【熱門】浣溪沙原文及賞析【熱門】浣溪沙原文及賞析 浣溪沙原文及賞析1 浣溪沙·風壓輕雲貼水飛 宋代 蘇軾 風壓輕雲貼水飛,乍晴池館燕爭泥。沈郎多病不勝衣。 沙上不聞鴻雁信,竹間時聽鷓鴣啼。此情惟有落花知! 譯文 風壓著柳絮貼著水面紛飛,雨後初晴燕子在池沼邊銜泥築巢。沈郎身弱多病不能承受衣物之重。 在沙上沒有
浣溪沙原文及賞析【精】浣溪沙原文及賞析【精】 浣溪沙原文及賞析1 浣溪沙·初夏夜飲歸 明代:陳繼儒 桐樹花香月半明,棹歌歸去蟪蛄鳴。曲曲柳灣茅屋矮,掛魚罾。(桐樹一作:梓樹;蟪蛄一作:草蟲) 笑指吾廬何處是?一池荷葉小橋橫。燈火紙窗修竹裡,讀書聲。 註釋: 桐樹花香月半明,棹(zhào)歌歸去蟪(huì)蛄
【推薦】浣溪沙原文及賞析【推薦】浣溪沙原文及賞析 浣溪沙原文及賞析1 原文: 浣溪沙·縹緲紅妝照淺溪 [宋代]蘇軾 縹緲紅妝照淺溪。薄雲疏雨不成泥。送君何處古臺西。 廢沼夜來秋水滿,茂林深處晚鶯啼。行人腸斷草悽迷。 譯文 隱約見到一個女郎的盛裝映照在淺淺的溪水中,天空雲氣稀薄,稀疏的小雨下個不停,路面上泥濘
【精】浣溪沙原文及賞析【精】浣溪沙原文及賞析 浣溪沙原文及賞析1 原文: 浣溪沙·春情 宋代: 蘇軾 道字嬌訛語未成。未應春閣夢多情。朝來何事綠鬟傾。 彩索身輕長趁燕,紅窗睡重不聞鶯。困人天氣近清明。 譯文: 道字嬌訛語未成。未應春閣夢多情。朝來何事綠鬟傾。 睡夢中柔聲細語吐字不清, 莫非是情郎來到她的
浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文翻譯及賞析(集合3篇)浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文翻譯及賞析(集合3篇) 浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文翻譯及賞析1 原文: 淡蕩春光寒食天。玉爐瀋水嫋殘煙。夢迴山枕隱花鈿。 海燕未來人鬥草,江梅已過柳生綿。黃昏疏雨溼鞦韆。 譯文 清明時節,春光滿地,薰風洋洋。玉爐中的殘煙依舊飄送出醉人的清香。午睡醒來,頭戴的花鈿
浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文翻譯及賞析集錦3篇浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文翻譯及賞析集錦3篇 浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文翻譯及賞析1 浣溪沙·淡蕩春光寒食天 淡蕩春光寒食天,玉爐沉水嫋殘煙。夢迴山枕隱花鈿。 海燕未來人鬥草,江梅已過柳生綿。黃昏疏雨溼鞦韆。 古詩簡介 《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》是宋代女詞人李清照的早期作品。此詞以白描手
浣溪沙·詠橘原文、翻譯及賞析浣溪沙·詠橘原文、翻譯及賞析 賞析,是一個漢語詞彙,意思是欣賞並分析(詩文等),透過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編幫大家整理的浣溪沙·詠橘原文、翻譯及賞析,供大家參考借鑑,希望可以幫助到
浣溪沙·詠橘原文、翻譯及賞析(3篇)浣溪沙·詠橘原文、翻譯及賞析(3篇) 浣溪沙·詠橘原文、翻譯及賞析1 浣溪沙·詠橘 蘇軾〔宋代〕 菊暗荷枯一夜霜。新苞綠葉照林光。竹籬茅舍出青黃。 香霧噀人驚半破,清泉流齒怯初嘗。吳姬三日手猶香。 譯文 一夜霜凍過後,菊花凋殘,荷葉枯萎,經霜舍黃的橘子和綠葉相映襯,光亮照眼,竹籬茅舍
浣溪沙·和無咎韻原文賞析浣溪沙·和無咎韻原文賞析 浣溪沙·和無咎韻原文賞析1 原文: 懶向沙頭醉玉瓶,喚君同賞小窗明。夕陽吹角最關情。 忙日苦多閒日少,新愁常續舊愁生。客中無伴怕君行。 譯文 懶得再去沙洲邊飲酒,和你一起欣賞窗外風景。黃昏時分吹起的號角最能牽動情懷。 忙碌的日子很苦,休閒的日子很少;新添的憂愁
浣溪沙·和無咎韻原文賞析3篇浣溪沙·和無咎韻原文賞析3篇 浣溪沙·和無咎韻原文賞析1 原文: 懶向沙頭醉玉瓶,喚君同賞小窗明。夕陽吹角最關情。 忙日苦多閒日少,新愁常續舊愁生。客中無伴怕君行。 譯文 懶得再去沙洲邊飲酒,和你一起欣賞窗外風景。黃昏時分吹起的號角最能牽動情懷。 忙碌的日子很苦,休閒的日子很少;新添的
浣溪沙·江村道中原文賞析2篇浣溪沙·江村道中原文賞析2篇 浣溪沙·江村道中原文賞析1 【原文】 十里西疇②熟稻香,槿花③籬落竹絲長,垂垂山果掛青黃。 濃霧知秋晨氣潤,薄雲遮日午陰涼,不須飛蓋④護戎裝⑤。 【譯文】 金燦燦的十里平疇,飄來撲鼻的稻香,紅豔豔的木槿花開在農舍的竹籬旁,迎風搖曳的毛竹又青又長,青黃相間的累
《浣溪沙·往年宏辭御題有西山晴雪詩》原文及賞析《浣溪沙·往年宏辭御題有西山晴雪詩》原文及賞析 《浣溪沙·往年宏辭御題有西山晴雪詩》原文及賞析1 往年宏辭御題有西山晴雪詩。 日射雲間五色芝,鴛鴦宮瓦碧參差。西山晴雪入新詩。 焦土已經三月火,殘花猶發萬年枝。他年江令獨來時。 譯文及註釋 譯文 往年參加宏辭科考試,陛下出的題目有以“西山
減字浣溪沙·樓角初銷一縷霞原文及賞析(3篇)減字浣溪沙·樓角初銷一縷霞原文及賞析(3篇) 減字浣溪沙·樓角初銷一縷霞原文及賞析1 原文: 樓角初銷一縷霞。淡黃楊柳暗棲鴉。玉人和月摘梅花。 笑捻粉香歸洞戶,更垂簾幕護窗紗。東風寒似夜來些。 賞析: 此詞詞牌題作《減字浣溪沙》。唐宋曲子詞,本須按譜填寫,詞有定句,句有定字,字有定聲,格
減字浣溪沙·樓角初銷一縷霞原文及賞析集錦3篇減字浣溪沙·樓角初銷一縷霞原文及賞析集錦3篇 減字浣溪沙·樓角初銷一縷霞原文及賞析1 減字浣溪沙·樓角初銷一縷霞 樓角初銷一縷霞,淡黃楊柳暗棲鴉。玉人和月摘梅花。 笑捻粉香歸洞戶,更垂簾幕護窗紗。東風寒似夜來些。 翻譯 樓角上剛消散一抹晚霞,淡黃色柳枝上暗棲著烏鴉,美人正乘著明月採摘梅
浣溪沙·江村道中原文賞析(2篇)浣溪沙·江村道中原文賞析(2篇) 浣溪沙·江村道中原文賞析1 【原文】 十里西疇②熟稻香,槿花③籬落竹絲長,垂垂山果掛青黃。 濃霧知秋晨氣潤,薄雲遮日午陰涼,不須飛蓋④護戎裝⑤。 【譯文】 金燦燦的十里平疇,飄來撲鼻的稻香,紅豔豔的木槿花開在農舍的竹籬旁,迎風搖曳的毛竹又青又長,青黃相間
浣溪沙·楊柳千條送馬蹄原文及賞析2篇浣溪沙·楊柳千條送馬蹄原文及賞析2篇 浣溪沙·楊柳千條送馬蹄原文及賞析1 原文: 楊柳千條送馬蹄,北來徵雁舊南飛。客中誰與換春衣。 終古閒情歸落照,一春幽夢逐遊絲。信回剛道別多時。 註釋 ①古北口:長城的重要關口,地勢險峻,在今北京密雲縣境,為北京與東北往來的必經之路。 ②落照:落日之
浣溪沙·往年宏辭御題有西山晴雪詩原文及翻譯賞析浣溪沙·往年宏辭御題有西山晴雪詩原文及翻譯賞析 浣溪沙·往年宏辭御題有西山晴雪詩原文及翻譯賞析1 浣溪沙·往年宏辭御題有西山晴雪詩 日射雲間五色芝,鴛鴦宮瓦碧參差。西山晴雪入新詩。焦土已經三月火,殘花猶發萬年枝。他年江令獨來時。 註釋 五色芝:即靈芝。 鴛鴦宮瓦:宮瓦俯仰相次,故以鴛鴦
浣溪沙·萬頃風濤不記蘇原文及賞析2篇浣溪沙·萬頃風濤不記蘇原文及賞析2篇 浣溪沙·萬頃風濤不記蘇原文及賞析1 原文: 萬頃風濤不記蘇。雪晴江上麥千車。但令人飽我愁無。 翠袖倚風縈柳絮,絳唇得酒爛櫻珠。尊前呵手鑷霜須。 賞析: 整首詞境界鮮明,形象突出,情思深婉,作者以樂景表憂思,以豔麗襯愁情,巧妙地運用相反相成的藝術手法,
《浣溪沙·遊蘄水清泉寺》原文及翻譯賞析2篇《浣溪沙·遊蘄水清泉寺》原文及翻譯賞析2篇 《浣溪沙·遊蘄水清泉寺》原文及翻譯賞析1 一、原文 遊蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。 山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥,瀟瀟暮雨子規啼。(瀟瀟 一作:蕭蕭) 誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白髮唱黃雞。 二、譯文 遊玩蘄水的清泉寺,寺廟在
浣溪沙·覆塊青青麥未原文翻譯及賞析浣溪沙·覆塊青青麥未原文翻譯及賞析 浣溪沙·覆塊青青麥未原文翻譯及賞析1 浣溪沙·覆塊青青麥未蘇 覆塊青青麥未蘇,江南雲葉暗隨車。臨皋煙景世間無。 雨腳半收簷斷線,雪林初下瓦疏珠。歸來冰顆亂黏須。 翻譯 覆蓋著的田畦,小麥還沒有返青。像雲一樣的枯葉悄悄地在車輪下飄著。臨皋亭雲煙繚繞的景