曾鞏文言文字詞翻譯曾鞏文言文字詞翻譯 曾鞏出身儒學世家,祖父曾致堯、父親曾易佔皆為北宋名臣。曾鞏天資聰慧,記憶力超群,下面是小編整理的曾鞏文言文字詞翻譯,希望對你有幫助。 曾鞏文言文原文: 曾鞏,字子固,建昌南豐人。生而警敏,讀書數百言,脫口輒誦。年十二,試作《六論》,援筆而成,辭甚偉。甫冠,名聞四方。歐陽修見
曾鞏傳的文言文翻譯曾鞏傳的文言文翻譯 文言文的特色有:言文分離、行文簡練。下面是小編幫大家整理的曾鞏傳的文言文翻譯,希望大家喜歡。 原文: 曾鞏,字子固,建昌南豐人。生而警敏,讀書數百言,脫口輒誦。年十二,試作《六論》,援筆而成,辭甚偉。甫冠,名聞四方。歐陽修見其文,奇之。 中嘉祐二年進士第。出通判越州,歲飢
曾鞏《墨池記》原文及翻譯曾鞏《墨池記》原文及翻譯 墨池,指古代著名書法家洗筆硯的水池。下面是小編為你帶來的 曾鞏《墨池記》原文及翻譯,歡迎閱讀。 古文《墨池記》 作者:曾鞏 原文: 臨川之城東,有地隱然而高,以臨於溪,曰新城。新城之上,有池窪然而方以長,曰王羲之之墨池者,荀伯子《臨川記》雲也。羲之嘗慕張芝,臨池學
曾鞏字子固文言文翻譯曾鞏字子固文言文翻譯 導語:文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。下面由小編為大家整理的曾鞏字子固文言文翻譯,歡迎大家閱讀與借鑑! 曾鞏字子固文言文原文 曾鞏,字子固,建昌南豐人。生而警敏,讀書數百言,脫口輒誦。年十二,試作《六論》,援筆而成,辭
曾鞏文言文翻譯曾鞏文言文翻譯 導語:曾鞏是宋史中的一篇人物傳記。下面是小編整理的曾鞏文言文翻譯。歡迎大家閱讀。 原文: 曾鞏,字子固,建昌南豐人。生而警敏,讀書數百言,脫口輒誦。年十二,試作《六論》,援筆而成,辭甚偉。甫冠,名聞四方。歐陽修見其文,奇之。 中嘉祐二年進士第。出通判越州,歲飢,度常平①不足贍
曾鞏文言文翻譯及註釋曾鞏文言文翻譯及註釋 曾鞏字子固,北宋文學家、史學家、政治家。那麼,以下是小編給大家整理收集的曾鞏文言文翻譯及註釋,供大家閱讀參考。 原文: 曾鞏,字子固,建昌南豐人。生而警敏,讀書數百言,脫口輒誦。年十二,試作《六論》,援筆而成,辭甚偉。甫冠,名聞四方。歐陽修見其文,奇之。 中嘉祐二年進士
曾鞏傳原文及翻譯曾鞏傳原文及翻譯 曾鞏(1019年9月30日—1083年4月30日),字子固,漢族,建昌軍南豐(今江西省南豐縣)人,後居臨川,北宋文學家、史學家、政治家。以下是小編整理的曾鞏傳原文及翻譯,希望能夠幫助到大家! 原文: 曾鞏,字子固,建昌南豐人。生而警敏,讀書數百言,脫口輒誦。年十二,試作《六論
曾鞏薦人文言文翻譯曾鞏薦人文言文翻譯 曾鞏年少能文,頗受歐陽修賞識,在學術思想和文學事業上貢獻卓越。下面就是小編整理的曾鞏薦人文言文翻譯,一起來看一下吧。 原文: 曾鞏,字子固,建昌南豐人。生而警敏,讀書數百言,脫口輒誦。年十二,試作《六論》,援筆而成,辭甚偉。甫冠,名聞四方。歐陽修見其文,奇之。 中嘉祐二年
曾鞏墨池記原文翻譯曾鞏墨池記原文翻譯 閱讀是一種主動的過程,是由閱讀者根據不同的目的加以調節控制的,陶冶人們的情操,提升自我修養。以下是小編幫大家整理的曾鞏墨池記原文翻譯,歡迎大家分享。 墨池記 作者:曾鞏 臨川之城東,有地隱然而高,以臨於溪,曰新城。新城之上,有池窪然而方以長,曰王羲之之墨池者。荀伯子《臨川
西樓曾鞏翻譯與賞析西樓曾鞏翻譯與賞析 曾鞏的西樓西樓這首詩描寫的是什麼情景呢?以下是小編收集的相關資訊,僅供大家閱讀參考! 【原詩】 西樓 曾鞏 海浪如雲去卻回,北風吹起數聲雷。 朱樓四面鉤疏箔①,臥看千山急雨來。 【註釋】 ①疏箔:稀疏的竹簾。 【詩文大意】 海上滔天的巨浪,像雲彩般高漲,湧過去
宋史曾鞏傳文言文翻譯宋史曾鞏傳文言文翻譯 大家對於宋史曾鞏傳的文言文都瞭解嗎?應該如何對文言文進行翻譯呢?下面是小編分享給大家的宋史曾鞏傳文言文翻譯,希望對大家有幫助。 原文: 曾鞏,字子固,建昌南豐人。生而警敏,讀書數百言,脫口輒誦。年十二,試作《六論》,援筆而成,辭甚偉。甫冠,名聞四方。歐陽修見其文,奇之。
《宋史曾鞏傳》文言文翻譯《宋史曾鞏傳》文言文翻譯 曾鞏,字子固,建昌南豐人。生而警敏,讀書數百言,脫口輒誦。年十二,試作《六論》,援筆而成,辭甚偉。甫冠,名聞四方。歐陽修見其文,奇之。 中嘉v二年進士第。出通判越州,歲飢,度常平①不足贍,而田野之民,不能皆至城邑。諭告屬縣諷富人自實粟總十五萬石視常平價稍增以予民民得從便
《送曾鞏秀才序》文言文練習答案及翻譯《送曾鞏秀才序》文言文練習答案及翻譯 送曾鞏秀才序 歐陽修 廣文①曾生,來自南豐,入太學,與其諸生群進於有司。有司斂群才,操尺度,概以一法。考。其不中者而棄之;雖有魁壘②拔出之才,其一累黍③不中尺度,則棄不敢取。幸而得良有司,不過反同眾人嘆嗟愛惜,若取捨非己事者。諉(推卸、推託)曰:有司有法,
曾鞏《論習》 的閱讀附答案曾鞏《論習》 的閱讀附答案 【原文】: ①治亂之本在君之好惡,好惡在所習。 ②少習也正,其長也必賢;少習也不正,其長難與共為治矣。不幸而然,則將磨之。孰能磨之?擇人焉。朝夕相與俱,出入言動相綴接焉,是則可磨之也。主然而是者助之,主然而違者替之,不釋則極論之。勉焉。除其蔽欲而接之以道,不見邪者而
《柳 李商隱》《詠柳 曾鞏》對比閱讀答案《柳 李商隱》《詠柳 曾鞏》對比閱讀答案 閱讀下面這兩首詩,然後回答問題。(8分) 柳 李商隱 曾逐東風拂舞筵,樂遊春苑斷腸天①。 如何肯到清秋日,已帶斜陽又帶蟬! 詠 柳 曾 鞏 亂條猶未變初黃,倚得東風勢便狂。 解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。 【注】①斷腸天:指繁花似錦的春
曾鞏詠柳古詩閱讀答案曾鞏詠柳古詩閱讀答案 導語:這首詩是繼盛唐時期著名詩人賀知章詠柳詩之後,描寫春柳的力作。但和賀知章的詠柳有一定區別。賀知章的詠柳用了擬人、物的手法,寫活了柳和風,曾鞏的詠柳則借柳諷刺那些勢利小人。下面由小編為大家整理的曾鞏詠柳古詩閱讀答案,希望可以幫助到大家! 曾鞏詠柳原文 亂條猶未變初黃,倚
詠柳宋曾鞏閱讀答案詠柳宋曾鞏閱讀答案 閱讀是一種主動的過程,是由閱讀者根據不同的目的加以調節控制的,陶冶人們的情操,提升自我修養。閱讀是一種理解,領悟,吸收,鑑賞,評價和探究文章的思維過程。閱讀可以改變命運,但並不是一定改變命運。下面是詠柳宋曾鞏閱讀答案,請參考! 詠柳宋曾鞏閱讀答案 詠柳 〔曾鞏〕 亂條猶
李商隱《柳》曾鞏《詠柳》閱讀答案李商隱《柳》曾鞏《詠柳》閱讀答案 導語:用高度凝練的語言,形象表達作者豐富情感,集中反映社會生活並具有一定節奏和韻律的文學體裁。以下是小編整理李商隱《柳》曾鞏《詠柳》閱讀答案的資料,歡迎閱讀參考。 柳 李商隱 曾逐東風拂舞筵,樂遊春苑斷腸天①。 如何肯到清秋日,已帶斜陽又帶蟬! 詠柳
詠柳曾鞏閱讀答案詠柳曾鞏閱讀答案 《詠柳》是北宋文學家曾鞏的一首詞作,下面小編收集了這首詩的閱讀答案,供大家閱讀。 詠柳 曾鞏 亂條猶未變初黃,倚得東風勢便狂。 解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。 【註釋】 ①倚:仗恃,倚靠。②狂:猖狂。③解把:解得,懂得。④飛花:柳絮。 【譯文】 柳條似乎還沒有發
曾鞏《唐論》閱讀練習及答案曾鞏《唐論》閱讀練習及答案 成、康①歿而民生不見先王之治,日入於亂,以至於秦,盡除前聖數千載之法。天下既攻秦而亡之,以歸於漢。漢之為漢,更二十四君,東西再有天下,垂四百年。然大抵多用秦法,其改更秦事,亦多附己意,非放先王之法,而有天下之志也。有天下之志者,文帝而已。然而天下之材不足,故仁聞雖美矣,