高一語文必修3《師說》文言文加翻譯高一語文必修3《師說》文言文加翻譯 《師說》是一篇說明教師的重要作用、從師學習的必要性以及擇師的原則的論說文。下面是小編為你帶來的高一語文必修3《師說》文言文加翻譯。希望對你有所幫助。 【原文】 古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣
韓愈《馬說》文言文註釋韓愈《馬說》文言文註釋 韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。今天,小編為您帶來的是韓愈《馬說》文言文註釋,歡迎閱讀! 原文: 世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,只(zhǐ)辱於奴隸人
初中文言文《傷仲永》鑑賞初中文言文《傷仲永》鑑賞 《傷仲永》本文詳寫方仲永才能初露時的情形是暗示其前途無量,而其父貪利導致他才能衰退,後面幾筆點出其淪為平庸的原因,引人深思。下面是其作品鑑賞,歡迎閱讀: 傷仲永 宋代:王安石 金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,並
文言文屠龍之技的翻譯文言文屠龍之技的翻譯 屠龍之技是一篇課文,出自於戰國·鄭·列禦寇《莊子·列禦寇》,文言文屠龍之技的翻譯,我們來看看。 原文: 姓朱者學屠龍於支離益,單千金之家,三年技成,而無所用其巧。 莊子《莊子·列禦寇》 譯文: 有一個姓朱的人,一心要學會一種別人都沒有的技術,於是,就到支離益那裡去學
《傷仲永》文言文知識點《傷仲永》文言文知識點 《傷仲永》強調了後天學習的重要性,表現了王安石早期樸素的唯物主義思想。下面是其文言文知識點,歡迎閱讀: 虛詞用法 之 (1)不能稱前時之聞——助詞,的。 (2)不受之人——兼詞,之於。 (3)卒之為眾人——取消句子獨立性,不譯。 (4)忽啼求之——代詞,代書具
《同學一首別子固》翻譯《同學一首別子固》翻譯 《同學一首別子固》是 王安石的一步作品。下面是小編為大家帶來的《同學一首別子固》翻譯,歡迎閱讀。 《同學一首別子固》 作者: 王安石 江之南有賢人焉,字子固(曾鞏),非今所謂賢人者,予慕而友之;淮之南有賢人焉,字正之,非今所謂賢人者,予慕而友之。二賢人者,足未嘗相過也
《讀孟嘗君傳》譯文及賞析《讀孟嘗君傳》譯文及賞析 《讀〈孟嘗君傳〉》為中國最早的駁論文。下面是小編為大家帶來的《讀孟嘗君傳》譯文及賞析,歡迎閱讀。 《讀孟嘗君傳》 作者: 王安石 世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸⑥之,而卒賴⑦其力以脫於虎豹之秦②。嗟乎!孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳③,豈足以言得士?不然,擅齊之強④,得一士焉
關於豁然堂記的文言文翻譯及註釋關於豁然堂記的文言文翻譯及註釋 《豁然堂記》是明代文學家徐渭的一篇散文。文章透過描寫“豁然堂”內外的景觀及其帶給人的感受,引出了一個深刻的道理:人心若為私利所阻礙,就會變得像改建前的“豁然堂”一樣晦暗,以至於外界的事物什麼也看不見。豁然堂記文言文翻譯及註釋是如何呢?本文是小編整理的豁然堂記文言文翻
文言文翻譯:觀潮文言文翻譯:觀潮 中國歷史悠久,中華文化源遠流長、博大精深,漢語成為世界上最有魅力的語言文化之一,而文言文的存在為漢語增添了一絲精彩! 下面是小編為您帶來的是文言文翻譯觀潮相關內容,希望對您有所幫助。 《觀潮》原文 浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為盛。方其遠出海門,僅如銀線;既而漸近
司馬光《孫權勸學》鑑賞司馬光《孫權勸學》鑑賞 《孫權勸學》告誡人們後天學習的重要性,無論一個人先天天賦多好,如果後天不學習依然不能成功,相反一個人即使基礎差,但只要端正態度,刻苦努力,就能學到知識,下面是其作品鑑賞,歡迎閱讀: 孫權勸學 宋代:司馬光 撰 初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務
《孫權勸學》文言文知識點《孫權勸學》文言文知識點 《孫權勸學》中呂蒙的謙虛好學, 魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚,下面是其文言文知識點,歡迎閱讀: 通假字 孤豈欲卿治經為博士邪! 邪:通“耶”,語氣詞。表反問語氣。 卿今當塗掌事。 當塗:“塗”通“途”,道路,仕途。亦作當權。 詞類活用
江革傳文言文翻譯江革傳文言文翻譯 江革,字休映,濟陽考城人。故里在今民權縣程莊鎮江集村,為南朝宋齊間士族的名流,南朝才子江淹之族侄。下面是小編分享給大家的江革傳文言文翻譯,希望對大家有幫助。 江革傳原文 江革字休映,濟陽考城人也。革幼而聰敏,六歲便解屬文。九歲丁父艱,與弟觀同生,少孤貧,自相訓勖,讀書精力不倦
浣溪沙文言文翻譯賞析浣溪沙文言文翻譯賞析 浣溪沙文言文以作者所見所聞的經歷,凸顯了作者愛民的形象。下面是小編整理的浣溪沙文言文翻譯賞析,歡迎來參考! 一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回? 無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。 譯文 聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,西落的
《方山子傳》翻譯《方山子傳》翻譯 方山子,是光州、黃州一帶的隱士。年輕時,仰慕漢代遊俠朱家、郭解的品行,鄉里的遊俠之士都推崇他。下面是小編為大家帶來的《方山子傳》翻譯,歡迎閱讀。 《方山子傳》 作者: 蘇軾 方山子(11),光、黃①間隱人也。少時慕朱家、郭解②為人,閭里③之俠皆宗④之。稍壯,折節讀書,欲以此
《三槐堂銘》翻譯及賞析《三槐堂銘》翻譯及賞析 《三槐堂銘》文中記述了三槐王氏祖先的事蹟,正是一門忠義,百世流芳,歷經千百年之後,他們忠厚仁恕的浩然正氣依然令人神往。下面是小編為大家帶來的《三槐堂銘》翻譯及賞析,歡迎閱讀。 《三槐堂銘》 作者: 蘇軾 天可必乎?賢者不必貴,仁者不必壽。天不可必乎?仁者必有後。二者將
文言文勸學原文及翻譯文言文勸學原文及翻譯 《勸學》是《荀子》一書的首篇。又名《勸學篇》。勸學,就是鼓勵學習。本篇較系統地論述了學習的理論和方法。以下是小編整理的文言文勸學原文及翻譯,希望能夠幫助到大家! 原文: 君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。木直中繩,輮(róu)以為輪,其曲中
《後赤壁賦》翻譯及賞析《後赤壁賦》翻譯及賞析 《後赤壁賦》是《前赤壁賦》的續篇,也可以說是姐妹篇。下面是小編為大家帶來的《後赤壁賦》翻譯及賞析,歡迎閱讀。 《後赤壁賦》 作者: 蘇軾 是歲十月之望,步自雪堂(1),將歸於臨皋(2)。二客從予,過黃泥之坂(3)。霜露既降,木葉(4)盡脫。人影在地,仰見明月,顧而樂之
初中文言文《陋室銘》鑑賞初中文言文《陋室銘》鑑賞 《陋室銘》文章表現了作者不與世俗同流合汙,潔身自好、不慕名利的生活態度。表達了作者高潔傲岸的情操,流露出作者安貧樂道的隱逸情趣,下面是其作品鑑賞,歡迎閱讀: 陋室銘 唐代:劉禹錫 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談
文言文《桃花源記》翻譯文言文《桃花源記》翻譯 《桃花源記》是東晉文人陶淵明的代表作之一,是《桃花源詩》的序言,選自《陶淵明集》。下面是小編為大家整理的文言文《桃花源記》翻譯,歡迎參考~ 晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復前行,欲窮其林。
泥古者愚文言文翻譯泥古者愚文言文翻譯 泥古者愚是什麼意思?來自哪篇文章?以下是小編整理的泥古者愚文言文翻譯,歡迎閱讀。 原文: 劉羽衝偶得古兵書,伏讀經年,自謂可將十萬。會有土寇,自練鄉兵與之角①,全隊潰覆,幾為所擒。又得古水利書,伏讀經年,自謂可使千里成沃壤。繪圖列說②幹③州官。州官亦好事,使試於一村。溝洫④