線上查
  • 首頁
  • HOT LIST
    • 娛樂
  • 熱門話題
  1. 首頁
  • 《朝天子·山中雜書》元曲譯文

    《朝天子·山中雜書》元曲譯文   《朝天子·山中雜書》  醉餘,草書,李願盤谷序。青山一片范寬圖,怪我來何暮。鶴骨清癯,蝸殼蘧廬,得安閒心自足。蹇驢,酒壺,風雪梅花路。  古詩簡介  《朝天子·山中雜書》是我國元代著名元曲作家張可久創作的一首散曲小令,作品中引用唐代著名文學家韓愈的'《送李願
  • 《水仙子·舟中》古詩詞賞析

    《水仙子·舟中》古詩詞賞析  無論是身處學校還是步入社會,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風。那些被廣泛運用的古詩都是什麼樣子的呢?下面是小編收集整理的《水仙子·舟中》古詩詞賞析,希望對大家有所幫助。  《水仙子·舟中》  孤舟夜泊洞庭邊,燈火青熒對客船。朔
  • 《中呂·朝天子·攜美姬湖上》詩詞鑑賞

    《中呂·朝天子·攜美姬湖上》詩詞鑑賞   《攜美姬湖上》  遠山,近山,兩意冰弦散。行雲十二擁翠鬟,攙不定春風幔。錦帳琵琶,司空聽慣,險教人喚小蠻。粉殘,黛減,正好向燈前看。  錦箏,玉笙,落日平湖淨。寶花解語不勝情,翠袖金波瑩。蘇小堤邊,東風一另,怕羞殺林外鶯。方酒醒,夢驚,正好向燈前聽。  玉舟
  • 關於天淨沙冬古詩詞原文賞析

    關於天淨沙冬古詩詞原文賞析  在日常生活或是工作學習中,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,古詩可分為古體詩和近體詩兩類。還苦於找不到好的古詩?下面是小編整理的關於 天淨沙冬古詩詞原文賞析,希望對大家有所幫助。  古詩原文  一聲畫角譙門,半庭新月黃昏,雪裡山前水濱。竹籬茅舍,淡煙衰草孤村。  譯文翻譯 
  • 折桂令·中秋原文、翻譯及賞析

    折桂令·中秋原文、翻譯及賞析   折桂令·中秋  元朝 張養浩  一輪飛鏡誰磨?照徹乾坤,印透山河。玉露泠泠,洗秋空銀漢無波,比常夜清光更多,盡無礙桂影婆娑。老子高歌,為問嫦娥,良夜懨懨,不醉如何?  《折桂令·中秋》譯文  那一輪懸掛高空的明鏡,是誰打磨的呢?它照遍了整個山河。秋天的露珠清涼悽清,
  • 《天淨沙·夏》原文及翻譯賞析

    《天淨沙·夏》原文及翻譯賞析 《天淨沙·夏》原文及翻譯賞析1   天淨沙·夏  雲收雨過波添,樓高水冷瓜甜,綠樹陰垂畫簷。紗廚藤簟,玉人羅扇輕縑。  賞析  作者選取了一個別致的角度:用寫生手法,勾畫出一幅寧靜的夏日圖。雖然韻調和含義不及春、秋兩曲,但滿是甜蜜。雲雨收罷,樓高氣爽,綠樹成蔭,垂於廊道
  • 《天淨沙·春》原文及翻譯賞析

    《天淨沙·春》原文及翻譯賞析 《天淨沙·春》原文及翻譯賞析1   【原作】  天淨沙·春——[元]白樸  春山暖日和風,闌杆樓閣簾櫳,楊柳鞦韆院中。  啼鶯舞燕,小橋流水飛紅。  【註釋】  天淨沙:原作天淨紗,越調的常用曲牌,體段短小,近於六言絕句,易於即景抒情。  闌(lán):闌干。  簾櫳(
  • 《折桂令·中秋》原文賞析

    《折桂令·中秋》原文賞析 《折桂令·中秋》原文賞析1   原文:  一輪飛鏡誰磨?照徹乾坤,印透山河。玉露泠泠,洗秋空銀漢無波,比常夜清光更多,盡無礙桂影婆娑。老子高歌,為問嫦娥,良夜懨懨,不醉如何?  詩詞賞析:  這首散曲抒發的是中秋夜一醉方休的情致,因此作者著力描寫的是月光的澄徹,透過對澄徹月
  • 《折桂令·春情》原文賞析

    《折桂令·春情》原文賞析 《折桂令·春情》原文賞析1   原文:  平生不會相思,才會相思,便害相思。身似浮雲,心如飛絮,氣若游絲,空一縷餘香在此,盼千金遊子何之。證候來時,正是何時?燈半昏時,月半明時。  詩詞賞析:  此曲寫得真摯自然,純乎天籟。題目為春情,寫的是少女的戀情。首三句說少女害了相思
  • 《水仙子·夜雨》原文賞析

    《水仙子·夜雨》原文賞析 《水仙子·夜雨》原文賞析1   原文  一聲梧葉一聲秋,②  一點芭蕉一點愁,  三更歸夢三更後。③  落燈花,棋未收,④  嘆新豐孤館人留。⑤  枕上十年事,⑥  江南二老憂,⑦  都到心頭。  註釋 ①水仙子:曲牌名,又名凌波仙、凌波曲、湘妃怨等。句式為七七、七五七、三
  • 天淨沙·秋原文、翻譯及賞析

    天淨沙·秋原文、翻譯及賞析 天淨沙·秋原文、翻譯及賞析1   天淨沙·秋  庭前落盡梧桐,水邊開徹芙蓉。解與詩人意同。辭柯霜葉,飛來就我題紅。  譯文及註釋  譯文  庭院前的梧桐樹葉子已經落盡,水中的荷花也早失去當日的風姿。彷彿是通曉詩人我的心思。那被染紅的霜葉飛離枝幹,飛到我的身邊讓我題寫詩句。
  • 《天淨沙·夏》原文賞析

    《天淨沙·夏》原文賞析 《天淨沙·夏》原文賞析1   《天淨沙·夏》原文  雲收雨過波添,  樓高水冷瓜甜,  綠樹陰垂畫簷。  紗廚藤簟,  玉人羅扇輕縑。  《天淨沙·夏》翻譯  雲收雨停,雨過天晴,水面增高並增添了波瀾,遠處高樓顯得比平時更高了,水讓人感覺到比平時更涼爽了,雨後的瓜也似乎顯得比
  • 《天淨沙·春》原文賞析

    《天淨沙·春》原文賞析 《天淨沙·春》原文賞析1   原文:  春山暖日和風,闌干樓閣簾櫳,楊柳鞦韆院中。  啼鶯舞燕,小橋流水飛紅。  詩詞賞析:  白樸現存的散曲作品中,有《天淨沙》小令共八首,分別以“春”、“夏”、“秋”、“冬”為題,共計兩組。  這支《天淨沙·春》曲子,運用繪畫技法,從不同空
  • 折桂令·春情原文、翻譯及賞析

    折桂令·春情原文、翻譯及賞析 折桂令·春情原文、翻譯及賞析1   《折桂令·春情》  平生不會相思,才會相思,便害相思。  身似浮雲,心如飛絮,氣若游絲。  空一縷餘香在此,盼千金遊子何之。  證候來時,正是何時?燈半昏時,月半明時。  《折桂令·春情》譯文  我從出生到現在都不知道什麼是相思,才剛
  • 《天淨沙·秋》原文賞析

    《天淨沙·秋》原文賞析 《天淨沙·秋》原文賞析1   天淨沙·秋  庭前落盡梧桐,水邊開徹芙蓉。解與詩人意同。辭柯霜葉,飛來就我題紅。  譯文及註釋  譯文  庭院前的梧桐樹葉子已經落盡,水中的荷花也早失去當日的風姿。彷彿是通曉詩人我的心思。那被染紅的霜葉飛離枝幹,飛到我的身邊讓我題寫詩句。  註釋
  • 天淨沙·春原文、翻譯及賞析

    天淨沙·春原文、翻譯及賞析 天淨沙·春原文、翻譯及賞析1   【原作】  天淨沙·春——[元]白樸  春山暖日和風,闌杆樓閣簾櫳,楊柳鞦韆院中。  啼鶯舞燕,小橋流水飛紅。  【註釋】  天淨沙:原作天淨紗,越調的常用曲牌,體段短小,近於六言絕句,易於即景抒情。  闌(lán):闌干。  簾櫳(ló
  • 水仙子·和盧疏齋西湖馬致遠翻譯賞析

    水仙子·和盧疏齋西湖馬致遠翻譯賞析 水仙子·和盧疏齋西湖馬致遠翻譯賞析1   馬致遠用“水仙子”曲牌寫了四支小令,歌詠春夏秋冬四報的西湖景色。下面一起來欣賞《水仙子·和盧疏齋西湖》這首曲吧!  【原文】  春風驕馬五陵兒,暖日西湖三月時,管絃觸水鶯花市。不知音不到此,宜歌宜酒宜詩。山過寸顰眉黛,柳拖
  • 天淨沙·寧可少活十年原文、翻譯及賞析

    天淨沙·寧可少活十年原文、翻譯及賞析 天淨沙·寧可少活十年原文、翻譯及賞析1   天淨沙·寧可少活十年  寧可少活十年,休得一日無權,大丈夫時乖命蹇。有朝一日天隨人願,賽田文養客三千。  賞析  這首曲子只有短短的三句,以直白的口吻指出:有了權,便有了一切。所謂理想、抱負,實際只系在一個“權”字上。
  • 天淨沙·秋原文、翻譯及賞析2篇

    天淨沙·秋原文、翻譯及賞析2篇 天淨沙·秋原文、翻譯及賞析1   天淨沙·秋  作者:朱庭玉  庭前落盡梧桐,水邊開徹芙蓉。解與詩人意同。辭柯霜葉,飛來就我題紅。  天淨沙·秋譯文及註釋  譯文  庭院前落盡了梧桐的葉子,水中的荷花也早失去當日的風姿。彷彿是通曉詩人我的心思。一片經霜的紅葉離開樹枝,
  • 水仙子·詠江南原文翻譯及賞析

    水仙子·詠江南原文翻譯及賞析 水仙子·詠江南原文翻譯及賞析1   水仙子·詠江南  朝代:元朝  作者:張養浩  一江煙水照晴嵐,  兩岸人家接畫簷,  芰荷叢一段秋光淡。  看沙鷗舞再三,  卷香風十里珠簾。  畫船兒天邊至,  酒旗兒風外颭。  愛殺江南!  譯文及註釋:  譯文  陽光照耀江水

秋天問候語(精選275句)

期末考試作文(彙編15篇)

醫學畢業生的英文自我介紹

幼兒園年級組教研工作計劃(精選5篇)

2022年情感的語錄集合98句

精選優美的元旦QQ祝福語36句

我的心愛之物作文+陪伴我童年的摯友——兔娃娃

國培工作計劃七篇

美麗的翠湖公園作文

精選春節喜慶的微信祝福語大集合50句

【實用】同學友誼作文9篇

七年級英語演講稿範文(共三篇)

【推薦】合作作文300字合集六篇

關於做飯三年級作文300字3篇

誰的本領大大班教案

有關婦女節的作文700字錦集七篇

2021年小學中秋主題班會總結(精選7篇)

感恩父母手寫作文1100字錦集10篇

校園活動作文(15篇)

創新小學作文

  • @ Copyright 線上查 All Rights Reserved.