線上查
  • 首頁
  • HOT LIST
    • 娛樂
  • 熱門話題
  1. 首頁
  • 憑欄人原文賞析及翻譯

    憑欄人原文賞析及翻譯 憑欄人原文賞析及翻譯1   髻擁春雲松玉釵,眉淡秋山羞鏡臺。海棠開未開?粉郎來未來?  譯文  髮髻高聳頭上像堆擁春雲,又松插一枚玉釵。淡眉像遼遠秋山,懶得去梳妝,含羞照鏡臺。不知海棠花開沒開?情郎哥哥能不能來?  註釋  秋山:愁山。比喻傷春的皺眉。  羞鏡臺:害怕對著梳妝鏡
  • 憑欄人原文賞析及翻譯3篇

    憑欄人原文賞析及翻譯3篇 憑欄人原文賞析及翻譯1   憑欄人  元代 喬吉  瘦馬馱詩天一涯,倦鳥呼愁村數家。撲頭飛柳花,與人添鬢華。  譯文  瘦弱的馬馱著我滿腹的詩情奔走天涯,飛倦了的烏兒哀鳴著,小山村裡只有幾戶人家。柳絮撲打著我的頭,給我增添了白髮。  賞析  前兩句寫瘦馬馱詩的悲苦以及人不如
  • 中秋月二首·其二原文賞析及翻譯

    中秋月二首·其二原文賞析及翻譯 中秋月二首·其二原文賞析及翻譯1   中秋月二首·其二  圓魄上寒空,皆言四海同。  安知千里外,不有雨兼風?  翻譯/譯文  天上升起一輪明月,  都說每個地方都是一樣的月色。  哪裡知道遠在千里之外,  就沒有急風暴雨呢?  註釋  1.圓魄:指中秋圓月。  2.
  • 中秋月二首·其二原文賞析及翻譯3篇

    中秋月二首·其二原文賞析及翻譯3篇 中秋月二首·其二原文賞析及翻譯1   中秋月二首·其二  圓魄上寒空,皆言四海同。  安知千里外,不有雨兼風?  翻譯/譯文  天上升起一輪明月,  都說每個地方都是一樣的月色。  哪裡知道遠在千里之外,  就沒有急風暴雨呢?  註釋  1.圓魄:指中秋圓月。  
  • 鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽原文賞析及翻譯

    鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽原文賞析及翻譯 鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽原文賞析及翻譯1   鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽  宋代辛棄疾  陌上柔桑破嫩芽,東鄰蠶種已生些。平岡細草鳴黃犢,斜日寒林點暮鴉。  山遠近,路橫斜,青旗沽酒有人家。城中桃李愁風雨,春在溪頭薺菜花。  譯文  村頭小路邊桑樹柔軟的枝條,剛剛綻放
  • 猛虎行原文賞析及翻譯集合4篇

    猛虎行原文賞析及翻譯集合4篇 猛虎行原文賞析及翻譯1   猛虎行  魏晉陸機  渴不飲盜泉水,熱不息惡木陰。  惡木豈無枝?志士多苦心。  整駕肅時命,杖策將遠尋。  飢食猛虎窟,寒棲野雀林。  日歸功未建,時往歲載陰。  崇雲臨岸駭,鳴條隨風吟。  靜言幽谷底,長嘯高山岑。  急弦無懦響,亮節難為
  • 黃庭堅《水調歌頭·落日塞垣路》譯文及鑑賞

    黃庭堅《水調歌頭·落日塞垣路》譯文及鑑賞  《水調歌頭·落日塞垣路》  宋代:黃庭堅  落日塞垣路,風勁戛貂裘。翩翩數騎閒獵,深入黑山頭。極目平沙千里,惟見雕弓白羽,鐵面駿驊騮。隱隱望青冢,特地起閒愁。  漢天子,方鼎盛,四百州。玉顏皓齒,深鎖三十六宮秋。堂有經綸賢相,邊有縱橫謀將,不減翠蛾羞。戎虜
  • 首春逢耕者原文翻譯及賞析(3篇)

    首春逢耕者原文翻譯及賞析(3篇) 首春逢耕者原文翻譯及賞析1   南楚春候早,餘寒已滋榮。  土膏釋原野,白蟄競所營。  綴景未及郊,穡人先偶耕。  園林幽鳥囀,渚澤新泉清。  農事誠素務,羈囚阻平生。  故池想蕪沒,遺畝當榛荊。  慕隱既有系,圖功遂無成。  聊從田父言,款曲陳此情。  眷然撫耒耜
  • 黃公紹《青玉案·年年社日停針線》譯文及鑑賞

    黃公紹《青玉案·年年社日停針線》譯文及鑑賞  《青玉案·年年社日停針線》  宋代:黃公紹  年年社日停針線。怎忍見、雙飛燕。今日江城春已半。一身猶在,亂山深處,寂寞溪橋畔。  春衫著破誰針線。點點行行淚痕滿。落日解鞍芳草岸。花無人戴,酒無人勸,醉也無人管。  《青玉案·年年社日停針線》譯文  年年春
  • 《採桑子·嚴宵擁絮頻驚起》譯文及鑑賞

    《採桑子·嚴宵擁絮頻驚起》譯文及鑑賞  《採桑子·嚴宵擁絮頻驚起》  清代:納蘭性德  嚴霜擁絮頻驚起,撲面霜空。斜漢朦朧。冷逼氈帷火不紅。  香篝翠被渾閒事,回首西風。何處疏鍾,一穗燈花似夢中。  《採桑子·嚴宵擁絮頻驚起》譯文  塞上的夜,沉沉如水。月落的時候,秋霜滿天。羅衾不耐五更寒。曾幾何時
  • 《小桃紅·玉簫聲斷鳳凰樓》譯文及鑑賞答案

    《小桃紅·玉簫聲斷鳳凰樓》譯文及鑑賞答案  《小桃紅·玉簫聲斷鳳凰樓》  元代:楊果  玉簫聲斷鳳凰樓,憔悴人別後。留得啼痕滿羅袖。去來休,樓前風景渾依舊。當初只恨,無情煙柳,不解系行舟。  《小桃紅·玉簫聲斷鳳凰樓》譯文  在她居住的小樓上,再不聞玉簫吹響。自從與心上人分手後,她已憔悴得不成模樣,
  • 納蘭性德《採桑子·嚴宵擁絮頻驚起》鑑賞及譯文參考

    納蘭性德《採桑子·嚴宵擁絮頻驚起》鑑賞及譯文參考  《採桑子·嚴宵擁絮頻驚起》  清代:納蘭性德  嚴霜擁絮頻驚起,撲面霜空。斜漢朦朧。冷逼氈帷火不紅。  香篝翠被渾閒事,回首西風。何處疏鍾,一穗燈花似夢中。  《採桑子·嚴宵擁絮頻驚起》譯文  塞上的夜,沉沉如水。月落的時候,秋霜滿天。羅衾不耐五更
  • 減字木蘭花·春月原文賞析及翻譯(5篇)

    減字木蘭花·春月原文賞析及翻譯(5篇) 減字木蘭花·春月原文賞析及翻譯1   減字木蘭花·春月  宋代蘇軾  二月十五夜,與趙德麟小酌聚星堂  春庭月午,搖盪香醪光欲舞。步轉回廊,半落梅花婉娩香。  輕雲薄霧,總是少年行樂處。不似秋光,只與離人照斷腸。  譯文  春日庭院,皓月當空,堂前小酌,飄然欲
  • 對酒行原文賞析及翻譯4篇

    對酒行原文賞析及翻譯4篇 對酒行原文賞析及翻譯1   對酒行  唐代李白  松子棲金華,安期入蓬海。  此人古之仙,羽化竟何在。  浮生速流電,倏忽變光彩。  天地無凋換,容顏有遷改。  對酒不肯飲,含情慾誰待。  譯文  赤松子棲息在金華山上,安期生居住在東海的蓬萊仙山。  他們都是古代修煉成仙的
  • 拜新月原文賞析及翻譯3篇

    拜新月原文賞析及翻譯3篇 拜新月原文賞析及翻譯1   原文:  開簾見新月,便即下階拜。  細語人不聞,北風吹裙帶。  譯文捲起低垂的簾兒,哦,一輪新月,瑩瑩潔潔倚在窗外,  急急躡下臺階,雙手合在胸前,深深地拜。  庭院呦,悄然無人,獨自含羞含情,對著新月細語喃喃,  只有微微的寒風,不時地飄起,
  • 師說原文賞析及翻譯(6篇)

    師說原文賞析及翻譯(6篇) 師說原文賞析及翻譯1   原文:  古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾後,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先後生於吾乎?是故無貴無賤,無長無
  • 樂遊原原文賞析及翻譯(通用7篇)

    樂遊原原文賞析及翻譯(通用7篇) 樂遊原原文賞析及翻譯1   樂遊原  向晚意不適,驅車登古原。  夕陽無限好,只是近黃昏。  古詩簡介  唐代詩人李商隱的詩歌《樂遊原》是一首久享盛名的佳作。《樂遊原》是作者讚美黃昏前的原野風光和表達自己的感受。詩人李商隱透過當時唐帝國的繁榮,預見到社會的嚴重危機。
  • 醉桃源·芙蓉原文賞析及翻譯

    醉桃源·芙蓉原文賞析及翻譯 醉桃源·芙蓉原文賞析及翻譯1   醉桃源·芙蓉  宋代吳文英  青春花姊不同時。淒涼生較遲。豔妝臨水最相宜。風來吹繡漪。  驚舊事,問長眉。月明仙夢迴。憑闌人但覺秋肥。花愁人不知。  譯文  荷花與百花開花於不同的時間,荷花因開花太遲而孤寂異常。荷花紅裝綠裳搖曳在碧水邊是
  • 妾薄命原文賞析及翻譯

    妾薄命原文賞析及翻譯 妾薄命原文賞析及翻譯1   妾薄命原文  漢帝寵阿嬌,貯之黃金屋。  咳唾落九天,隨風生珠玉。  寵極愛還歇,妒深情卻疏。  長門一步地,不肯暫回車。  雨落不上天,水覆難再收。  君情與妾意,各自東西流。  昔日芙蓉花,今成斷根草。  以色事他人,能得幾時好?  翻譯/譯文 
  • 望江南·春睡起原文賞析及翻譯

    望江南·春睡起原文賞析及翻譯 望江南·春睡起原文賞析及翻譯1   望江南·春睡起  宋代金德淑  春睡起,積雪滿燕山。萬里長城橫玉帶,六街燈火已闌珊,人立薊樓間。  空懊惱,獨客此時還。轡壓馬頭金錯落?鞍籠駝背錦斕班,腸斷唱陽關。  譯文  春睡起之時,已是積雪堆滿燕山。萬里長城之上撒滿雪花,好像一

讓人驕傲的90新一代演講稿

真情感恩作文700字

初三聖誕節作文100字六篇

感動中國人物頒獎典禮影片觀後感(通用7篇)

大隊長就職演講稿(15篇)

我是春天的小雨點作文200字(精選10篇)

關於勞動詩歌

關於國慶趣事的作文11篇

2016年高考優秀作文範文:兒女臉上的掌印打了父母的臉

母愛作文200字左右四年級下冊

簡易卡紙玫瑰花的折法

【推薦】學習雷鋒作文600字4篇

關於陋室銘教案三篇

有關學英語作文300字4篇

除了堅強,別無選擇作文600字(精選22篇)

用想入非非如何造句

我喜歡冬天作文(通用45篇)

母愛的小學生作文400字4篇

單位實習生個人工作總結(精選5篇)

關於未來的作文彙總7篇

  • @ Copyright 線上查 All Rights Reserved.