線上查
  • 首頁
  • HOT LIST
    • 娛樂
  • 熱門話題
  1. 首頁
  • 《畫蛇添足》文言文翻譯及原文作者出處

    《畫蛇添足》文言文翻譯及原文作者出處  原文:  楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數人飲之不足,一人飲之有餘。請畫地為蛇,先成者飲酒。”  一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“我能為之足!”未成,一人之蛇成奪取卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。  翻
  • 紇幹狐尾文言文譯文以及註釋

    紇幹狐尾文言文譯文以及註釋  導語: 紇幹狐尾,是北宋的`一篇文言文作品,出自《太平廣記》。下面小編為大家整理了這一篇文言文的譯文與註釋等相關內容。歡迎大家閱讀。  紇幹狐尾原文  幷州有人姓紇幹,好戲劇。邑傳言有狐魅,人心惶。一日,紇幹得一狐尾,遂綴與衣後,至妻旁,側坐露之。其妻疑為狐魅,遂密持斧
  • 孟母三遷文言文譯文

    孟母三遷文言文譯文  孟母三遷,即孟軻(孟子)的母親為選擇良好的環境教育孩子,多次遷居。下面為大家分享了孟母三遷原文翻譯,一起來看看吧!  孟母三遷  作者:劉向  昔孟子少時,父早喪,母仉[zhang]氏守節。居住之所近於墓,孟子學為喪葬,躄[bì],踴痛哭之事。母曰:“此非所以居子也。”乃去,遂
  • 竹軒記文言文註釋及原文

    竹軒記文言文註釋及原文  張九成《竹軒記》大家有讀過嗎?下面給大家整理了竹軒記文言文註釋及原文,一起來看看吧!  竹軒記  張九成  子張子①謫居大庾,借僧居數椽②,閱③七年,即東窓種竹數竿,為讀書之所。因榜④之曰:“竹軒。”  客有見而問焉,曰:“恥之於人,大矣!今子不審出處⑤,罔擇交遊,致清議之
  • 孟母三遷文言文譯文及註釋

    孟母三遷文言文譯文及註釋  社會環境與一個人、特別是青少年的成長有直接的關係。孟子後來成為大學問家,與社會環境對他的薰陶感染有很大關係。下面是小編整理的孟母三遷文言文譯文及註釋,歡迎來參考!  兩漢:劉向  鄒孟軻母,號孟母。其舍近墓。孟子之少時,嬉遊為墓間之事。孟母曰:“此非吾所以居處子。”乃去,
  • 文言文吳留村閱讀

    文言文吳留村閱讀  錢游泳吳留村,順治五年進士中。他的第二年,即選擇江西萍鄉縣知縣,升山東沂州府知府。下面是小編整理的文言文吳留村閱讀,歡迎來參考!  吳留村  【清】錢泳  吳留村,中順治五年進士。其明年,即選江西萍鄉縣知縣,升山東沂州府知府。因事左補無錫縣知縣者十三年,政通人和,士民感戴。忽有奸
  • 文言文《黃貞文傳》原文及譯文

    文言文《黃貞文傳》原文及譯文  黃淳耀,字蘊生,號陶庵。嘉定縣人。少即以聖賢自期。嘗作日曆,晝所為,夜必書之。縕袍糲食,不苟取一錢。崇禎十六年,試禮部,有要人諭意,欲薦為榜首,峻卻之。成進士,不謁選而歸。  南都初建,求仕者爭趨之,淳耀獨不赴。或問故,應曰:“某公素善餘,今方與當國者比,往必為彼牢籠
  • 文言文之《梁書·劉孺傳》原文及譯文

    文言文之《梁書·劉孺傳》原文及譯文  原文:  劉孺,字孝稚,彭城安上里人也。祖勔,宋司空忠昭公。父悛,齊太常敬子。孺幼聰敏,七歲能屬文。年十四,居父喪,毀瘠骨立,宗黨鹹異之。服闋,叔父瑱為義興郡,攜以之官,常置坐側,謂賓客曰:“此兒吾家之明珠也。”既長,美風采,性通和,雖家人不見其喜慍。本州召迎主
  • 《非攻》文言文原文和譯文

    《非攻》文言文原文和譯文  非攻  《墨子》  今有一人,入人園圃②,竊其桃李,眾聞則非之③,上為政者④得則罰之。此何也?以⑤虧人自利也。至攘人犬豕雞豚者⑥,其不義⑦又甚入人園圃,竊桃李。是⑧何故也?以虧人愈多。苟⑨虧人愈多,其不仁茲⑩甚,罪益厚⑾。至入人欄廄⑿,取人馬牛者,其不義又甚攘人犬豕雞豚。
  • 梁書王筠傳文言文及譯文

    梁書王筠傳文言文及譯文  原文:  王筠,字元禮,一字德柔,琅邪臨沂人。筠幼警寤,七歲能屬文。年十六,為《芍藥賦》,甚美。及長,清靜好學,與從兄泰齊名。陳郡謝覽,覽弟舉,亦有重譽,時人為之語曰:“謝有覽、舉,王有養、炬。”炬是泰,養即筠,並小字也。  起家中軍臨川王行參軍,遷太子舍人,除尚書殿中郎。
  • 晏子答梁丘據文言文和譯文

    晏子答梁丘據文言文和譯文  晏子答梁丘據  梁丘據死,景公召晏子而告之曰:“據忠且愛我。我欲豐厚其葬,高大其壟。”晏子曰:“敢問據之忠且愛於君者,可得聞乎?”公曰:“吾有喜於玩好,有司未能我具也,則據以其所有共我,是以知其忠也。每有風雨,暮夜求,必存吾,是以知其愛也。”晏子曰:“嬰對,則為罪;不對,
  • 文言文的閱讀及譯文解析

    文言文的閱讀及譯文解析  楊繼宗,天順初進士。授刑部主事。囚多疫死,為時其食飲,令三日一櫛沐,全活甚眾。又善辨疑獄。河間獲盜,遣里民張文、郭禮送京師,盜逸。文謂禮曰:“吾二人並當死。汝母老,鮮兄弟,以我代盜,庶全汝母子命。”禮泣謝,從之。文桎梏詣部,繼宗察非盜,竟辨出之。  成化初,用王翱薦,擢嘉興
  • 文言文《口技》(林嗣環)譯文

    文言文《口技》(林嗣環)譯文  導語:小編整理了《口技》(林嗣環)翻譯,以供各位同學在學習林嗣環《口技》的時候有所幫助,希望同學們的文言文學習和文言文翻譯成績更上一層樓!  京城裡有個擅長口技的人。一天正趕上有一家大擺酒席,宴請賓客,在客廳的東北角,安放了一座八尺高的圍幕,表演口技的藝人坐在圍幕裡面
  • 七年級語文文言文《口技》的譯文

    七年級語文文言文《口技》的譯文  京城裡有個擅長口技的人。一天正趕上有一家大擺酒席,宴請賓客,在客廳的東北角,安放了一座八尺高的圍幕,表演口技的藝人坐在圍幕裡面,裡面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。客人們一起圍坐在圍幕前面。過了一會兒,只聽到圍幕裡面醒木一拍,全場安靜下來,沒有敢大
  • 文言文《狼》的譯文

    文言文《狼》的譯文  本文是由小編上傳的:《狼》譯文。  一個屠夫傍晚回家,擔子裡面的肉已經賣完,只有剩下的'骨頭。路上遇見兩隻狼,緊跟著走了很遠。  屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一隻狼得到骨頭停下了。另一隻狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,後面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了
  • 文言文《馬說》的譯文原文

    文言文《馬說》的譯文原文  世間有了伯樂,然後才有千里馬。千里馬經常有,可是伯樂不會經常有。所以即使有出名的馬,也只是辱沒在僕役的馬伕的手裡,和普通的馬一起死在馬廄的裡面,不因為日行千里而出名。  世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千
  • 唐太宗論隋煬帝文言文原文及譯文

    唐太宗論隋煬帝文言文原文及譯文  原文:  戊子,上謂侍臣曰:“朕觀《隋煬帝集》,文辭奧博,亦知是堯、舜而非桀、紂,然行事何其反也!”魏徵對曰:“人君雖聖哲,猶當虛己以受人,故智者獻其謀,勇者竭其力。煬帝恃其俊才,驕矜自用,故口誦堯、舜之言而身為桀、紂之行,曾不自知,以至覆亡也。”上曰:“前事不遠,
  • 陳諫議教子文言文註解及譯文

    陳諫議教子文言文註解及譯文  原文  宋陳諫議家有劣馬,性暴,不可馭,蹄齧傷人多矣。一日,諫議入廄,不見是馬,因詰僕:彼馬何以不見?僕言為陳堯諮售之賈人矣。堯諮者,陳諫議之子也。諫議遽召子,曰:汝為貴臣,家中左右尚不能制,賈人安能蓄之?是移禍於人也!急命人追賈人取馬,而償其直。戒僕養之終老。時人稱陳
  • 齊人有一妻一妾文言文譯文及見解

    齊人有一妻一妾文言文譯文及見解  這篇文言文相信大家都看過,不知道大家看過從中悟出什麼道理沒有啊?這就是每個人都會站在自己的角度考慮問題,這樣才能夠保證自己的地位的穩定。我們從中真的能學到很多。  原文  齊人有一妻一妾而處室(1)者,其良人(2)出,則必饜(3)酒肉而後反(4)。其妻問所與飲食者(
  • 《明史》文言文閱讀理解及譯文

    《明史》文言文閱讀理解及譯文  文言文閱讀(19分)  閱讀下面的文字,完成4―7題。  許文岐,字我西,仁和人。祖子良,巡撫貴州右僉都御史。父聯樞,廣西左參政。文岐,崇禎七年進士。歷南京職方郎中。賊大擾江北,佐尚書範景文治戎備,景文甚倚之。遷黃州知府,射殺賊前鋒一隻虎,奪大纛而還。獄有重囚七人,縱

以陽光路上為題的作文

關於描寫小學生開學的作文400字合集九篇

叉車買賣合同

讀書演講稿11篇

2022年幼兒園入園申請書範文(通用5篇)

小學生我和書的故事作文400字

2019年業務員個人工作計劃範文

優秀是一種習慣作文範文

五一週記作文

嶺南江行原文及賞析

我保護環境的作文七篇

2022年悲傷唯美句子彙編79條

二年級作文錦集七篇

企業發展的春聯橫批

寫自己喜歡的動物作文4篇

寫秋天的作文500字五篇

宜昌博物館一日遊作文

【實用】聘用合同範文合集10篇

生命的奇蹟作文700字(通用10篇)

幽默的演講開場白內容

  • @ Copyright 線上查 All Rights Reserved.