齊欲伐魏文言文專練及答案
齊欲伐魏
齊欲伐魏,淳于髡謂齊王①曰:"韓子盧者,天下之疾犬也;東郭逡者,海內之狡兔也。韓於盧逐東郭逡,環山者三②,騰山者五。兔極於前,犬廢於後;犬兔俱罷,各死其處。田父見之,無勞倦之苦③,而擅其功。今齊魏久相持,以頓④其兵、弊⑤其眾,臣恐強秦大楚承其後,有田父之功。"齊王懼,謝將休士也。
導讀:淳于髡用形象的寓言故事巧諫君王,避免了一場戰爭,可謂大功一件。
註釋:①淳于髡(kn):戰國時齊國的上大夫。齊王:齊宣王,戰國時齊國國君,姓田,名闢疆。②環山者三:相當於"三環山",意思是圍繞著山追了三圈。③無勞倦之苦:意思是沒有費一點力氣。④頓:睏倦,這裡是"使……睏倦"的意思。⑤弊:疲勞,這裡是"使……疲勞"的意思。
一、解釋加點的'詞
1.天下之疾犬也()2.各死其處()
3.臣恐強秦大楚承其後()4.謝將休士也()()
5.無勞倦之苦,而擅其功()
二、翻譯:
1.東郭逡者,海內之狡兔也。
____________________________
2.環山者三,騰山者五。
____________________________
3.田父見之,無勞倦之苦,而擅其功。
______________________________
三、文中故事與寓言故事_________有異曲同工之處,這則寓言故事告訴我們_______________________。
四、寓言故事的作用是__________________________
【譯文及參考答案】
67.齊欲伐魏
齊國要攻打魏國,淳于髡對齊王說:"韓子盧是天下跑得極快的犬;東郭逡是人所共知的極其狡猾的兔子。韓子盧追逐東郭逡,環山追跑了三圈,跳躍翻山追了五次。兔子筋疲力盡地跑在前面,犬疲憊不堪地跟在後面,犬與兔都疲憊至極,最後分別死在了自己所在的地方。農夫看見了,沒遭受任何勞碌之苦,就獨得了利益。現在齊國與魏國長期相對峙,以致使士兵困頓、百姓疲乏,我擔心強大的秦國和楚國會等候在身後,坐收農夫之利呀。"齊王害怕了,遣散了將帥,讓士兵回家休息了。
一、l.快2.分別3.怕,擔心4.辭去、遣散使(讓)……休息5.獨得,據有
二、1.東郭逡是人所共知的狡猾的兔子。2.環山追跑了三圈,跳躍翻山追了五次。
3.農夫看見了,沒有任何勞碌之苦,就獨得了利益。
三、鷸蚌相爭,漁人得利不要因雙方相爭持,讓第三者得了利
四、寄寓了一定道理,對人們有一定警示作用。