商山早行_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯商山早行_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯 商山早行 唐代溫庭筠 晨起動徵鐸,客行悲故鄉。 雞聲茅店月,人跡板橋霜。 槲葉落山路,枳花明驛牆。(明驛牆一作:照驛牆) 因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。 譯文 黎明起床,車馬的鈴鐸已震動;一路遠行,遊子悲思故鄉。 雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的餘輝;足
回中作_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯回中作_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯 回中作 唐代溫庭筠 蒼莽寒空遠色愁,嗚嗚戍角上高樓。 吳姬怨思吹雙管,燕客悲歌別五侯。 千里關山邊草暮,一星烽火朔雲秋。 夜來霜重西風起,隴水無聲凍不流。 譯文 遠望蒼莽迷濛的寒空秋色令人發愁,獨上高樓即聽到駐軍嗚嗚的號角聲。 吳地歌姬為寄託怨思
送人東遊_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯送人東遊_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯 送人東遊 唐代溫庭筠 荒戍落黃葉,浩然離故關。 高風漢陽渡,初日郢門山。 江上幾人在,天涯孤棹還。 何當重相見,樽酒慰離顏。 譯文 荒棄的營壘上黃葉紛紛飄落,心懷壯志你告別了古塞險關。 颯颯秋風將送你到漢陽渡口,初升的太陽會迎你在郢門山。 江
菩薩蠻·水精簾裡頗黎枕_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯菩薩蠻·水精簾裡頗黎枕_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯 菩薩蠻·水精簾裡頗黎枕 唐代溫庭筠 水精簾裡頗黎枕,暖香惹夢鴛鴦錦。江上柳如煙,雁飛殘月天。 藕絲秋色淺,人勝參差剪。雙鬢隔香紅,玉釵頭上風。 譯文 一個美女,睡在水晶簾裡面玲瓏的頗黎枕上,在這上面睡覺的女人幹什麼呢?相思懷念呢,屋裡並
南歌子·撲蕊添黃子_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯南歌子·撲蕊添黃子_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯 南歌子·撲蕊添黃子 唐代溫庭筠 撲蕊添黃子,呵花滿翠鬟。鴛枕映屏山,月明三五夜,對芳顏。 譯文 拈一點花蕊妝點眉上額黃,輕輕地吹拂著小花,把它插滿髮髻上。十五的月兒照亮閃光的屏風,映出枕上的繡鴛鴦,陪伴著孤獨的少女,灑下一片深情的銀光。 註
訴衷情·鶯語溫庭筠的詞原文賞析及翻譯訴衷情·鶯語溫庭筠的詞原文賞析及翻譯 中國文學如一條清流在歷史的峽谷中流淌,數千年來,成為傳統民族文化的血脈和紐帶,成為傳統文化最美的組成部分。千百年之下讀來仍餘音嫋嫋,那此既深含哲理、又富有辭采聲韻之美的佳作,給人以強烈的精神上的享受,弦猶在耳。下面是小編精心整理的訴衷情·鶯語溫庭筠的詞原文賞析
春愁曲_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯春愁曲_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯 春愁曲 唐代溫庭筠 紅絲穿露珠簾冷,百尺啞啞下纖綆。 遠翠愁山入臥屏,兩重雲母空烘影。 涼簪墜發春眠重,玉兔熅香柳如夢。 錦疊空床委墮紅,颸颸掃尾雙金鳳。 蜂喧蝶駐俱悠揚,柳拂赤闌纖草長。 覺後梨花委平綠,春風和雨吹池塘。 譯文 用紅絲串起露珠
玉蝴蝶·秋風悽切傷離_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯玉蝴蝶·秋風悽切傷離_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯 玉蝴蝶·秋風悽切傷離 唐代溫庭筠 秋風悽切傷離,行客未歸時。塞外草先衰,江南雁到遲。 芙蓉凋嫩臉,楊柳墮新眉。搖落使人悲,斷腸誰得知。 譯文 悽悽切切的秋風已吹起,天氣轉涼了,遠遊的人兒還沒有歸來,不禁叫人牽腸掛肚,增添離別的感傷。現在塞
咸陽值雨_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯咸陽值雨_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯 咸陽值雨 唐代溫庭筠 咸陽橋上雨如懸,萬點空濛隔釣船。 還似洞庭春水色,曉雲將入岳陽天。 譯文 在咸陽橋上遇雨了,那牛毛細雨隨風飄搖不定,宛如懸在空中的水晶帷簾;那泊著的釣魚船被這連綿的水晶帷簾阻隔,如煙如畫。眼前這煙水空濛的景色多麼像初春時節洞庭湖
更漏子·星斗稀_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯更漏子·星斗稀_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯 更漏子·星斗稀 唐代 溫庭筠 星斗稀,鐘鼓歇,簾外曉鶯殘月。蘭露重,柳風斜,滿庭堆落花。 虛閣上,倚闌望,還似去年惆悵。春欲暮,思無窮,舊歡如夢中。 譯文 天邊的星辰漸漸地隱入曉霧,鐘聲鼓樂也已停歇在遠處,窗外的曉鶯在啼送殘月西去。蘭花上凝結著
舞衣曲_溫庭筠的詩原文賞析舞衣曲_溫庭筠的詩原文賞析 舞衣曲 唐代 溫庭筠 藕腸纖縷抽輕春,煙機漠漠嬌娥顰。 金梭淅瀝透空薄,剪落交刀吹斷雲。 張家公子夜聞雨,夜向蘭堂思楚舞。 蟬衫麟帶壓愁香,偷得鶯簧鎖金縷。 管含蘭氣嬌語悲,胡槽雪腕鴛鴦絲。 芙蓉力弱應難定,楊柳風多不自持。 回顰笑語西窗客,星斗寥寥波
南歌子·轉眄如波眼_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯南歌子·轉眄如波眼_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯 南歌子·轉眄如波眼 唐代 溫庭筠 轉盼如波眼,娉婷似柳腰。花裡暗相招,憶君腸欲斷,恨春宵。 譯文 轉動的明眸,流盼著清澈的秋波;纖秀的腰肢,如翠柳般婀娜。花叢裡的幽會已成往事,深情的回憶只增添了相思的悽惻,更恨這春宵孤獨漫漫難過。 註釋
更漏子·背江樓_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯更漏子·背江樓_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯 更漏子·背江樓 唐代 溫庭筠 背江樓,臨海月,城上角聲嗚咽。堤柳動,島煙昏,兩行徵雁分。 京口路,歸帆渡,正是芳菲欲度。銀燭盡,玉繩低,一聲村落雞。 譯文 背倚江邊樓閣,面對海上新月,聽城頭角號聲嗚咽。長堤在柳的舞姿中輕輕搖動,小島在暮煙裡漸漸
贈少年_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯贈少年_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯 贈少年 唐代 溫庭筠 江海相逢客恨多,秋風葉下洞庭波。 酒酣夜別淮陰市,月照高樓一曲歌。 譯文 漂泊江湖偶爾相逢客恨實在多,黃葉紛紛落下洞庭湖水波連波。 深夜暢飲即將作別淮陰的街市,月照高樓我們引吭高唱離別歌。 註釋 “江海”句:江海,泛指外鄉。
遐方怨·憑繡檻_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯遐方怨·憑繡檻_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯 遐方怨·憑繡檻 唐代 溫庭筠 憑繡檻,解羅帷。未得君書,斷腸瀟湘春雁飛。不知征馬幾時歸?海棠花謝也,雨霏霏。 譯文 倚著雕花的窗欄,掀開錦繡的帳簾,看著瀟湘的群雁向北飛去,期盼的書信卻仍未到來,相思的人兒愁得腸斷。不知出征的人何時才能歸來?海棠的
南歌子·懶拂鴛鴦枕_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯南歌子·懶拂鴛鴦枕_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯 唐代 溫庭筠 懶拂鴛鴦枕,休縫翡翠裙,羅帳罷爐燻。近來心更切,為思君。 譯文 懶得去抹拭鴛鴦枕上的灰塵,也不去綴縫裂開了的翡翠裙,羅帳裡也不再燃香爐燻烤。近段時間來相思的心更加深切了,那都是為了思念你呀! 註釋 ⑴南歌子:原唐教坊曲名,後用
遐方怨·花半拆_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯遐方怨·花半拆_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯 遐方怨·花半拆 唐代溫庭筠 花半拆,雨初晴。未卷珠簾,夢殘,惆悵聞曉鶯。宿妝眉淺粉山橫。約鬟鴛鏡裡,繡羅輕。 譯文 正是雨後初晴的時候,花兒剛剛綻開了笑臉。珠簾尚未捲起,心中的夢境已殘。怕聽那清曉的鶯歌,好似唱不盡的幽怨。昨夜的妝粉早已零亂,眉色
俠客行_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯俠客行_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯 俠客行 唐代溫庭筠 欲出鴻都門,陰雲蔽城闕。 寶劍黯如水,微紅溼餘血。 白馬夜頻驚,三更霸陵雪。 譯文 俠客經鴻都門出城,當時天空正彤雲密佈,整個城池都被遮蔽這一片陰暗之中。 身上的寶劍在黯淡的夜色中反射出如水的寒光,劍上還沾染著仇敵微紅的餘血。
菩薩蠻·竹風輕動庭除冷_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯菩薩蠻·竹風輕動庭除冷_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯 菩薩蠻·竹風輕動庭除冷 唐代溫庭筠 竹風輕動庭除冷,珠簾月上玲瓏影。山枕隱穠妝,綠檀金鳳凰。 兩蛾愁黛淺,故國吳宮遠。春恨正關情,畫樓殘點聲。 譯文 竹梢掠過石階上,帶來陣陣寒風,搖碎珠簾上玲瓏的月光。山枕隱去了她的濃妝,只看見綠檀枕端
春日偶作_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯春日偶作_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯 春日偶作 唐代溫庭筠 西園一曲豔陽歌,擾擾車塵負薜蘿。 自欲放懷猶未得,不知經世竟如何? 夜聞猛雨判花盡,寒戀重衾覺夢多。 釣渚別來應更好,春風還為起微波。 譯文 在西園聽一曲豔陽之歌,京城擾擾車塵讓人深負隱逸之志。 雖然想要放寬心懷但難以遂願