篇

春天裡的第一場雨_關於雨作文350字

春雪的作文400字5篇

精選心理的作文9篇

心痕_1000字

介紹自己名字的作文8篇

開班啟航引領校園的抒情散文

傷感經典的愛情語錄

初二作文:愛的聲音

【精選】心中的天使作文五篇

爸爸的生日禮物_小學寫人記事作文

【精品】心理的作文彙編3篇

有關綠豆發芽觀察日記

外婆的家鄉之旅小學作文

關於有些東西只能拿來回憶的散文1500字

實用的寫心理的作文10篇

  • @ Copyright 線上查 All Rights Reserved.