線上查
  • 首頁
  • HOT LIST
    • 娛樂
  • 熱門話題
  1. 首頁
  • 岳飛文言文註釋翻譯

    岳飛文言文註釋翻譯  文言文閱讀能綜合考查學生多方面的能力,由於古今語言的差異,不少學生對文言文存在畏難的心理。為此,小編為你整理了岳飛文言文註釋翻譯,希望能幫到你!  原文:  岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世為農。父和,能節食以濟飢者。有耕侵其地,割而與之;貰其財者不責償。飛生時,有大禽若鵠,飛鳴室
  • 約不可失文言文翻譯

    約不可失文言文翻譯  《約不可失》為古代文言文選段,選自《魏文侯書》。接下來小編蒐集了約不可失文言文翻譯,僅供大家參考,希望幫助到大家。  約不可失  魏文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉?”乃往,身自
  • 約法三章的文言文翻譯

    約法三章的文言文翻譯  引導語:“約法三章”這個詞想必很多人都聽說過,那麼有關約法三章的文言文以及翻譯哪裡有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!  約法三章  漢元年十月(1),沛公兵遂先諸侯至霸上(2)。秦王子嬰素車白馬,繫頸以組(3),封皇帝璽符節,降枳道旁。諸將或言誅秦王。沛公曰
  • 岳飛的古文言文翻譯

    岳飛的古文言文翻譯  古文翻譯是指把古文翻譯成現代漢語。古文翻譯的過程是全面運用和加深理解文言語法、詞彙等知識的過程,所以翻譯是學習古文的一個重要方法。下面小編為你整理了岳飛的古文言文翻譯,希望能幫到你!  岳飛事親至孝  原文:  飛事親至孝,家無姬侍。吳?素服飛,願與交歡,飾名姝遺之。飛曰:“主
  • 鑿壁借光的文言文翻譯

    鑿壁借光的文言文翻譯  文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。鑿壁借光的文言文翻譯是什麼?以下是小編為您整理的相關資料,歡迎閱讀!  匡衡鑿壁借光  匡衡①字稚圭(guī),勤學而無燭。鄰舍有燭而不逮②,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓③文不識④家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,
  • 粵人食芝文言文翻譯

    粵人食芝文言文翻譯  《粵人食芝》選自《郁離子》,作者劉基,字伯溫。明朝軍事家、政治家、文學家。以下是小編整理的關於粵人食芝文言文翻譯,歡迎閱讀。  原文  粵人有采山而得菌,其大盈箱,其葉九層,其色如金,其光四照。以歸,謂其妻子曰:“此所謂神芝者也,食之者仙。吾聞仙必有分,天不妄與也。人求弗能得而
  • 猿說文言文翻譯

    猿說文言文翻譯  文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語,以下是小編整理的猿說文言文翻譯,歡迎閱讀!  猿說文言文翻譯  作品原文  產猿,猿毛若金絲,可觀。猿奇,性
  • 宋史種諤傳文言文翻譯

    宋史種諤傳文言文翻譯  《宋史》是二十四史之一,以下是小編整理的關於宋史種諤傳文言文翻譯,歡迎閱讀。  宋史·種諤傳  原文:  種諤字子正,以父任累官左藏庫副使,延帥陸詵薦知青澗城。夏酋令ロ夌 內附,詵恐生事,欲弗納,諤請納之。夏人來索。詵問所以報,諤曰:“必欲令ロ夌,當以景詢來易。”乃止。詢者,
  • 宋史韓琦傳文言文翻譯

    宋史韓琦傳文言文翻譯  引導語:學好文言文一個非常重要的點就是要看得懂,會翻譯,那麼有關《宋史韓琦傳》的文言文原文以及翻譯哪裡有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!宋史韓琦傳  韓琦,字稚圭,相州安陽人。琦風骨秀異,弱冠舉進士,名在第二。授將作監丞、通判淄州,入直集賢院、監左藏庫。時方
  • 其次文言文翻譯

    其次文言文翻譯  我們學習文言文,就要會用現代漢語翻譯文言文。以下是小編整理的其次文言文翻譯,歡迎閱讀。  【其次文言文翻譯】  其次:  古義:進駐,如“餘何面目以視於天下乎?越君其次也”;  今義:次一等的。  【文言文古今異義詞翻譯】  1、行李——今義:出門所帶的包裹、箱子等。古義:出使的人
  • 文言文龍井提名記翻譯和賞析

    文言文龍井提名記翻譯和賞析  《龍井題名記》以入山訪友為線索,具體地記述了出郭、渡湖、穿林、登山的行蹤,描寫了月下西湖山林的景物,"遊"的味道顯然濃一些。文言文龍井提名記翻譯和賞析,歡迎閱讀。  簡介  本文猶如一幅月夜郊遊圖。作者以清新簡潔的筆墨,為我們勾勒出朗、夜深、林幽、人靜的
  • 《龍說》文言文翻譯

    《龍說》文言文翻譯  “龍”“雲”相互依存,形象說明聖君與賢臣相互依存。賢臣固然不可無聖君,而聖君更不可無賢臣。說明要使國家長治久安,聖君和賢臣缺一不可。下面小編為你整理了《龍說》文言文翻譯,希望能幫到你!龍說·韓愈  ①龍噓②氣成雲,雲固⑨弗靈於龍也。然龍乘是氣,茫洋窮乎玄間,薄日月,伏③光景④,
  • 宋白知舉文言文翻譯

    宋白知舉文言文翻譯  文言文翻譯是非常常見的考試題型,下面就是小編為您收集整理的宋白知舉文言文翻譯的相關文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯的話可以分享給更多小夥伴哦!  一、宋白知舉原文  宋太祖怒責宋白太祖時,宋白知舉,多受金銀,取捨不公。恐榜出,群議沸騰,乃先具姓名以白上,欲託上旨以自重。上怒
  • 黠猱媚虎文言文翻譯

    黠猱媚虎文言文翻譯  黠猱媚虎,明劉元卿《賢奕編·警喻》載一則寓言,講述黠猱媚虎的故事。形容表面曲意奉承,暗箭傷人。小編為你整理了黠猱媚虎文言文翻譯,希望對你有所參考幫助。  一、原文  獸有猱,小而善緣,利爪。虎首癢,輒使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不覺也。猱徐取其腦啖之,而汰其餘以奉虎曰:“吾偶
  • 王安石勤儉文言文翻譯

    王安石勤儉文言文翻譯  節儉樸素人之美德奢侈華麗人之大惡.我國人民歷來以勤奮為風範。下面是小編精心為大家準備的王安石勤儉文言文翻譯內容,希望大家喜歡。  王安石勤儉文言文翻譯  原文:  王安石在相位,子婦之親蕭氏子至京師,因謁公,公約之飯.翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌.日過午,覺飢甚而不敢去
  • 列女傳文言文節選翻譯

    列女傳文言文節選翻譯  《列女傳》是一部介紹中國古代漢族婦女事蹟的傳記性史書,也有觀點認為該書是一部婦女史,共七卷。下面我們一起來看看列女傳文言文節選翻譯,歡迎閱讀。  原文:  譙國夫人者,高涼洗氏之女也。世為南越首領,跨據山洞,部落十餘萬家。夫人幼賢明,多籌略,在父母家,撫循部眾,能行軍用師,壓
  • 《司馬光傳》文言文翻譯

    《司馬光傳》文言文翻譯  導語:司馬光是北宋政治家、史學家、文學家,世稱涑水先生。下面是小編整理的《司馬光傳》文言文翻譯,希望對大家有所幫助。  原文  司馬光,字君實,陝州夏縣人也。父池,天章閣待制。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書。仁宗寶元初,中
  • 劉安《塞翁失馬》文言文翻譯

    劉安《塞翁失馬》文言文翻譯  塞翁失馬”是一則寓言故事,語出《淮南子人間訓》。西漢淮南王劉安等人所著。文字中的一個典故,後衍生為成語“塞翁失馬,焉知非福”。 “塞翁失馬”特指禍福在一定條件下可以互相轉化,任何事物都有兩面性。下面小編為你整理了劉安《塞翁失馬》文言文翻譯,希望能幫到你!  原文:  塞
  • 石油文言文翻譯

    石油文言文翻譯  《石油》是沈括先生所寫的,裡面也是有著一定的東西。下面大家就隨小編一起去了解一下吧!  原文:  鄜、延境內有油,舊說高奴縣出脂水,即此也。生於水際,沙石與泉水相雜,“惘惘”而出,土人以雉尾挹之,乃採入缶中,頗似淳漆,燃之如麻,但煙甚濃,所沾帷幕皆黑。予疑其煙可用,試掃其煤以為墨,
  • 自相矛盾的文言文及翻譯

    自相矛盾的文言文及翻譯  導語:《自相矛盾》是一則非常有意思的寓言故事,裡面講的內容值得我們深思。那這篇文言文怎麼翻譯呢?下面是小編為你整理的自相矛盾的文言文及翻譯,希望對你有幫助!  原文  楚人有鬻矛與盾者,譽之曰:“吾盾之堅,物莫能陷也。”又譽其矛曰:“吾矛之利,於物無不陷也。”或曰:"

霜_五年級寫景作文400字

清明節期間交通管制通告怎麼寫

實用的法人授權委託書9篇

中班春季班級工作總結(通用6篇)

珍惜你,六年級作文

實用的寫哥哥作文4篇

家庭和睦事蹟材料10篇

關於尋覓春天的蹤跡作文400字五篇

【推薦】觀察日記模板彙總九篇

這件小事作文600字

我的青春我做主-散文

清明節掃墓的作文【熱門】

平面設計開題報告8篇

關於閱讀的重要性的初一英語作文

古詩琵琶行白居易原文

關於醫院安全生產月活動總結

實用的描寫奶奶的外貌的作文400字三篇

平靜的幸福年作文

一位難忘的文明使者500字優秀作文

建設銀行的實習報告彙編10篇

  • @ Copyright 線上查 All Rights Reserved.