線上查
  • 首頁
  • HOT LIST
    • 娛樂
  • 熱門話題
  1. 首頁
  • 夜雨原文翻譯及賞析(彙編12篇)

    夜雨原文翻譯及賞析(彙編12篇) 夜雨原文翻譯及賞析1   原文:  夜雨寄北  唐代:李商隱  君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。  何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。  譯文:  君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。  你問我回家的日期,歸期難定,今晚巴山下著大雨,雨水已漲滿秋池。  何當共剪西窗燭,卻
  • 一枝花·詠喜雨原文翻譯及賞析2篇

    一枝花·詠喜雨原文翻譯及賞析2篇 一枝花·詠喜雨原文翻譯及賞析1   原文:  一枝花·詠喜雨  元代:張養浩  用盡我為國為民心,祈下些值金值玉雨,數年空盼望,一旦遂沾濡,喚省焦枯,喜永珍春如故,恨流民尚在途,留不住都棄業拋家,當不的也離鄉背土。  [梁州]恨不得把野草翻騰做菽粟,澄河沙都變化做金
  • 河中之水歌原文翻譯及賞析2篇

    河中之水歌原文翻譯及賞析2篇 河中之水歌原文翻譯及賞析1   原文:  河中之水向東流。  洛陽女兒名莫愁。  莫愁十三能織綺。  十四採桑南陌頭。  十五嫁為盧家婦。  十六生兒字阿侯。  盧家蘭室桂為梁。  中有鬱金蘇合香。  頭上金釵十二行。  足下絲履五文章。  珊瑚掛鏡爛生光。  平頭奴子
  • 春怨原文翻譯及賞析(彙編15篇)

    春怨原文翻譯及賞析(彙編15篇) 春怨原文翻譯及賞析1   長門怨·桂殿長愁不記春  桂殿長愁不記春,黃金四屋起秋塵。  夜懸明鏡青天上,獨照長門宮裡人。  賞析/鑑賞  長門,漢宮名。漢武帝的陳皇后失寵後居於此。相傳司馬相如曾為陳皇后作了一篇《長門賦》,悽婉動人。實際上,《長門賦》是後人假託司馬相
  • 春怨原文翻譯及賞析精選15篇

    春怨原文翻譯及賞析精選15篇 春怨原文翻譯及賞析1   代春怨  朝日殘鶯伴妾啼,開簾只見草萋萋。  庭前時有東風入,楊柳千條盡向西。  古詩簡介  《代春怨》是劉方平寫的一首代言體的詩。截寫了思婦在一個早晨裡的所聞所見所思。寫出了她在暮春時節對久戍西疆的丈夫的離惜別緒。言辭雖無怨字,“怨意”卻無形
  • 春日原文翻譯及賞析合集15篇

    春日原文翻譯及賞析合集15篇 春日原文翻譯及賞析1   原文:  一枝花·春日送別  元代:劉庭信  絲絲楊柳風,點點梨花雨。雨隨花瓣落,風趁柳條疏。  春事成虛,無奈春歸去。春歸何太速,試問東君,誰肯與鶯花做主?  譯文:  絲絲楊柳風,點點梨花雨。雨隨花瓣落,風趁柳條疏。  楊柳在絲絲微風中飄蕩
  • 春日原文翻譯及賞析(集合15篇)

    春日原文翻譯及賞析(集合15篇) 春日原文翻譯及賞析1   原文:  春日  [唐代]溫庭筠  問君何所思,迢遞豔陽時。  門靜人歸晚,牆高蝶過遲。  一雙青瑣燕,千萬綠楊絲。  屏上吳山遠,樓中朔管悲。  寶書無寄處,香轂有來期。  草色將林彩,相添入黛眉。  譯文及註釋:  譯文  想要問你在思
  • 聽彈琴原文翻譯及賞析合集8篇

    聽彈琴原文翻譯及賞析合集8篇 聽彈琴原文翻譯及賞析1   聽蜀僧濬彈琴  蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。  為我一揮手,如聽萬壑松。  客心洗流水,餘響入霜鍾。  不覺碧山暮,秋雲暗幾重。  古詩簡介  《聽蜀僧濬彈琴》是唐代偉大詩人李白表現音樂的詩作。此詩寫聽蜀地一位和尚彈琴技藝之高妙,極寫琴聲之入神。
  • 南鄉子·為亡婦題照原文翻譯及賞析3篇

    南鄉子·為亡婦題照原文翻譯及賞析3篇 南鄉子·為亡婦題照原文翻譯及賞析1   原文:  淚咽卻無聲。  只向從前悔薄情,憑仗丹青重省識。  盈盈。  一片傷心畫不成。  別語忒分明。  午夜鶼鶼夢早醒。  卿自早醒儂自夢,更更。  泣盡風簷夜雨鈴。  譯文:  熱淚雙流卻飲泣無聲,只是痛悔從前沒有珍
  • 荊門西下原文翻譯及賞析

    荊門西下原文翻譯及賞析 荊門西下原文翻譯及賞析1   原文  一夕南風一葉危,荊雲回望夏雲時。  人生豈得輕離別,天意何曾忌險巇。  骨肉書題安絕徼,蕙蘭蹊徑失佳期。  洞庭湖闊蛟龍惡,卻羨楊朱泣路岐。  譯文  江上風浪甚險,由江陵向西,江水曲折北流,夜間南風大作,舟行甚速。自荊門回望荊州,已是夏
  • 舟過安仁原文翻譯及賞析(合集3篇)

    舟過安仁原文翻譯及賞析(合集3篇) 舟過安仁原文翻譯及賞析1   舟過安仁  朝代:宋代  作者:楊萬里  原文:  一葉漁船兩小童,收篙停棹坐船中。  怪生無雨都張傘,不是遮頭是使風。  譯文:  一葉(條)漁船上,有兩個頑童,他們收了撐竿,停下船槳,坐在船中。怪不得沒下雨他們就張開了傘,原來不是
  • 題菊花原文翻譯及賞析精選3篇

    題菊花原文翻譯及賞析精選3篇 題菊花原文翻譯及賞析1   原文:  題菊花  朝代:唐朝  作者:黃巢  颯颯西風滿院栽,蕊寒香冷蝶難來。  他年我若為青帝,報與桃花一處開。  譯文及註釋:  譯文  在秋天颯颯的西風中院內開滿了菊花。蝴蝶早已隨夏日遠去,蕊寒香冷的菊花只能在秋風裡孤芳自賞。如果有一
  • 對雪原文翻譯及賞析(精選4篇)

    對雪原文翻譯及賞析(精選4篇) 對雪原文翻譯及賞析1   對雪奉餞任城六父秩滿  李白〔唐代〕  龍虎謝鞭策,鵷鸞不司晨。  君看海上鶴,何似籠中鶉。  獨用天地心,浮雲乃吾身。  雖將簪組狎,若與煙霞親。  季父有英風,白眉超常倫。  一官即夢寐,脫屣歸西秦。  竇公敞華筵,墨客盡來臻。  燕歌落
  • 詠柳原文翻譯及賞析(彙編12篇)

    詠柳原文翻譯及賞析(彙編12篇) 詠柳原文翻譯及賞析1   亂條猶未變初黃,倚得東風勢便狂。  解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。  譯文  雜亂的柳枝條還沒有變黃,在東風的吹動下便飛快的變綠了。  只懂得用它的飛絮矇住日月,卻不知天地之間還有秋霜。  註釋  倚:仗恃,依靠。  狂:猖狂。  解把:
  • 菩薩蠻·霧窗寒對遙天暮原文翻譯及賞析

    菩薩蠻·霧窗寒對遙天暮原文翻譯及賞析 菩薩蠻·霧窗寒對遙天暮原文翻譯及賞析1   原文:  霧窗寒對遙天暮,暮天遙對寒窗霧。花落正啼鴉,鴉啼正落花。  袖羅垂影瘦,瘦影垂羅袖。風翦一絲紅,紅絲一翦風。  譯文  滿天是霧花的寒窗對著天空漸暝的暮色,傍晚的天空遙遙對著寒窗的霧花。花兒凋零,啼鴉聲聲。烏
  • 過鬆源晨炊漆公店原文翻譯及賞析4篇

    過鬆源晨炊漆公店原文翻譯及賞析4篇 過鬆源晨炊漆公店原文翻譯及賞析1   莫言下嶺便無難,賺得行人錯喜歡。(錯喜歡一作:空喜歡)  政入萬山圍子裡,一山放出一山攔。(政入一作:正入;圍子一作:圈子;放出一作:放過)  譯文  不要說從山嶺上下來就沒有困難,騙得前來爬山的人白白地歡喜一場。  好比行走
  • 夜深原文翻譯及賞析

    夜深原文翻譯及賞析 夜深原文翻譯及賞析1   水龍吟·夜深客子移舟處  夜深客子移舟處,兩兩沙禽驚起。紅衣入槳,青燈搖浪,微涼意思。把酒臨風,不思歸去,有如此水。況茂陵遊倦,長幹望久,芳心事、簫聲裡。  屈指歸期尚未。鵲南飛、有人應喜。畫闌桂子,留香小待,提攜影底。我已情多,十年幽夢,略曾如此。甚謝
  • 春暮西園原文翻譯及賞析2篇

    春暮西園原文翻譯及賞析2篇 春暮西園原文翻譯及賞析1   原文:  綠池芳草滿晴波,春色都從雨裡過。  知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。  譯文:  在綠水盈盈、芳草萋萋的美景裡,春天的美麗的光景彷彿快要從春雨中走過的樣子。  而在這暮春時節裡雖然農人家的話快要落盡了,但菜畦地裡今天來的蝴蝶分外的多
  • 寒食雨二首原文翻譯及賞析

    寒食雨二首原文翻譯及賞析 寒食雨二首原文翻譯及賞析1   寒食雨二首  蘇軾〔宋代〕  自我來黃州,已過三寒食。  年年欲惜春,春去不容惜。  今年又苦雨,兩月秋蕭瑟。  臥聞海棠花,泥汙燕支雪。  暗中偷負去,夜半真有力。  何殊病少年,病起頭已白。  春江欲入戶,雨勢來不已。  小屋如漁舟,濛濛
  • 就義詩原文翻譯及賞析

    就義詩原文翻譯及賞析 就義詩原文翻譯及賞析1   原文:  浩氣還太虛,丹心照千古。  生平未報國,留作忠魂補。  譯文  我本為浩然正氣而生,僅為國而死,浩氣當還於太空,雖我將死,但丹心可永存,可千秋萬代照耀後世。  生平早有報國心,卻未能報國留下遺憾,留下忠魂作厲鬼仍要為國除害殺敵作補償。  註

畢業登記自我鑑定(通用17篇)

請問《弟子規》中有哪些經句特別適合家庭?

實用的抓魚作文10篇

大自然之美隨筆

節約就是環保「精選」

漂流專案開發建議書推薦

實用的七夕祝福語句彙編100句

瞬間感動的作文600字5篇

放飛希望作文彙編15篇

英語學習計劃(通用11篇)

愛國的作文

永遠不卑微敘事作文

語文期中考試的總結(通用6篇)

2020年季羨林的語錄集合50條

用知識守護生命作文七篇

關於描寫心情日記合集六篇

小學一年級美麗的秋天作文

生病以後作文500字

難忘的友誼作文350字

做一個寬容的人作文

  • @ Copyright 線上查 All Rights Reserved.