醉翁亭記的文言文翻譯醉翁亭記的文言文翻譯 《醉翁亭記》是宋代文學家歐陽修創作的一篇文章。下面,小編為大家分享醉翁亭記的文言文翻譯,希望對大家有所幫助! 原文 環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。峰迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭
《陋室銘》原文及賞析《陋室銘》原文及賞析 《陋室銘》這篇文章託物言志,以此闡明作者的隱居生活態度是安貧樂道和人生觀的價值。下面是小編為大家整理了《陋室銘》原文及賞析,希望能幫到大家! 陋室銘 唐代:劉禹錫 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁
童趣文言文閱讀翻譯童趣文言文閱讀翻譯 童趣是初中語文教學的一篇經典課文,以下是小編收集的相關資訊,僅供大家閱讀參考! 童趣 餘憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小之物,必細察其紋理,故時有物外之趣。 夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空。心之所向,則或千或百,果然鶴也。昂首觀之,項為之強。又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之
王安石答司馬諫議書文言文翻譯王安石答司馬諫議書文言文翻譯 《答司馬諫議書》節選自北宋文學家王安石《臨川先生文集》。篇中對司馬光加給作者的“侵官、生事、徵利、拒諫、怨謗”五個罪名逐一作了反駁,並批評士大夫階層的因循守舊,表明堅持變法的決心。言辭犀利,針鋒相對,是古代的駁論名篇之一。下面是王安石答司馬諫議書文言文翻譯,請參考!
陳規傳文言文翻譯陳規傳文言文翻譯 本文節選自《金史陳規傳》,大家讀後有什麼感受?下面是陳規傳文言文翻譯,一起來了解吧! 文言文 陳規,字正叔,絳州稷山人。明昌五年詞賦進士,南渡為監察御史。貞佑三年十一月,上章言:“警巡使馮祥進由刀筆,無他才能,第以慘刻督責為事。由是升職,恐長殘虐之風,乞黜退以勵餘者。”詔即罷
觸龍說趙太后文言文賞析觸龍說趙太后文言文賞析 導語:《觸龍說趙太后》選自《戰國策》,講述了觸龍如何在嚴峻的形勢下說服了趙威後,讓她的愛子出質齊國的故事。下面是這篇文言文的賞析,歡迎參考! 觸龍說趙太后原文閱讀 趙太后新用事,秦急攻之。趙氏求救於齊,齊曰:“必以長安君為質,兵乃出。”太后不肯,大臣強諫。太后明謂左右:
文言文《小石潭記》譯文及賞析文言文《小石潭記》譯文及賞析 柳宗元(773—819),唐代古文運動的主將,詩多作於貶謫之後,抒發抑鬱不平的感慨,風格淡雅,語言峻潔,感情沉摯,韻味深長。以下是為大家分享的文言文《小石潭記》譯文及賞析,供大家參考借鑑,歡迎瀏覽! 小石潭記 唐代:柳宗元 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如
《五柳先生傳》文言文及翻譯《五柳先生傳》文言文及翻譯 本文筆下的主人公,既不知其名姓,也不知其來歷,這就使人覺得高深莫測,有點神龍見首不見尾,富於傳奇色彩。下面是《五柳先生傳》文言文及翻譯,歡迎閱讀了解。 【原文】 先生不知何許(1)人也,亦不詳(2)其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉(3)。閒靜少言,不慕榮利。好(hà
宋史郭廷謂傳文言文翻譯宋史郭廷謂傳文言文翻譯 《宋史》是二十四史之一,收錄於《四庫全書》史部正史類。於元末至正三年(1343年)由丞相脫脫和阿魯圖先後主持修撰。以下是小編整理的關於宋史郭廷謂傳文言文翻譯,歡迎閱讀。 宋史郭廷謂傳 原文: 郭廷謂,字信臣,徐州彭城人。廷謂幼好學,工書,善騎射。周世宗攻淮右,南人屢敗
文言文《三峽》譯文及賞析文言文《三峽》譯文及賞析 三峽 南北朝:酈道元 自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦月。(闕 通:缺;重巖 一作:重巒) 至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。(溯 同:泝) 春冬之時,則素湍
蘇軾《三槐堂銘(並序)》原文及翻譯蘇軾《三槐堂銘(並序)》原文及翻譯 導語:蘇軾生性放達,為人率真,深得道家風範。其文章也非常優秀,被後世所推崇。下面和小編一起來看看蘇軾《三槐堂銘(並序)》原文及翻譯。希望對大家有所幫助。 原文: 天可必①乎?賢者不必貴,仁者不必壽。天不可必乎?仁者必有後。二者將安取衷哉? 吾聞之申包胥曰:
戴淵投劍文言文翻譯戴淵投劍文言文翻譯 《戴淵投劍》透過戴淵接受批評、勇於改過自新,終於成為國家有用之才的故事,說明犯了錯誤的人,只要能勇於改正、棄惡從善,同樣可以成為有用的人。下面是小編分享的戴淵投劍文言文翻譯,歡迎閱讀! 戴淵投劍 戴淵少時 ,遊俠不治行檢,嘗在江淮間攻掠商旅。陸機赴假還洛,輜重甚盛。淵使少年
得過且過文言文翻譯得過且過文言文翻譯 關於得過且過的文言文故事你有聽說過嗎?以下是小編整理的得過且過文言文翻譯,歡迎參考! 原文 五臺山有鳥,名曰寒號蟲,四足,肉翅,不能飛。其糞即“五靈脂”。當盛暑時,毛羽文采絢爛,乃自鳴曰:“鳳凰不如我!”比至深冬嚴寒之際,毛羽脫落,若雛(剛出殼的幼禽),遂自鳴曰:“得過且過
《唐雎說信陵君》文言文翻譯《唐雎說信陵君》文言文翻譯 導語:《唐雎說信陵君》透過唐雎向信陵君的進言,說明一個人做了好事切不可居功自傲、於人有恩德的事不應放在心上的主旨。下面是這篇文言文的翻譯,歡迎參考! 唐雎說信陵君 先秦:佚名 信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。 唐雎謂信陵君曰:“臣聞之曰:事有不
桃花源記的文言文翻譯桃花源記的文言文翻譯 導語:世外桃源是一個人間生活理想境界的代名詞,相當於西方的極樂世界或者天堂。千百年來,完美主義者無不苦苦追尋、刻意營造自己想象中的“世外桃源”。以下是小編為大家整理分享的桃花源記的文言文翻譯,歡迎閱讀參考。 桃花源記的文言文翻譯 原文 晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,
《范文正公文集》序原文及翻譯《范文正公文集》序原文及翻譯 導語:蘇軾的文學思想是文道並重。他推崇韓愈和歐陽修的文章,其文章都是兼從文道兩方面著眼的。下面和小編一起來看看《范文正公文集》序原文及翻譯。希望對大家有所幫助。 原文: 慶曆三年,軾始總角入鄉校,士有自京師來者,以魯人石守道所作《慶曆聖德詩》示鄉先生。軾從旁窺觀,
鄧艾傳節選文言文翻譯鄧艾傳節選文言文翻譯 鄧艾傳講得是鄧艾的生品故事,這是小編為大家帶來的鄧艾傳節選文言文翻譯,希望大家喜歡。 鄧艾傳節選文言文翻譯 原文: 鄧艾字士載,義陽棘陽人也。少孤,太祖①破荊州,徙汝南,為農民養犢。年十二,隨母至潁川,讀故太丘長陳寔碑文,言“文為世範,行為土則”,艾遂自名範,字士則。後
鄧哀王衝傳文言文翻譯鄧哀王衝傳文言文翻譯 鄧哀王衝傳是中學生必學的一篇文言文。下面小編收集了鄧哀王衝傳文言文翻譯,歡迎閱讀! 鄧哀王衝傳文言文翻譯 鄧哀王曹衝,字倉舒。少年時就敏於觀察,十分聰慧。曹衝出生五、六年,智力心思所達到的,就像成年人那樣聰明。當時孫權曾送來一隻很大的象,太祖要知道象的重量,詢問眾部下,都
鄧艾字士載文言文翻譯鄧艾字士載文言文翻譯 鄧艾字士載是選自《三國志·鄧艾傳》其中的一篇。本文的內容是鄧艾字士載文言文翻譯,歡迎大家閱讀。 鄧艾字士載文言文翻譯 原文: 鄧艾字士載,義陽棘陽人也。少孤,太祖①破荊州,徙汝南,為農民養犢。年十二,隨母至潁川,讀故太丘長陳寔碑文,言“文為世範,行為土則”,艾遂自名範,
單者易折文言文翻譯單者易折文言文翻譯 單者易折寫吐谷渾國王阿豺臨死前告誡他的兒子與弟弟們要團結一心,比喻生動,說理深刻。以下是小編為您整理的'單者易折文言文翻譯相關資料,歡迎閱讀! 單者易折文言文原文 阿豺有子二十人,謂曰:“汝等各奉吾一隻箭,折之地下。”俄而命母弟慕利延曰:“汝取一隻箭折之。”慕利延折