線上查
  • 首頁
  • HOT LIST
    • 娛樂
  • 熱門話題
  1. 首頁
  • 司馬光逸事文言文翻譯

    司馬光逸事文言文翻譯  司馬光是北宋政治家、史學家、文學家。小編整理分享的司馬光逸事文言文翻譯,希望大家喜歡。  司馬光逸事文言文原文  司馬光,字君實,陝州夏縣人也。父池,天章閣待制。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書。仁宗寶元初,中進士甲科,年甫冠
  • 中學文言文口技原文及翻譯

    中學文言文口技原文及翻譯  中學文言文口技是一篇精彩的文章,透過對口技藝人的描述,讚歎口技藝術的高超,下面是中學文言文口技原文及翻譯,我們一起來看看吧!  【原文】  京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺
  • 少年中國說文言文翻譯及註釋

    少年中國說文言文翻譯及註釋  少年中國說文言文翻譯及註釋是如何呢?本文是小編整理的少年中國說文言文翻譯及註釋資料,僅供參考。  少年中國說文言文原文  少年中國說  作者:梁啟超  日本人之稱我中國也,一則曰老大帝國,再則曰老大帝國。是語也,蓋襲譯歐西人之言也。嗚呼!我中國其果老大矣乎?任公曰:惡!
  • 高考語文文言文主觀翻譯題的八個關注點

    高考語文文言文主觀翻譯題的八個關注點  導語:語文文言文是很大學子最頭疼的地方,以下是小編為大家分享的高考語文文言文主觀翻譯題的八個關注點,歡迎借鑑!  文言文翻譯為高考必考題,並且從2004年開始,加大了考查力度,其重要性不言而喻。為了能夠更好地搞好文言文的複習備考,綜觀近幾年高考文言文翻譯試題,
  • 龍說文言文翻譯

    龍說文言文翻譯  龍說文言文翻譯的資料,你找到了嗎?那麼,關於龍說文言文翻譯怎麼寫,你知道怎麼寫嗎?如果不知道,就一起看看小編整理的內容吧!  【原文】  龍噓氣成雲,雲固弗靈於龍也。然龍乘是氣,茫洋窮乎玄間,薄日月,伏光景,感震電,神變化,水下土,汩gǔ陵谷,雲亦靈怪矣哉!  雲,龍之所能使為靈也
  • 狼的文言文原文以及翻譯

    狼的文言文原文以及翻譯  導語:《聊齋志異》中有狼三則。其一被蘇教版義務教育語文課本七年級上冊收錄為“專題 《狼》”,其二被選為滬教版八年級下冊第34課《狼》,魯教版六年級下冊30課《狼》,並被人教版義務教育語文課本七年級下冊收編為第30課。以下是小編節選的其中一則的原文以及翻譯,以供參考。  《狼
  • 文言文義士趙良原文及翻譯

    文言文義士趙良原文及翻譯  導語:我們很多的時候都會需要文言文義士趙良原文及翻譯,以下是小編整理的資料,歡迎閱讀參考。  文言文《義士趙良》原文翻譯  版本一 趙良者,燕人也。漂泊江湖,疾惡如仇。一日,途經謝莊,聞有哭聲,遂疾步入茅舍,見一少女蓬頭垢面,哀甚。義士詢之,乃知為某村二惡少所凌也,痛不欲
  • 文言文秋水原文及翻譯

    文言文秋水原文及翻譯  《秋水》是《莊子》中的又一長篇,用篇首的兩個字作為篇名,中心是討論人應怎樣去認識外物。以下是“文言文秋水原文及翻譯”,希望給大家帶來幫助!  全篇由兩大部分組成。前一部分寫北海海神跟河神的談話,一問一答一氣呵成,構成本篇的主體。這個長長的對話根據所問所答的內容,又可分成七個片
  • 文言文狼原文及翻譯

    文言文狼原文及翻譯  本作品節選於《聊齋志異》,簡稱《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,是中國清代著名小說家蒲松齡的著作。書共有短篇小說491篇。文言文狼原文及翻譯,一起來看看。  原文:  一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡
  • 高一語文必修3《師說》文言文翻譯

    高一語文必修3《師說》文言文翻譯  《師說》作於唐貞元十八年(公元802年)韓愈任四門博士時,是說明教師的重要作用,從師學習的必要性以及擇師的原則。下面是小編為你帶來的高一語文必修3《師說》文言文翻譯,希望對你有所幫助。  【原文】  古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無
  • 高一語文必修二文言文原文及翻譯

    高一語文必修二文言文原文及翻譯  文言文翻譯,在高中語文教學中,是一個老大難問題。以下是小編整理的高一語文必修二文言文原文及翻譯,歡迎閱讀。  高一語文必修二文言文原文及翻譯1:《赤壁賦》  原文:  壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章
  • 《師說》文言文原文及翻譯

    《師說》文言文原文及翻譯  導語:“說”是古代用以記敘、議論或說明等方式來闡述事理的文體。既可以發表議論,也可以記事,都是為了表明作者的見解,說明寄寓的道理。下面是小編給大家整理的《師說》文言文原文及翻譯內容,希望能給你帶來幫助!  【原文】  師說  作者:韓愈  原文:  古之學者必有師。師者,
  • 隋書文言文翻譯和答案

    隋書文言文翻譯和答案  文言文在初中,高中中的平時考試、期末考試中是不可缺少的一部分,所以,多做一些關於文言文翻譯的題目,不僅能熟能生巧,掌握知識,最重要的是能使你語文的文言文水平提升。這篇隋書文言文翻譯和答案,以供同學們練習、反思和感悟!  段文振,北海期原人也,文振少有膂力,膽氣過人,性剛直,明
  • 小石譚記文言文翻譯

    小石譚記文言文翻譯  文言文在初中,高中中的平時考試、期末考試中是不可缺少的一部分,所以,多做一些關於文言文翻譯的題目,不僅能熟能生巧,掌握知識,最重要的是能使你語文的文言文水平提升。這篇小石譚記文言文翻譯,以供同學們練習、反思和感悟!  從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取
  • 高一文言文《師說》原文和翻譯

    高一文言文《師說》原文和翻譯  《師說》是一篇說明教師的重要作用、從師學習的必要性以及擇師的原則的論說文。以下是小編為大家整理好的高一文言文《師說》原文和翻譯,歡迎大家參考學習哦!  高一文言文《師說》原文和翻譯 篇1  【原文】  古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑
  • 文言文傷仲永原文翻譯

    文言文傷仲永原文翻譯  《傷仲永》是北宋文學家王安石創作的一篇散文。相信大家也已經學習過了吧。文言文傷仲永原文翻譯,我們來看看。  《傷仲永》原文  金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,並自為其名。其詩以養父母、收族為意,傳一鄉秀才觀之。自是指物作
  • 初中語文文言文《醉翁亭記》原文及翻譯

    初中語文文言文《醉翁亭記》原文及翻譯  初中語文文言文《醉翁亭記》原文及翻譯下面是小編為你帶來的初中語文文言文《醉翁亭記》原文及翻譯,歡迎閱讀。  《醉翁亭記》  1環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。峰迴路轉,有亭翼然臨於
  • 高一語文文言文《勸學》翻譯

    高一語文文言文《勸學》翻譯  《勸學》是《荀子》一書的首篇。又名《勸學篇》。勸學,就是鼓勵學習。本篇較系統地論述了學習的理論和方法。前一部分(第一段),論述學習的重要性;後一部分(第二、三段),論述學習的步驟、內容、途徑等有關問題。下面是高一語文文言文《勸學》翻譯,請參考!  《勸學》全文的中心思想
  • 墨子文言文公輸原文及翻譯

    墨子文言文公輸原文及翻譯  在學習中,大家一定沒少背過文言文吧?現在我們一般將古文稱為文言文。廣為流傳的經典文言文都有哪些呢?下面是小編為大家收集的墨子文言文公輸原文及翻譯,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。  公輸原文及翻譯  原文:  公輸盤為楚造雲梯之械,成,將以攻宋。子墨子聞之,起
  • 文言文言簡意賅翻譯技巧

    文言文言簡意賅翻譯技巧  學習文言文,就要會用現代漢語翻譯文言文。句子翻譯是文言文考查的重點,翻譯時要落實到字詞和句式上。下面是小編整理的文言文言簡意賅翻譯技巧,歡迎來參考!  文言文的翻譯既是重要的語言綜合訓練,又是考查學生是否真正掌握了文言文知識的重要標誌。文言文的翻譯雖說較難,但仍然有章可循,

【推薦】作弊檢討書4篇

高二地理下學期教學計劃

關於大學部門留部的申請書

【熱門】小學生作文400字集合七篇

又見茉莉花開作文

靜靜地守護著一朵花開-作文

保護周圍環境作文2篇

幼兒園美術老師教學工作計劃

廣州實習證明

小學三年級語文《嫦娥》練習題及答案

詩歌欣賞:這個冬季、有點殤

那時花開的作文範文

那年花開的作文精選

有關春日作文合集八篇

關於雨下得很大的句子

物業前臺客服工作總結範文(通用5篇)

2017高考作文素材:傳統美德

鳳凰花開作文

留在童年記憶中的人作文2篇

精選團結的作文四篇

  • @ Copyright 線上查 All Rights Reserved.