宋史文言文的原文和譯文宋史文言文的原文和譯文 原文: 羅點字春伯,撫州崇仁人。六歲能文。登淳熙二年進士第,授定江節度推官。累遷校書郎兼國史院編修官。歲旱,詔求言,點上封事,謂:“今時奸諛日甚,議論凡陋。此風不革,陛下雖欲大有為於天下,未見其可也。獨不知陛下之求言,果欲用之否乎?如欲用之則願以所上封事反覆詳熟當者審而後
關於文言文屠龍之技原文與譯文關於文言文屠龍之技原文與譯文 原文: 姓朱者學屠龍於支離益,單千金之家,三年技成,而無所用其巧。 莊子《莊子·列禦寇》 譯文: 有一個姓朱的人,一心要學會一種別人都沒有的技術,於是,就到支離益那裡去學習宰殺龍的本領。他花盡了家裡資產,用了整整三年時間,終於把宰殺龍的技術學到手了。 姓朱的
有關於宋史文言文的原文和譯文有關於宋史文言文的原文和譯文 原文: 羅點字春伯,撫州崇仁人。六歲能文。登淳熙二年進士第,授定江節度推官。累遷校書郎兼國史院編修官。歲旱,詔求言,點上封事,謂:“今時奸諛日甚,議論凡陋。此風不革,陛下雖欲大有為於天下,未見其可也。獨不知陛下之求言,果欲用之否乎?如欲用之則願以所上封事反覆詳熟當者
文言文《景公飲酒》原文與譯文文言文《景公飲酒》原文與譯文 《景公飲酒》原文: 景公飲酒,移於晏子家,前驅報閭曰:“君至”。晏子被元,端立於門曰:“諸侯得微有故乎?國家得微有故乎?君何為非時而夜辱?”公曰:“酒醴之味,金石之聲,願與夫子樂之。”晏子對曰:“夫布薦席,陳簠簋者有人,臣不敢與焉。” 公曰:“移於司馬穰苴之家。”
文言文《木蘭詩》原文及意思文言文《木蘭詩》原文及意思 原文 唧(jī)唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kè hán)大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。願為(wèi)市鞍(ān)馬,從此替爺徵。 東市
《劉章字文孺衢州龍游人》文言文原文及譯文《劉章字文孺衢州龍游人》文言文原文及譯文 原文: 劉章,字文孺,衢州龍游人。少警異,日誦數千言,通《小戴禮》,四冠鄉舉。紹興十五年廷對,考官定其級在三,迨進御,上擢為第一,授鎮江軍籤判。是冬,入省為正字。明年,遷秘書郎兼普安、恩平兩王府教授,遷著作佐郎。事王邸四歲,盡忠誠,專以經誼文學啟迪掖導,
《新唐書侯君集傳》文言文原文及譯文《新唐書侯君集傳》文言文原文及譯文 原文: 侯君集,豳州三水人。以材雄稱。少事秦王幕府,從征討有功,擢累左虞候、車騎將軍,封全椒縣子。預誅隱太子尤力。王即位,拜左衛將軍,進封潞國公,邑千戶。貞觀四年,遷兵部尚書。 李靖討吐谷渾,以君集為積石道行軍總管。師次鄯州,議所向。君集曰:“王師已至,而賊
五丁拔蛇文言文原文及譯文五丁拔蛇文言文原文及譯文 出自《華陽國志·蜀志》。 開明帝時,蜀有五丁力士,能移山,舉萬鈞①。每王薨②,輒(zhé)立大石,長三丈,重千鈞,為墓誌,今石筍是也,號曰筍裡。 周顯王之世,蜀王有褒、漢之地。因獵谷中,與秦惠王遇。惠王以金一笥③遺④蜀王,王報⑤珍玩之物,物化為土。惠王怒,群臣賀曰:“
明史鄒應龍傳文言文原文及譯文明史鄒應龍傳文言文原文及譯文 明史 原文: 鄒應龍,字雲卿,長安人。嘉靖三十五年進士。授行人①,擢御史。嚴嵩擅政久,廷臣攻之者輒得禍,相戒莫敢言。而應龍知帝眷已潛移,其子世蕃益貪縱,可攻而去也,乃上疏曰:“工部侍郎嚴世蕃憑藉父權,專利無厭。私擅爵賞,廣致賂遺。使選法敗壞,市道公行。群小競趨,要
《北齊書·陽斐傳》的文言文原文及譯文《北齊書·陽斐傳》的文言文原文及譯文 原文: 陽斐,字叔鸞,北平漁陽人也。父藻,魏建德太守,贈幽州刺史。孝莊時,斐於西兗督護流民有功,賜爵方城伯。歷侍御史,兼都官郎中、廣平王開府中郎,修《起居注》。 興和中除起部郎中兼通直散騎常侍聘於梁梁尚書羊侃魏之叛人也與斐有舊欲請斐至宅三致書斐不答。梁人曰
愚溪對文言文譯文與原文愚溪對文言文譯文與原文 【原文】 愚溪對 柳宗元 柳子名愚溪而居。五日,溪之神夜見夢曰:“子何辱予,使予為愚耶?有其實者,名固從之,今予固若是耶?予聞閩有水,生毒霧厲氣,中之者,溫屯漚洩,藏石走瀨,連艫糜解;有魚焉,鋸齒鋒尾面獸蹄。是食人,必斷而躍之,乃仰噬焉,故其名曰惡溪。西海有水,散渙而
《列宗子泓》文言文原文及譯文《列宗子泓》文言文原文及譯文 【原文】 列宗子泓 宋濂 蔡人有列宗子泓,性好潔。惡人口,遇人與語,遙答之,且答且唾,人進寸則退尺以避。沐浴必十更湯,收溼不以巾,遡風乾之。掘坎為匽而軒其上,下流河水,隨溷隨流。欲行人道,汲井泉前後濯,大雪不廢。妻以病寒死。 然好嗅女婦足紈。足紈若行幐,纏三週
文言文《還夏侯楙以清白》原文及譯文文言文《還夏侯楙以清白》原文及譯文 【原文】 還夏侯楙以清白 未知 文帝少與楙親,及即位,以為安西將軍、持節,承夏侯淵處都督關中。楙性無武略,而好治生。至太和二年,明帝西征,人有白楙者,遂召還為尚書。 楙在西時,多畜伎妾,公主由此與楙不和。其後群弟不遵禮度,楙數切責,弟懼見治,乃共構楙以冤
《金史阿離合懣傳》文言文原文及譯文《金史阿離合懣傳》文言文原文及譯文 原文: 阿離合懣,景祖第八子也。健捷善戰。年十八,臘醅、麻產起兵據暮稜水,烏春、窩謀罕以姑裡甸兵助之。世祖擒臘醅,暮稜水人尚反側,不自安,使阿離合懣往撫差之,與斜缽合兵攻窩謀罕。烏春已死,窩謀罕棄城遁去。後從完顏撒改討平留可,阿離合懣功居多。 太祖擒蕭海里,
《宋史許驤傳》的文言文原文及譯文《宋史許驤傳》的文言文原文及譯文 原文: 許驤,字允升,世家薊州。祖信,父唐,世以財雄邊郡。後唐之季,唐知契丹將擾邊,白其父曰:“今國政廢弛,狄人必乘釁而動,則朔、易之地,民罹其災。苟不即去,且為所虜矣。”信以資產富殖,不樂他徙,唐遂潛齎百金而南。未幾,晉祖革命,果以燕、薊賂契丹,唐歸路遂絕。嘗
《南史何遠傳》文言文原文及譯文《南史何遠傳》文言文原文及譯文 原文: 何遠字義方,東海郯城人,武帝踐阼,為後軍鄱陽王恢錄事參軍。遠與恢素善,在府盡其志力,知無不為,恢亦推心仗之,恩寄①甚密。遷武昌太守,遠本倜儻,尚輕俠。至是乃杜絕交遊,饋遭秋毫無所受。武昌俗皆汲江水,盛夏,遠患水溫,每以錢買民井寒水。不取錢者,則摙②水還之。
武夷精舍記文言文原文及譯文武夷精舍記文言文原文及譯文 原文: 武夷在閩粵直北,其山勢雄深磅礴。自漢以來,見於祀事。閩之諸山皆後出也。其峰之最大者豐上而斂下,巋然若巨人之戴弁①。緣隙磴道,可望而不可登,世傳避秦而仙者蛻骨在焉。溪出其下,絕壁高峻,皆數十丈。岸側巨石林立,磊落奇秀。好事者一日不能盡,則臥小舟抗溪而上,號為九曲
《洧南居士傳》的文言文原文及譯文《洧南居士傳》的文言文原文及譯文 原文: 清南居士者,姓杜氏,名孟乾。其先自魏滑徙扶溝,邑居洧水南,故以為號。曾祖清,以明經任大同經歷;祖璿,贈戶部主事;父紹,進士,官戶部主事。居士少為諸生,已有名,歲大比,督學第其文為首,而戶部乃次居四。時戶部得舉,人曰:“此子不欲先其父耳。”久之,竟不第。
《醫戒》文言文原文及譯文《醫戒》文言文原文及譯文 賞析是欣賞並分析(詩文等),透過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編收集整理的《醫戒》文言文原文及譯文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。 原文: 予年二十九,有脾病
《程易田詩序》文言文原文《程易田詩序》文言文原文 原文: 餘性顓愚,知志乎古,而不知宜於時;常思以澤及斯民為任。凡世所謂巧取而捷得者,全管丕知其徑術,以故與經納之士相背而趨,終無遇合。退而強學,棲遲山隴之間,雖非有苦,而亦未嘗有樂也。 年已晚幕,始為博士①於黟。博士之官,卑貧無勢,最為人所賤簡。而黟、歙鄰近,歙尤多英