辛棄疾《蝶戀花·誰向椒盤簪綵勝》賞析辛棄疾《蝶戀花·誰向椒盤簪綵勝》賞析 戊申,元日立春,席間作。 誰向椒盤簪綵勝?整整韶華,爭上春風鬢。往日不堪重記省,為花長把新春恨。 春未來時先借問,晚恨開遲,早又飄零近。今歲花期訊息定,只愁風雨無憑準。 纖穠宛轉,哀感頑豔,十分女性化,辛詞多樣化風格的又一表現。幾令人不敢相信是壯懷激烈的辛
蝶戀花千葉早梅誇百媚賞析蝶戀花千葉早梅誇百媚賞析 《蝶戀花·千葉早梅誇百媚》作者為宋朝詩人晏幾道。其古詩全文如下: 千葉早梅誇百媚。笑面凌寒,內樣妝先試。月臉冰肌香細膩。風流新稱東君意。 一捻年光春有味。江北江南,更有誰相比。橫玉聲中吹滿地。好枝長恨無人寄。 【前言】 《蝶戀花·千葉早梅誇百媚》是北宋詞人晏幾道的
蝶戀花檻菊愁煙蘭泣露賞析蝶戀花檻菊愁煙蘭泣露賞析 蝶戀花 檻菊愁煙蘭泣露 羅幕輕寒 燕子雙飛去 明月不諳離恨苦 斜光到曉穿朱戶 昨夜西風凋碧樹 獨上高樓 望盡天涯路 欲寄彩箋無尺素 山長水遠知何處 【簡析】 庭園中,秋菊蒙著淡淡的煙靄,似在脈脈含愁。香蘭沾著晶瑩的露珠,似在輕輕啜泣。蘭、菊皆著愁之
蝶戀花的賞析範文蝶戀花的賞析範文 蝶戀花 【宋】歐陽修 庭院深深深幾許? 楊柳堆煙,簾幕無重數。 玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。 ① 雨橫風狂三月暮, 門掩黃昏,無計留春住。 淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。 【註釋】 ①章臺路:漢長安有章臺得街在章臺下。後人以章臺為歌 妓聚居之所。 【簡析
《蝶戀花·春事闌珊芳草歇》詩詞翻譯及賞析《蝶戀花·春事闌珊芳草歇》詩詞翻譯及賞析 《蝶戀花·春事闌珊芳草歇》 春事闌珊芳草歇。客裡風光,又過清明節。小院黃昏人憶別。落紅處處聞啼鴂。 咫尺江山分楚越。目斷魂銷,應是音塵絕。夢破五更心欲折。角聲吹落梅花月。 【前言】 《蝶戀花·春事闌珊芳草歇》是宋代文學家蘇軾的詞作。從詞中所表達的情
蝶戀花·戊申元日立春席間作原文蝶戀花·戊申元日立春席間作原文 《西江月·遣興》作者為宋朝文學家辛棄疾。其全文如下: 醉裡且貪歡笑,要愁那得工夫。近來始覺古人書,信著全無是處。 昨夜松邊醉倒,問松我醉何如。只疑鬆動要來扶,以手推松曰去。 【前言】 《西江月·遣興》粗看,正如標題所示,是一時即興之作。但如果再往裡仔細一看,
蝶戀花·戊申元日立春席間作翻譯賞析蝶戀花·戊申元日立春席間作翻譯賞析 《蝶戀花·戊申元日立春席間作》作者為宋朝文學家辛棄疾。其全文如下: 誰向椒盤簪綵勝。整整韶華,爭上春風鬢。往日不堪重記省,為花長把新春恨。 春未來時先借問。晚恨開遲,早又飄零近。今歲花期訊息定,只愁風雨無憑準。 【前言】 《蝶戀花·戊申元日立春席間作》是
蝶戀花·翠苑紅芳晴滿目詩詞翻譯賞析蝶戀花·翠苑紅芳晴滿目詩詞翻譯賞析 《蝶戀花·翠苑紅芳晴滿目》作者為宋朝詩人歐陽修。其古詩全文如下: 翠苑紅芳晴滿目。綺席流鶯,上下長相逐。紫陌閒隨金轣轆。馬蹄踏遍春郊綠。 一覺年華春夢促。往事悠悠,百種尋思足。煙雨滿樓山斷續。人閒倚遍闌干曲。 【前言】 《蝶戀花·翠苑紅芳晴滿目》是宋代詞
蝶戀花·曉日窺軒雙燕語古詩翻譯賞析蝶戀花·曉日窺軒雙燕語古詩翻譯賞析 《蝶戀花·曉日窺軒雙燕語》作者為宋朝詩人秦觀。其古詩全文如下: 曉日窺軒雙燕語。似與佳人,共惜春將暮。屈指豔陽都幾許。可無時霎閒風雨。 流水落花無問處。只有飛雲,冉冉來還去。持酒勸云云且住。憑君礙斷春歸路。 【前言】 《蝶戀花·曉日窺軒雙燕語》是由北宋時
蝶戀花閱讀答案蝶戀花閱讀答案 【原文】 蝶戀花 佇倚危樓風細細,望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照裡,無言誰會憑闌意? 擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。 【問題】 7.作者以“【 】”一詞既點明時令,又表達了漂泊異鄉的落魄感受與懷戀意中人的'纏綿情思。(2
蝶戀花的詩詞翻譯賞析蝶戀花的詩詞翻譯賞析 蝶戀花柳永翻譯賞析,是北宋婉約派著名詞人柳永的作品,蝶戀花是一個比較常見的詞牌名,柳永的這首蝶戀花的全名是《蝶戀花·佇倚危樓風細細》,這是一首懷人之作。 原文: 蝶戀花·佇倚危樓風細細 柳永 佇倚危樓風細細,望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照裡,無言誰會憑闌意。 擬
蝶戀花原文及賞析參考蝶戀花原文及賞析參考 樓上闌干橫斗柄,露寒人遠雞相應。 [譯文] 北斗星已斜掛在高樓之上,清晨露寒,離人走遠,只有晨起的雞鳴在天際迴響。 [出自] 北宋 周邦彥 《蝶戀花》 月皎驚烏棲不定,更漏將闌,轤轆牽金井。喚起兩眸清炯炯,淚花落枕紅綿冷。 執手霜風吹鬢影,去意徊徨,別語愁難聽。樓上闌
趙令畤《蝶戀花》的全詞翻譯賞析趙令畤《蝶戀花》的全詞翻譯賞析 新酒又添殘酒困,今春不減前春恨。 [譯文] 殘酒未醒又添新酒,使我更加慵懶倦困。今年春天的怨恨,比去年春天的更甚。 [出自] 北宋 趙令畤 《蝶戀花·卷絮風頭寒欲盡》 卷絮風頭寒欲盡。墜粉飄紅,日日香成陣。新酒又添殘酒困。今春不減前春恨。 蝶去鶯飛無處問。隔
《蝶戀花越女採蓮秋水畔》全詞翻譯賞析《蝶戀花越女採蓮秋水畔》全詞翻譯賞析 蝶戀花·越女採蓮秋水畔 歐陽修 越女採蓮秋水畔。窄袖輕羅,暗露雙金釧。照影摘花花似面。芳心只共絲爭亂。 鸂鶒灘頭風浪晚。霧重煙輕,不見來時伴。隱隱歌聲歸棹遠。離愁引著江南岸。 【註釋】 ①越女:越地自古多出美女,後常用越女泛指美女。 ②輕羅:質地輕
《蝶戀花》詩詞翻譯賞析《蝶戀花》詩詞翻譯賞析 李煜,字重光,號鍾隱、蓮峰居士,生於金陵,南唐最後一位國君。下面是小編收集整理的《蝶戀花》詩詞翻譯賞析,希望大家喜歡。 一片芳心千萬緒,人間沒個安排處。 [譯文] 一片芳心,千萬縷的愁緒,人間竟然沒有一處可以安置。 [出自] 五代 李煜 《蝶戀花》 遙夜亭皋閒信步,
《蝶戀花兩岸月橋花半吐》全詞翻譯賞析《蝶戀花兩岸月橋花半吐》全詞翻譯賞析 兩岸月橋花半吐,紅透肌香,暗把遊人誤 出自《蝶戀花·兩岸月橋花半吐》是南宋詞人真德秀的作品 蝶戀花 紅梅 兩岸月橋花半吐,紅透肌香,暗把遊人誤。①盡道武陵溪上路,②不知迷入江南去。 先自冰霜真態度,③何事枝頭,點點胭脂汙。④莫是東君嫌淡素,⑤問花花又
馮延巳《蝶戀花》全詞翻譯賞析馮延巳《蝶戀花》全詞翻譯賞析 “淚眼倚樓頻獨語。雙燕飛來,陌上相逢否”這幾句是說,閨婦對丈夫極為思念,眼淚汪汪地倚樓頻頻自言自語;忽然一對燕子飛來,閨婦向燕子打聽:是否在路上碰見了我那位負心的丈夫?情詞悱測,怨情顯現,藹然動人。其憂思之狀,寄託著詞人當時罷相之苦衷,耐人尋思。 出自馮延巳·《蝶戀
蘇軾《蝶戀花春景》全詞翻譯賞析蘇軾《蝶戀花春景》全詞翻譯賞析 蘇軾《蝶戀花》全文賞析及註釋翻譯 蝶戀花·春景 蘇軾 花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草。 牆裡鞦韆牆外道。牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。 [註釋] ①花褪殘紅:殘花凋謝。 ②天涯:指極遠的地方
《蝶戀花》翻譯賞析《蝶戀花》翻譯賞析 獨立小橋風滿袖,平林新月人歸後。 [譯文] 我獨立在小橋的橋頭,清風吹拂著衣袖。只有遠處那一排排樹木在暗淡的月光下影影綽綽,與我相伴。 [出自] 五代 馮延巳 《蝶戀花》 誰道閒情拋棄久?每到春來,惆悵還依舊。日日花前常病酒,不辭鏡裡朱顏瘦。 河畔青蕪堤上柳,為問新愁,
蝶戀花的意思及全詞賞析蝶戀花的意思及全詞賞析 賞析是欣賞並分析(詩文等),透過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編收集整理的蝶戀花的意思及全詞賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。 蝶戀花的意思及全詞賞析 篇1